(10) This Directive is without prejudice to the principle of non-refou การแปล - (10) This Directive is without prejudice to the principle of non-refou ไทย วิธีการพูด

(10) This Directive is without prej

(10) This Directive is without prejudice to the principle of non-refoulement in accordance with the 1951 Convention relating to the Status of Refugees (Geneva Convention), and is in accordance with Article 4 and Article 19(2) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
(11) In order to tackle recent developments in the phenomenon of trafficking in human beings, this Directive adopts a broader concept of what should be considered trafficking in human beings than under Framework Decision 2002/629/JHA and therefore includes additional forms of exploitation. Within the context of this Directive, forced begging should be understood as a form of forced labour or services as defined in the 1930 ILO Convention No 29 concerning Forced or Compulsory Labour. Therefore, the exploitation of begging, including the use of a trafficked dependent person for begging, falls within the scope of the definition of trafficking in human beings only when all the elements of forced labour or services occur. In the light of the relevant case-law, the validity of any possible consent to perform such labour or services should be evaluated on a case-by-case basis. However, when a child is concerned, no possible consent should ever be considered valid. The expression ‘exploitation of criminal activities’ should be understood as the exploitation of a person to commit, inter alia, pick-pocketing, shop-lifting, drug trafficking and other similar activities which are subject to penalties and imply financial gain. The definition also covers trafficking in human beings for the purpose of the removal of organs, which constitutes a serious violation of human dignity and physical integrity, as well as, for instance, other behaviour such as illegal adoption or forced marriage in so far as they fulfil the constitutive elements of trafficking in human beings.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
(10) คำสั่งนี้จะไม่กระทบต่อหลักการไม่ใช่-refoulement ตาม 1951 อนุสัญญาที่เกี่ยวข้องกับสถานะของผู้ลี้ภัย (เจนีวาที่ประชุม), และ 4 บทความและบทความ 19(2) ของกฎบัตรของสิทธิขั้นพื้นฐานของสหภาพยุโรป(11) เพื่อเล่นงานพัฒนาล่าสุดในปรากฏการณ์ของการค้ามนุษย์ คำสั่งนี้ adopts แนวคิดที่กว้างขึ้นของอะไรควรพิจารณาการค้ามนุษย์กว่าภายใต้กรอบการตัดสินใจ 2002/629/JHA และดังนั้นจึง มีรูปแบบเพิ่มเติมของแสวงหาประโยชน์ ภายในบริบทนี้คำสั่ง บังคับให้ขอทานควรเข้าใจรูปแบบของบริการตามที่กำหนดไว้ในอนุสัญญา ILO 1930 29 ไม่เกี่ยวกับ Forced หรือแรงงานบังคับหรือแรงงานบังคับ ดังนั้น เอารัดเอาเปรียบของอ้อน รวมถึงการใช้บุคคลอ้างอิงเหตุการณ์สำหรับขอทาน น้ำตกภายในขอบเขตของคำนิยามของการค้ามนุษย์เมื่อเกิดองค์ประกอบทั้งหมดของแรงงานบังคับหรือบริการเท่านั้น ถูกต้องของความยินยอมใด ๆ เป็นการใช้แรงงานหรือบริการดังกล่าวควรประเมินในกรณีโดยกรณีนี้เกี่ยวข้องกรณีกฎหมาย อย่างไรก็ตาม เมื่อเด็กมีความกังวล ความยินยอมไม่ได้ควรเคยถือว่าใช้ นิพจน์การ 'แสวงหาประโยชน์ของกิจกรรมอาชญากรรม' ควรจะเข้าใจเป็นการเอารัดเอาเปรียบของผู้กระทำ inter alia รับ pocketing ยกร้าน ค้ายาเสพติด และกิจกรรมอื่น ๆ ที่คล้ายกันซึ่งอยู่ในโทษ และเป็นสิทธิ์แบบเงิน คำนิยามยังครอบคลุมถึงการค้ามนุษย์เพื่อเอาอวัยวะ ซึ่งการละเมิดศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์ และความสมบูรณ์ทางกายภาพ เป็น เช่น พฤติกรรมอื่น ๆ เช่นการยอมรับกฎหมายร้ายแรง หรือถูกบังคับแต่งงานในดังไกลเป็นพวกเขาตอบสนองขึ้นองค์ประกอบของการค้ามนุษย์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
(10) คำสั่งนี้เป็นโดยปราศจากอคติกับหลักการของการไม่ refoulement สอดคล้องกับ 1951 การประชุมที่เกี่ยวข้องกับสถานะของผู้ลี้ภัย (ที่สนธิสัญญาเจนีวา) และเป็นไปตามมาตรา 4 และมาตรา 19 (2) ของกฎบัตรของพื้นฐาน สิทธิของสหภาพยุโรป.
(11) เพื่อที่จะรับมือกับการพัฒนาล่าสุดในปรากฏการณ์ของการค้ามนุษย์ที่คำสั่งนี้ adopts แนวคิดที่กว้างขึ้นของสิ่งที่ควรได้รับการพิจารณาค้ามนุษย์กว่าภายใต้การตัดสินใจกรอบ 2002/629 / JHA และดังนั้นจึง รวมถึงรูปแบบของการแสวงประโยชน์เพิ่มเติม ในบริบทของคำสั่งนี้, ขอทานบังคับควรจะเข้าใจเป็นรูปแบบของการบังคับใช้แรงงานหรือบริการตามที่กำหนดไว้ในปี 1930 อนุสัญญา ILO ฉบับที่ 29 ไม่มีที่เกี่ยวกับการบังคับใช้แรงงานหรือบังคับ ดังนั้นการใช้ประโยชน์จากขอทานรวมถึงการใช้ของคนที่ขึ้นอยู่กับการค้ามนุษย์ในการขอทานอยู่ภายในขอบเขตของความหมายของการค้ามนุษย์ในมนุษย์ได้ก็ต่อเมื่อทุกองค์ประกอบของการบังคับใช้แรงงานหรือบริการที่เกิดขึ้น ในแง่ของกรณีกฎหมายที่เกี่ยวข้องที่ถูกต้องของการได้รับความยินยอมเป็นไปได้ที่จะดำเนินการเช่นการใช้แรงงานหรือบริการควรมีการประเมินบนพื้นฐานกรณีโดยกรณี แต่เมื่อเด็กเป็นห่วงไม่ได้รับความยินยอมเป็นไปได้ควรจะได้รับการพิจารณาที่ถูกต้อง การแสดงออก 'การใช้ประโยชน์จากกิจกรรมทางอาญา' ควรจะเข้าใจว่าการแสวงหาผลประโยชน์ของบุคคลที่จะกระทำอนึ่งรับแทงร้านยกค้ายาเสพติดและกิจกรรมอื่นที่คล้ายคลึงกันซึ่งอาจมีการลงโทษและบ่งบอกถึงผลประโยชน์ทางการเงิน ความหมายยังครอบคลุมถึงการค้ามนุษย์เพื่อวัตถุประสงค์ในการกำจัดของอวัยวะต่าง ๆ ซึ่งถือว่าเป็นการละเมิดที่ร้ายแรงของศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์และความสมบูรณ์ทางกายภาพเช่นเดียวกับตัวอย่างเช่นพฤติกรรมอื่น ๆ เช่นการยอมรับที่ผิดกฎหมายหรือการแต่งงานบังคับเพื่อให้ห่างไกลที่พวกเขา ตอบสนององค์ประกอบที่เป็นส่วนประกอบของการค้ามนุษย์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
( 10 ) คำสั่งนี้โดยปราศจากอคติกับหลักการไม่ refoulement ตามผลการประชุมที่เกี่ยวข้องกับสถานะของผู้ลี้ภัย ( อนุสัญญา ) และตามข้อ 4 และข้อ 19 ( 2 ) ของกฎบัตรสิทธิพื้นฐานของสหภาพยุโรป .
( 11 ) เพื่อแก้ไขปัญหาการพัฒนา ล่าสุดในปรากฏการณ์ของการ ค้ามนุษย์คำสั่งนี้ใช้แนวคิดที่กว้างขึ้นของสิ่งที่ควรพิจารณาค้ามนุษย์ในการตัดสินใจมากกว่าภายใต้กรอบ 2002 / 629 / ผู้ซึ่งรวมถึงรูปแบบเพิ่มเติมของการแสวงประโยชน์ ภายในบริบทของคำสั่งนี้บังคับให้ขอทาน ควรเข้าใจ เป็นรูปแบบของการบังคับใช้แรงงานหรือบริการตามที่ระบุไว้ในอนุสัญญาฉบับที่ 29 ว่าด้วย 1930 บังคับหรือแรงงานบังคับดังนั้น การขอทาน รวมทั้งใช้เป็นค้าขึ้นอยู่กับบุคคลขอทาน อยู่ภายในขอบเขตของความหมายของการค้ามนุษย์ในมนุษย์เมื่อองค์ประกอบทั้งหมดของการบังคับใช้แรงงานหรือบริการเกิดขึ้น ในแง่ของกฎหมายที่เกี่ยวข้อง ความถูกต้องของใด ๆที่เป็นไปได้เพื่อแสดงความยินยอมแรงงานหรือบริการดังกล่าว ควรพิจารณาตามกรณีอย่างไรก็ตาม เมื่อลูกเป็นกังวล ไม่อาจยินยอมจะถือว่ามีผล นิพจน์ ' ' ประโยชน์ของกิจกรรมทางอาญาควรเข้าใจ เป็นประโยชน์ของบุคคลที่กระทำ inter alia หยิบกระเป๋า ร้าน ยก การค้ายาเสพติด และกิจกรรมอื่นที่คล้ายคลึงกันซึ่งอาจมีโทษและบ่งบอกผลประโยชน์ทางการเงินความหมายยังครอบคลุมถึงการค้ามนุษย์เพื่อวัตถุประสงค์ของการกำจัดอวัยวะ ซึ่งถือเป็นการละเมิดร้ายแรงของความสมบูรณ์ทางกายภาพและศักดิ์ศรีของมนุษย์ได้เป็นอย่างดี เช่น พฤติกรรมอื่น เช่น กฎหมายการยอมรับหรือบังคับแต่งงานเท่าที่พวกเขาเติมเต็มองค์ประกอบที่เป็นส่วนประกอบของการ ค้ามนุษย์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: