As an open source, not-for-profit, warm-and-fuzzy, community service o การแปล - As an open source, not-for-profit, warm-and-fuzzy, community service o ไทย วิธีการพูด

As an open source, not-for-profit,

As an open source, not-for-profit, warm-and-fuzzy, community service oriented project, we don’t normally like to talk about market rivals or competitive products when we talk about Omeka. Nevertheless, we are often asked to compare Omeka with other products. "Who’s Omeka’s competition?" is a fairly frequent question. Like many FAQs, there is an easy answer and a more complicated one.

The easy answer is there is no competition. ;-) Omeka’s mix of ease of use, focus on presentation and narrative exhibition, adherence to standards, accommodation for library, museum, and academic users, open source license, open code flexibility, and low ($0) price tag really make it one of a kind. If you are a librarian, archivist, museum professional, or scholar who wants a free, open, relatively simple platform for building a compelling online exhibition, there really isn’t any alternative.

The more complicated answer is that there are lots of products on the market that do one or some of the things Omeka does. The emergence of the web has brought scholars and librarians, archivists, and museum professionals into increasingly closer contact and conversation as humanists are required to think differently and more deeply about the nature of information and librarians are required to play an ever more public role online. Yet these groups’ respective tool sets have remained largely separate. Library and archives professionals operate in a world of institutional repositories (Fedora, DSpace), integrated library systems (Evergreen, Ex Libris), and digital collections systems (CONTENTdm, Greenstone). Museum professionals operate in a world of collections management systems (TMS, KE Emu, PastPerfect) and online exhibition packages (Pachyderm, eMuseum). The humanist or interpretive professional’s online tool set is usually based around an off-the-rack web content management system such as WordPress (for blogs), MediaWiki (for wikis), or Drupal (for community sites). Alas, even today too much of this front facing work is still being done in Microsoft Publisher.

The collections professional’s tools are excellent for preserving digital collections, maintaining standardized metadata, and providing discovery services. They are less effective when it comes to exhibiting collections or providing the rich visual and interpretive context today’s web users expect. They are also often difficult to deploy and expensive to maintain. The blogs, wikis, and off-the-rack content management systems of the humanist (and, indeed, of the public programs staff within collecting DSpace handles don’t resolve to a particular bitstream (although it is possible to code an algorithm that moves from handle URL to bitstream URL on a given server). Figuring out the “appropriate” bitstream from an object that contains multiple streams is a problem we’ll have to deal with
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เป็นเปิด โครงการมุ่งเน้นบริการชุมชนไม่ใช่สำหรับกำไร อุ่น และ ปุย เราปกติไม่ต้องการพูดถึงตลาดคู่แข่งหรือผลิตภัณฑ์แข่งขันเมื่อเราพูดถึง Omeka อย่างไรก็ตาม เรามักจะถูกเปรียบเทียบ Omeka กับผลิตภัณฑ์อื่น "ใครคือแข่งขันของ Omeka เป็นคำถามค่อนข้างบ่อย เช่นพบบ่อยมาก มีคำตอบที่ง่าย และซับซ้อนมากขึ้นหนึ่งคำตอบง่ายคือ มีการแข่งขันไม่ ;-) ผสมของ Omeka ความสะดวกในการใช้ เน้นการนำเสนอ และนิทรรศการบรรยาย ต่าง ๆ มาตรฐาน ที่พักสำหรับลิขสิทธิ์มาเปิดห้องสมุด พิพิธภัณฑ์ และ ผู้ศึกษา รหัสเปิดความยืดหยุ่น และป้ายราคา ($0) ต่ำจริง ๆ ทำให้ชนิดหนึ่ง ถ้าคุณเป็นบรรณารักษ์ นักวิชาการ ผู้เชี่ยวชาญของพิพิธภัณฑ์ หรือนักวิชาการที่ต้องการแพลตฟอร์มฟรี เปิด ค่อนข้างง่ายสำหรับอาคารจัดแสดงนิทรรศการออนไลน์ที่น่าสนใจ จริง ๆ ไม่มีทางเลือกใด ๆThe more complicated answer is that there are lots of products on the market that do one or some of the things Omeka does. The emergence of the web has brought scholars and librarians, archivists, and museum professionals into increasingly closer contact and conversation as humanists are required to think differently and more deeply about the nature of information and librarians are required to play an ever more public role online. Yet these groups’ respective tool sets have remained largely separate. Library and archives professionals operate in a world of institutional repositories (Fedora, DSpace), integrated library systems (Evergreen, Ex Libris), and digital collections systems (CONTENTdm, Greenstone). Museum professionals operate in a world of collections management systems (TMS, KE Emu, PastPerfect) and online exhibition packages (Pachyderm, eMuseum). The humanist or interpretive professional’s online tool set is usually based around an off-the-rack web content management system such as WordPress (for blogs), MediaWiki (for wikis), or Drupal (for community sites). Alas, even today too much of this front facing work is still being done in Microsoft Publisher.The collections professional’s tools are excellent for preserving digital collections, maintaining standardized metadata, and providing discovery services. They are less effective when it comes to exhibiting collections or providing the rich visual and interpretive context today’s web users expect. They are also often difficult to deploy and expensive to maintain. The blogs, wikis, and off-the-rack content management systems of the humanist (and, indeed, of the public programs staff within collecting DSpace handles don’t resolve to a particular bitstream (although it is possible to code an algorithm that moves from handle URL to bitstream URL on a given server). Figuring out the “appropriate” bitstream from an object that contains multiple streams is a problem we’ll have to deal with
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในฐานะที่เป็นโอเพนซอร์สที่ไม่แสวงหาผลกำไรที่อบอุ่นและเลือนบริการชุมชนโครงการที่มุ่งเน้นเราไม่ปกติชอบที่จะพูดคุยเกี่ยวกับคู่แข่งในตลาดหรือผลิตภัณฑ์การแข่งขันเมื่อเราพูดถึง Omeka แต่เรามักจะถามเพื่อเปรียบเทียบ Omeka กับผลิตภัณฑ์อื่น ๆ "การแข่งขันของ Omeka เป็นใคร?" เป็นคำถามบ่อยอย่างเป็นธรรม เช่นเดียวกับคำถามที่ถามบ่อย ๆ มีคำตอบที่ง่ายและซับซ้อนมากขึ้นอย่างใดอย่างหนึ่ง. คำตอบที่ง่ายคือไม่มีการแข่งขัน ;-) ผสม Omeka ของความสะดวกในการใช้งานมุ่งเน้นไปที่การนำเสนอและการแสดงนิทรรศการการเล่าเรื่องการยึดมั่นในมาตรฐานที่พักสำหรับห้องสมุด, พิพิธภัณฑ์และผู้ใช้ทางวิชาการใบอนุญาตเปิดแหล่งที่มาและความยืดหยุ่นของรหัสเปิดและต่ำ ($ 0) ป้ายราคาจริงๆทำให้มันเป็นหนึ่ง ของชนิด หากคุณเป็นบรรณารักษ์, เก็บเอกสารมืออาชีพพิพิธภัณฑ์หรือนักวิชาการที่ต้องการฟรีเปิดแพลตฟอร์มที่ค่อนข้างง่ายสำหรับการสร้างนิทรรศการออนไลน์ที่น่าสนใจ, มีจริงๆไม่ได้เป็นทางเลือกใด ๆ . คำตอบที่ซับซ้อนมากขึ้นคือการที่มีจำนวนมากของผลิตภัณฑ์ที่มี ตลาดที่ทำอย่างใดอย่างหนึ่งหรือบางสิ่งที่ไม่ Omeka การเกิดขึ้นของเว็บได้นำนักวิชาการและบรรณารักษ์, บรรณารักษ์และผู้เชี่ยวชาญด้านพิพิธภัณฑ์เข้ามาติดต่อใกล้ชิดมากขึ้นและการสนทนาเป็นมานุษยวิทยาจะต้องคิดแตกต่างกันและอย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับลักษณะของข้อมูลและบรรณารักษ์จะต้องเล่นบทบาทที่เคยสาธารณะออนไลน์มากขึ้น แต่กลุ่มเหล่านี้ 'ชุดเครื่องมือที่เกี่ยวข้องยังคงแยกส่วนใหญ่ ห้องสมุดและผู้เชี่ยวชาญด้านการเก็บการทำงานในโลกของการเก็บสถาบัน (Fedora, DSpace), ระบบห้องสมุดแบบบูรณาการ (เอเวอร์กรีน, Ex Libris) และคอลเลกชันระบบดิจิตอล (CONTENTdm, กรีนสโตน) ผู้เชี่ยวชาญด้านพิพิธภัณฑ์การทำงานในโลกของคอลเลกชันระบบการจัดการ (TMS, KE นกอีมู PastPerfect) และแพคเกจนิทรรศการออนไลน์ (ช้าง, eMuseum) มนุษยหรือแปลชุดเครื่องมือออนไลน์มืออาชีพมักจะขึ้นอยู่รอบนอกชั้นวางระบบการจัดการเนื้อหาเว็บเช่น WordPress (บล็อก), มีเดียวิกิ (wikis สำหรับ) หรือ Drupal (สำหรับเว็บไซต์ชุมชน) อนิจจาแม้วันนี้มากเกินไปของการทำงานหันหน้านี้ยังคงถูกทำใน Microsoft Publisher. คอลเลกชันของเครื่องมือมืออาชีพที่ยอดเยี่ยมสำหรับการรักษาคอลเลกชันดิจิตอลการรักษาข้อมูลที่เป็นมาตรฐานและการให้บริการที่มีการค้นพบ พวกเขาจะมีประสิทธิภาพน้อยเมื่อมันมาถึงการแสดงคอลเลกชันหรือการให้บริบทภาพและสื่อความหมายที่อุดมไปด้วยวันนี้คาดหวังว่าผู้ใช้เว็บ พวกเขายังเป็นเรื่องยากที่จะปรับใช้และมีราคาแพงในการรักษา บล็อก Wikis และนอกชั้นวางระบบการจัดการเนื้อหาของมนุษยนิยม (และแน่นอนของพนักงานโครงการสาธารณะที่อยู่ในการจัดเก็บภาษีจับ DSpace ไม่สามารถแก้ให้ bitstream โดยเฉพาะอย่างยิ่ง (แม้ว่ามันจะเป็นไปได้ที่จะใช้รหัสอัลกอริทึมที่ย้าย จาก URL จับไปยัง URL bitstream บนเซิร์ฟเวอร์ที่กำหนด). การหา "เหมาะสม" bitstream จากวัตถุที่มีหลายกระแสที่เป็นปัญหาเราจะต้องจัดการกับ





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นแหล่งเปิด , ไม่หวังผลกำไร , อบอุ่นและคลุมเครือ โครงการที่มุ่งเน้นบริการชุมชน โดยปกติเราไม่อยากจะพูดถึงคู่แข่งในตลาดหรือผลิตภัณฑ์ที่แข่งขัน เมื่อเราพูดคุยเกี่ยวกับโอเมกา . อย่างไรก็ตาม เรามักจะถามเพื่อเปรียบเทียบโอเมกากับผลิตภัณฑ์อื่น ๆ . " ใครคือโอเมกาของการแข่งขัน ? เป็นคำถามที่ค่อนข้างบ่อย หลายคนถาม มีคำตอบที่ง่ายและซับซ้อนมากขึ้น

คำตอบง่ายๆคือไม่มีการแข่งขัน ; - ) โอเมกาเป็นส่วนผสมของความง่ายในการใช้งาน เน้นการนำเสนอและจัดแสดงเล่าเรื่องตามมาตรฐาน , ที่พักใน ห้องสมุด พิพิธภัณฑ์ และผู้ใช้งาน ใบอนุญาตเปิดแหล่งที่มา , รหัสเปิดความยืดหยุ่นและต่ำ ( $ 0 ) ราคาป้ายจริง ๆทำให้มันเป็นหนึ่งในชนิด ถ้าคุณเป็นบรรณารักษ์ เก็บเอกสารมืออาชีพ , พิพิธภัณฑ์ หรือนักวิชาการ ใครอยากได้ฟรี เปิดแพลตฟอร์มที่ค่อนข้างง่ายสำหรับอาคารนิทรรศการออนไลน์ที่น่าสนใจ , มีไม่ใด ๆทางเลือก

คำตอบที่ซับซ้อนมากขึ้น คือ มีผลิตภัณฑ์มากมายในตลาดที่ทำหนึ่งหรือบางส่วนของสิ่งที่โอเมกาไม่ การเกิดขึ้นของเว็บได้นำนักวิชาการและบรรณารักษ์ , หอจดหมายเหตุ ,และพิพิธภัณฑ์ผู้เชี่ยวชาญในการติดต่อมากขึ้นใกล้ชิดและการสนทนาเป็นมานุษยวิทยาต้องคิดแตกต่างและลึกซึ้งมากขึ้นเกี่ยวกับธรรมชาติของสารสนเทศและบรรณารักษ์จะต้องเล่นเป็นสาธารณะมากกว่าที่เคยมีบทบาททางออนไลน์ แต่กลุ่มแต่ละชุดมีเครื่องมือเหล่านี้ยังคงไปที่แยกต่างหากห้องสมุดและหอจดหมายเหตุผู้เชี่ยวชาญการใช้งานในโลกของคลังความรู้สถาบัน ( Fedora , ดีสเปซ ) , ระบบห้องสมุดแบบบูรณาการ ( เอเวอร์กรีน อดีต libris ) และระบบคอลเลกชันดิจิตอล ( contentdm greenstone , ) ผู้เชี่ยวชาญด้านพิพิธภัณฑ์ทำงานในโลกของระบบการจัดการคอลเลกชัน ( TMS มู คี , ออนไลน์ pastperfect ) และชุดนิทรรศการ ( ช้าง , emuseum )มนุษยชาติหรือชุดเครื่องมือออนไลน์เป็นมืออาชีพแปลมักจะเป็นตามรอบการปิดชั้นเว็บเนื้อหาระบบการจัดการเช่น WordPress ( บล็อก ) มีเดียวิกิ ( Wiki ) หรือ Drupal ( เว็บไซต์ชุมชน ) อนิจจา แม้วันนี้มากเกินไปนี้หน้างานยังไม่ได้ทำใน Microsoft Publisher .

คอลเลกชันของมืออาชีพเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมสำหรับการรักษาคอลเลกชันดิจิตอล , การรักษามาตรฐานการให้บริการข้อมูลและการค้นพบ พวกเขาจะมีประสิทธิภาพน้อยลงเมื่อมันมาเพื่อแสดงคอลเลกชัน หรือการให้ที่อุดมไปด้วยภาพและอธิบายบริบทของวันนี้ผู้ใช้เว็บคาดหวัง พวกเขายังมักจะยากที่จะปรับใช้และมีราคาแพงในการรักษา บล็อก , Wiki ,และปิดชั้นวางระบบการจัดการเนื้อหาของมนุษยนิยม ( และแน่นอนของโปรแกรมสาธารณะพนักงานภายในรวบรวมจัดการประกาศไม่แก้ไขให้เฉพาะกระแสข้อมูลบิต ( แม้ว่าจะเป็นไปได้ที่จะรหัสอัลกอริทึมที่ย้ายจาก URL จัดการกระแสข้อมูลบิต URL บนเครื่องแม่ข่ายที่ให้ )ค้นหา " กระแสข้อมูลบิตที่เหมาะสม " จากวัตถุที่ประกอบด้วยหลายกระแส เป็นปัญหาที่เราต้องจัดการกับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: