Diachronic corpus pragmatics extends the pragmatic perspective to developments in the history of various languages and uses corpus-linguistic methods to trace them. The chapters in this volume focus on linguistic elements at several levels, from individual words to phrases, clauses and entire genres and discourse forms. Using the most recent corpus tools, the authors investigate correlations between forms, functions and contexts in diachronic case studies that combine quantitative precision with close qualitative interpretation. The articles deal with different languages including English, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Finnish, Estonian and Japanese, bringing their research traditions in pragmatics and corpus linguistics in dialogue with each other. This is the first time that such a wide range of languages has been brought together to showcase an exciting new field at the intersection of pragmatics, historical linguistics and corpus methodology.
เน้นคลังประวัติศาสตร์ขยายมุมมองในทางปฏิบัติเพื่อการพัฒนาในประวัติศาสตร์ของภาษาต่างๆและใช้วิธีการคลังภาษาที่จะติดตามพวกเขา บทในหนังสือเล่มนี้มุ่งเน้นไปที่องค์ประกอบภาษาหลายระดับจากคำแต่ละคำวลีประโยคและประเภททั้งวาทกรรมและรูปแบบ การใช้เครื่องมือคลังล่าสุดผู้เขียนตรวจสอบความสัมพันธ์ระหว่างรูปแบบฟังก์ชั่นและบริบทในกรณีศึกษาประวัติศาสตร์ที่รวมความแม่นยำกับการตีความเชิงปริมาณเชิงคุณภาพใกล้ บทความจัดการกับภาษาที่แตกต่างกันรวมทั้งภาษาอังกฤษ, ดัตช์, สวีเดน, อิตาลี, สเปน, ฟินแลนด์, เอสโตเนียและญี่ปุ่นนำประเพณีวิจัยของพวกเขาในการเน้นและภาษาศาสตร์คลังในการเจรจากับแต่ละอื่น ๆ ครั้งนี้เป็นครั้งแรกที่ดังกล่าวเป็นความหลากหลายของภาษาที่ได้รับนำมารวมกันเพื่อแสดงสนามใหม่ที่น่าตื่นเต้นที่จุดตัดของเน้นภาษาศาสตร์ประวัติศาสตร์และวิธีการคลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..

จุดมุ่งหมายคลังข้อมูลวัจนปฏิบัติศาสตร์ขยายมุมมองปฏิบัติเพื่อการพัฒนาในประวัติศาสตร์ของภาษาต่าง ๆและการใช้คลังข้อมูลภาษา วิธีที่จะติดตามพวกเขา บทในหนังสือเล่มนี้มุ่งเน้นไปที่องค์ประกอบหลักที่หลายระดับจากแต่ละคำวลีอนุประโยคและวาทกรรมประเภททั้งหมด , และรูปแบบ การใช้เครื่องมือคลังล่าสุด ,ผู้เขียนได้ศึกษาความสัมพันธ์ระหว่างรูปแบบการทำงานและบริบทในจุดมุ่งหมาย กรณีศึกษาที่ความแม่นยํารวมเชิงปริมาณ เชิงคุณภาพ ปิดการตีความ บทความเกี่ยวข้องกับภาษารวมทั้งภาษาอังกฤษ , ดัตช์ , สวีเดน , อิตาลี , สเปน , ฟินแลนด์ เอสโตเนีย และ ญี่ปุ่นนำประเพณีการวิจัยของพวกเขาในภาษาและภาษาศาสตร์คลังข้อมูลในการสนทนากับแต่ละอื่น ๆ นี่เป็นครั้งแรกที่ดังกล่าวหลากหลายของภาษาได้ถูกนำมารวมกันเพื่อแสดงเขตข้อมูลใหม่ที่น่าตื่นเต้นที่จุดตัดของวัจนปฏิบัติศาสตร์ ภาษาศาสตร์ ประวัติศาสตร์ และวิธีการ คลังข้อมูล
การแปล กรุณารอสักครู่..
