Money has different names !!! In temple its called (donation) in school its (fee), in marriage it's called (dowry), in divorce (alimony), when u owe someone its (debt ), when u pay the government (tax), in court (fines), civil servant retirees (pension) boss to workers (salary), master to subordinates (wages), children (maintenance), when u borrow from bank (loan), when u offer after a service (tips), to kidnappers(ransom)illegally received in d name of service (bribe). The question is "when a Husband gives to his Wife what do we call it?? Answer:
Money given to your wife is called 'duty' and every man has to do his duty coz wives are not 'duty free'
เงินมีชื่อแตกต่างกัน!!! วัด ที่เรียกว่า (บริจาค) ในโรงเรียน (ค่า) ในงานแต่งงาน เรียกว่า (เพราะ), หย่าร้าง (alimony), เมื่อคุณเป็นหนี้คนนั้น (หนี้), เมื่อคุณชำระเงินรัฐบาล (ภาษี), ในคอร์ท (ค่าปรับ), นายพลเรือนผู้เกษียณ (บำนาญ) กับผู้ปฏิบัติงาน (เดือน), หลักให้ผู้ใต้บังคับบัญชา (ค่าจ้าง), เด็ก (บำรุงรักษา), เมื่อคุณยืมจากธนาคาร (เงินกู้), เมื่อคุณเสนอ (เคล็ดลับ), บริการหลังการลักพาตัว (ไถ่) ผิดกฎหมายรับชื่อ d บริการ (กิน) คำถามคือ "เมื่อสามีให้ภรรยาทำอะไร เราเรียกว่า ?? คำตอบ:เงินให้ภรรยาของคุณเรียกว่า 'หน้าที่' และทุกคนได้ทำอาหารอร่อยของเขาหน้าที่ที่ภรรยาจะไม่ "ดิวตี้ฟรี"
การแปล กรุณารอสักครู่..