Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgendered the difference between Ameri การแปล - Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgendered the difference between Ameri ไทย วิธีการพูด

Lesbian, Gay, Bisexual, and Transge



Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgendered
the difference between American food and lebanese food?
Best Answer (Chosen by Asker)
Lebanese food is part of general "middle eastern cuisine", little to seperate it from Iranian, Iraqi, Israeli, Palestinian cuisine, except being directly Mediterranean there is rather more fresh fish.

Its a really healthy diet, way way healthier than the Anglo-French influenced way that the Americans eat (even when you rule Big Macs & pizza out of the picture). Its based heavily on fresh / raw vegetables and fruit, lots of olive oil, meats generally grilled (kebabs) or sauteed in olive oil .... little use of animal fats, cream, butter or other dairy products. Few unrefined carbohydrates

Typical is the Mezze, made up of a selection of yoghurt / olive oil based dips and delicacies eaten with delicious freshly baked hot pitta bread .... think Hummus, Fatoush, Tabbouleh (diced parsley salad), Mutabbel (sauteed aubergine / eggplant), Falafel, Stuffed grape leaves ....

Mains tend to be simple but carefully spiced (not "hot" in the way of far eastern cuisines) and served with steamed egg rice. Make me hungry just thinking !

Its one of the benefits of living next to a huge multicultural city like London that I can eat any cuisine you care to mention and like my friends become an expert in world food (and I have Lebanese / Iranian friends from my uni days too) !
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!


เลสเบี้ยน เกย์ Bisexual และ Transgendered
ความแตกต่างระหว่างอาหารอเมริกันและอาหารเลบานอน?
คำตอบที่ดีที่สุด (เลือก โดย Asker)
อาหารเลบานอนอยู่ทั่วไป "อาหารตะวันออกกลาง" น้อยแยกออกมาจากอิหร่าน อิรัก อิสราเอล ปาเลสไตน์อาหาร ยกเว้นมีตรงเมดิเตอร์เรเนียนได้สดมากกว่าปลา

ของอาหารเพื่อสุขภาพจริง ๆ วิธีวิธีสุขภาพดีกว่า Anglo-French มีอิทธิพลต่อวิธีที่ชาวอเมริกันกิน (แม้เมื่อคุณกฎบิ๊กแม็ค&พิซซ่าออกจากรูปภาพ) ผักสด / ดิบขึ้นมากตามความผลไม้ น้ำมันมะกอก เนื้อสัตว์ย่างโดยทั่วไป (kebabs) หรือผัดในน้ำมันมะกอก...มากมายน้อยใช้ไขมันสัตว์ ครีม เนย หรือผลิตภัณฑ์นมอื่น ๆ ไม่กี่ไดโอดคาร์โบไฮเดรต

ปกติคือ Mezze ประกอบด้วยตัวเลือกโยเกิร์ต / ใช้น้ำมันมะกอกหมักและอาหารที่กินกับขนมปังนกแต้วแร้วร้อนอบสดใหม่อร่อย...คิดว่า Hummus, Fatoush, Tabbouleh (ผักชีฝรั่งน้ำสลัด) Mutabbel (ผัดมะเขือ / มะเขือ), Falafel ไส้ใบองุ่น...

ไฟมักง่าย แต่ผัดเผ็ดอย่างระมัดระวัง (ไม่ "ร้อน" ทางตะวันออกไกลอาหาร) และเสิร์ฟพร้อมไข่นึ่งข้าว ทำให้ฉันคิดแค่หิว!

หนึ่งของประโยชน์ของการอยู่อาศัยต่อเมืองวัฒนธรรมนานาชาติขนาดใหญ่ เช่นลอนดอนที่ผมสามารถกินอาหารใด ๆ ที่คุณต้องการพูดถึง และ เช่นเพื่อนของฉันกลายเป็นผู้เชี่ยวชาญในอาหารจากทั่วโลก (และฉันมีเพื่อนเลบานอน / อิหร่านจาก uni ของฉันเกินไป)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgendered
the difference between American food and lebanese food?
Best Answer (Chosen by Asker)
Lebanese food is part of general "middle eastern cuisine", little to seperate it from Iranian, Iraqi, Israeli, Palestinian cuisine, except being directly Mediterranean there is rather more fresh fish.

Its a really healthy diet, way way healthier than the Anglo-French influenced way that the Americans eat (even when you rule Big Macs & pizza out of the picture). Its based heavily on fresh / raw vegetables and fruit, lots of olive oil, meats generally grilled (kebabs) or sauteed in olive oil .... little use of animal fats, cream, butter or other dairy products. Few unrefined carbohydrates

Typical is the Mezze, made up of a selection of yoghurt / olive oil based dips and delicacies eaten with delicious freshly baked hot pitta bread .... think Hummus, Fatoush, Tabbouleh (diced parsley salad), Mutabbel (sauteed aubergine / eggplant), Falafel, Stuffed grape leaves ....

Mains tend to be simple but carefully spiced (not "hot" in the way of far eastern cuisines) and served with steamed egg rice. Make me hungry just thinking !

Its one of the benefits of living next to a huge multicultural city like London that I can eat any cuisine you care to mention and like my friends become an expert in world food (and I have Lebanese / Iranian friends from my uni days too) !
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


เลสเบี้ยน , เกย์ , กะเทยและแปลงเพศ
ความแตกต่างระหว่างอาหารอเมริกันและอาหารเลบานอน ?
คำตอบที่ดีที่สุด ( เลือกตามต้องการ )
อาหารเลบานอนเป็นส่วนหนึ่งของทั่วไป " อาหารของตะวันออกกลาง " เล็ก ๆน้อย ๆที่จะแยกมันจากอิหร่าน , อิรัก , อิสราเอล , ปาเลสไตน์ อาหาร ยกเว้นถูกโดยตรงในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนมีค่อนข้างมาก เนื้อปลาสด

ของอาหารเพื่อสุขภาพจริงๆวิธีวิธีการ healthier กว่าแองโกลฝรั่งเศสอิทธิพลวิธีที่คนอเมริกันกิน ( แม้เมื่อคุณกฎใหญ่แม็ค&พิซซ่าออกจากภาพ ) ของอยู่มากในผักดิบสดและผลไม้มากมายของน้ำมันมะกอก เนื้อสัตว์ต่าง ๆ ( โดยทั่วไปย่าง Kebabs ) หรือผัดในน้ำมันมะกอก . . . . . . . ใช้เล็ก ๆน้อย ๆของไขมันสัตว์ เนย ครีม หรือนมอื่น ๆ ไม่กี่ carbohydrates ดิบโดยทั่วไปคือ เมซเซ่

,สร้างขึ้นจากการเลือกของโยเกิร์ต / น้ำมันมะกอกใช้ dips และอาหารอร่อยกินกับขนมปังอบสดๆ ร้อนๆ นก . . . . . . . คิดว่า hummus ฟาทูซ tabbouleh ( สลัดผักชีฝรั่งหั่นสี่เหลี่ยมลูกเต๋า ) , mutabbel ( ผัดมะเขือ / มะเขือ ) Falafel ยัดใบองุ่น . . . . . . .

ไฟมักจะเป็นง่าย แต่อย่างรอบคอบ spiced ( ไม่ " ร้อน " ในทางของอาหารตะวันออก ) และเสิร์ฟพร้อมข้าวสวย ไข่ต้มทำให้ฉันหิว แค่คิด !

ของหนึ่งในประโยชน์ของการอยู่กับวัฒนธรรมเมืองใหญ่อย่างลอนดอน ผมสามารถกินอาหารใด ๆที่คุณสนใจเพื่อเหมือนเพื่อนของฉันกลายเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านอาหารโลก ( และฉันมีเพื่อนอิหร่านเลบานอน / จากวันเดียวด้วย )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: