2.1. Materials
Three (3) identical 25 Litre-biogas digester tanks each of height
0.5 m and diameter 0.25 m were fabricated from Galvanized steel
which is strong enough to withstand the weight and pressures of
the contained slurry. The cylindrical shape was adopted to enhance
better mixing. The tank is air tight and is clearly placed above the
ground level and outside the shed where it is exposed to the sunlight
for partial heating. The three identical 12.1 L gas holder tanks
each of height 0.25 m and diameter 0.25 m were fabricated from
thin sheet metal and used to temporarily store the biogas until it
was used to produce heat or used to replace or supplement the
supply of cooking gas. Plastic hose was used to connect each digester
to its gas collection system and the biogas stove burner while
plastic valves were installed to control the gas flow.
2.2. Fabrication of digesters, biomass collection, slurry preparation and
digester loading
The design volume of the three identical batch flow anaerobic
digesters was sized according to the amount of volatile solids that
must be treated and the period of time the material will remain in
each of the digester (retention time). The design of the digesters
was based on Ajoy Karki’s Biogas model (Karki, 2002) incorporating
the separate floating gas holder system for ease of daily measurement
of gas volume. The cylindrical shape was adopted to enhance
better mixing. The digester is a separate component, with the gas
holder in a separate water jacket.
The theory behind the design is simply ‘‘downward delivery and
upward displacement’’ following the example of Uludag-Demirer
et al. (2008). The slurry on fermenting in the digester produces
gas. This gas is delivered to the bottom of the water jacket via a
pipe; the pipe extends above the surface of the water level (water
seal) in the water jacket. The gas displaces the gas holder (upward)
and gets trapped between the gas holder and the water seal. The
displacement of the gas holder is dependent on the pressure and
volume of the gas produced. The setup is as shown in Fig. 1.
The Lemon grass (C. citratus) was harvested from gardens
around some houses within Area BZ Staff Quarters, Ahmadu Bello
University, Zaria and crushed to smaller particles using the Hammer
mill before they were transported to the research field for further
pre-treatment. Cow dung, on the other hand, was collected in
sacks fresh and free from impurities from the Zango abattoir and
transported to the research ground while Poultry droppings were
obtained (fresh and free from impurities such as wood filings) from
the Poultry Department (Deep Litter section) of the National Animal
Production Research Institute, Shika-Zaria and transported to
the research site.
Partly decomposed slaughter house waste was used as seed
material for the substrates digested in this study. The Lemon grass
(C. citratus) was pre-fermented for a period of 40 days while Cow
dung and Poultry droppings were pre-fermented for a period of
15 days each in respective plastic drums (Karki et al., 2005). The
longer period of pre-fermentation for the Lemon grass was as a
2.1. วัสดุสาม (3) เหมือน 25 ลิตรก๊าซชีวภาพ digester ถังความสูงแต่ละ0.5 เมตรและเส้นผ่าศูนย์กลาง 0.25 เมตรอยู่หลังสร้างจากเหล็ก Galvanizedซึ่งมีความแข็งแรงพอที่ทนต่อน้ำหนักและความดันของสารละลายมีอยู่ รูปทรงกระบอกถูกนำมาใช้เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพดีผสม ถังเป็นเครื่องแน่น และชัดเจนอยู่ข้างในพื้นระดับ และอยู่ นอกโรงที่มันสัมผัสกับแสงแดดสำหรับความร้อนบางส่วน สามเหมือน 12.1 L ยึดถังแก๊สแต่ละความสูง 0.25 เมตรและเส้นผ่าศูนย์กลาง 0.25 เมตรอยู่หลังสร้างจากบางแผ่นโลหะ และใช้ในการเก็บก๊าซชีวภาพการชั่วคราวจนกว่าจะใช้ในการผลิตความร้อน หรือใช้แทน หรือเสริมการอุปทานของน้ำมันปรุงอาหาร ท่อพลาสติกใช้ในการเชื่อมต่อแต่ละ digesterชุดแก๊สของ ระบบและก๊าซชีวภาพที่เตาเตาในขณะที่วาล์วพลาสติกถูกติดตั้งเพื่อควบคุมการไหลของก๊าซ2.2 การผลิต digesters รวบรวมชีวมวล การเตรียมสารละลาย และโหลด digesterระดับเสียงออกแบบของกระแสชุดสามเหมือนไม่ใช้digesters ถูกขนาดตามจำนวนของแข็งระเหยที่ต้องได้รับการรักษา และระยะเวลาวัสดุจะยังคงอยู่ในละ digester (รักษาเวลา) การออกแบบของ digesters ที่เป็นไปตามแบบจำลองก๊าซชีวภาพ Ajoy Karki (Karki, 2002) เพจการแยกลอยแก๊สระบบเพื่อความสะดวกในการวัดทุกวันของปริมาณก๊าซ รูปทรงกระบอกถูกนำมาใช้เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพดีผสม Digester ที่มีส่วนประกอบแยก มีก๊าซholder in a separate water jacket.The theory behind the design is simply ‘‘downward delivery andupward displacement’’ following the example of Uludag-Demireret al. (2008). The slurry on fermenting in the digester producesgas. This gas is delivered to the bottom of the water jacket via apipe; the pipe extends above the surface of the water level (waterseal) in the water jacket. The gas displaces the gas holder (upward)and gets trapped between the gas holder and the water seal. Thedisplacement of the gas holder is dependent on the pressure andvolume of the gas produced. The setup is as shown in Fig. 1.The Lemon grass (C. citratus) was harvested from gardensaround some houses within Area BZ Staff Quarters, Ahmadu BelloUniversity, Zaria and crushed to smaller particles using the Hammermill before they were transported to the research field for furtherpre-treatment. Cow dung, on the other hand, was collected insacks fresh and free from impurities from the Zango abattoir andtransported to the research ground while Poultry droppings wereobtained (fresh and free from impurities such as wood filings) fromthe Poultry Department (Deep Litter section) of the National AnimalProduction Research Institute, Shika-Zaria and transported tothe research site.Partly decomposed slaughter house waste was used as seedmaterial for the substrates digested in this study. The Lemon grass(C. citratus) was pre-fermented for a period of 40 days while Cowdung and Poultry droppings were pre-fermented for a period of15 days each in respective plastic drums (Karki et al., 2005). Thelonger period of pre-fermentation for the Lemon grass was as a
การแปล กรุณารอสักครู่..
2.1 . วัสดุ
สาม ( 3 ) 25 ลิตร ถังหมักก๊าซชีวภาพเหมือนกันแต่ละความสูง
0.5 m และเส้นผ่าศูนย์กลาง 0.25 เมตรสร้างจากเหล็กอาบสังกะสี
ซึ่งมีความแข็งแรงพอที่จะรับน้ำหนักและความกดดันของ
ที่มีอยู่เสีย . รูปร่างทรงกระบอกเป็นลูกบุญธรรมเพิ่ม
ดีขึ้นผสม ถังอากาศแน่นและชัดเจนอยู่ด้านบน
ระดับพื้นดินและนอกโรงซึ่งจะเปิดรับแสงแดด
ความร้อนบางส่วน สามเหมือนกัน 12.1 ผมถือถังแก๊ส
แต่ละความสูง 0.25 เมตรเส้นผ่าศูนย์กลาง 0.25 เมตรสร้างจากแผ่นโลหะ
บางและใช้ชั่วคราวเก็บก๊าซชีวภาพจน
ถูกใช้เพื่อผลิตความร้อน หรือใช้ทดแทนหรือเสริม
จัดหาก๊าซหุงต้ม . ท่อพลาสติกถูกใช้เพื่อเชื่อมต่อแต่ละโดย
ระบบเก็บก๊าซและก๊าซเตาเตาขณะที่
วาล์วพลาสติกถูกติดตั้งเพื่อควบคุมการไหลของแก๊ส .
2.2 . สร้างคอลเลกชันมูล , ชีวมวล , การเตรียมสารละลายและ
โดยโหลดการออกแบบปริมาณสามชุดไหลไร้มูลเหมือนกัน
เป็นขนาดตามปริมาณของแข็งระเหยที่
จะต้องได้รับการรักษาและระยะเวลาที่วัสดุจะยังคงอยู่ในแต่ละแห่ง โดย
( ใน ) การออกแบบของมูล
ขึ้นอยู่กับ ajoy karki เป็นก๊าซชีวภาพแบบ ( karki , 2002 ) จึงแยกวางระบบแก๊สลอย
เพื่อความสะดวกในการวัดปริมาณแก๊สทุกวัน . รูปร่างทรงกระบอกเป็นลูกบุญธรรมเพิ่ม
ดีขึ้นผสม วัน โดยเป็นส่วนประกอบที่แยกต่างหากกับแก๊ส
ที่ยึดในแจ็คเก็ตน้ำแยก
ทฤษฎีที่อยู่เบื้องหลังการออกแบบเป็นเพียงการ 'downward
' ขึ้น ' และการเคลื่อนที่ต่อไปนี้ตัวอย่างของ uludag demirer
et al . ( 2008 ) ความเข้มข้นในการหมักในจากกระบวนการผลิต
ก๊าซ ก๊าซนี้จะถูกส่งไปยังด้านล่างของน้ำเสื้อผ่าน
ท่อ ท่อขยายเหนือพื้นผิวของระดับน้ำ ( น้ำ
ปิด ) ในน้ำเปลือกแก๊สแก๊สถือ displaces ( ขึ้น )
และได้รับติดอยู่ระหว่างแก๊สยึด และน้ำซีล
+ แก๊สถือขึ้นอยู่กับความดันและ
ปริมาตรของก๊าซที่ผลิต การตั้งค่าตามที่แสดงในรูปที่ 1 .
ตะไคร้ ( C . citratus ) เก็บเกี่ยวจากสวน
รอบบ้านบางภายในพื้นที่ BZ พนักงานไตรมาสอีกครั้ง
ahmadu , มหาวิทยาลัย ,Default และบดขนาดเล็กอนุภาคโดยใช้ค้อน
โรงสี ก่อนที่พวกเขาจะถูกส่งไปยังสนามวิจัยและต่อไป
ขี้วัวบนมืออื่น ๆที่ถูกเก็บรวบรวมใน
กระสอบสดและฟรีจากสิ่งสกปรกจากยกเลิกโรงฆ่าสัตว์และ
ส่งไปพื้นดินการวิจัยในขณะที่มูลสัตว์ปีกถูก
รับได้ ( สดและฟรีจากสิ่งสกปรก เช่น ยื่นไม้
) จากแผนกสัตว์ปีก ( ส่วนครอกลึก ) ของสัตว์ประจำชาติ
ผลิต วิจัยสถาบัน ชิกะ Zaria และส่งตัวไป
บางส่วนเว็บไซต์การวิจัย ย่อยสลายของเสียโรงฆ่าสัตว์ถูกใช้เป็นเมล็ดพันธุ์
วัสดุสำหรับพื้นผิวย่อยในการศึกษานี้ ตะไคร้
( C . citratus ) คือก่อนหมักเป็นระยะเวลา 40 วัน ในขณะที่วัว
มูลสัตว์และมูลไก่หมักเป็นก่อนเป็นเวลา 15 วัน ในถังพลาสติก
แต่ละครั้ง ( karki et al . , 2005 )
ระยะเวลาก่อนหมักตะไคร้เป็นสำหรับ
การแปล กรุณารอสักครู่..