As is well-known, the term

As is well-known, the term "Applied

As is well-known, the term "Applied Linguistics" has acquired, in the
literature, both a narrow and a broad interpretation. In its narrow interpretation,
the term has come to refer to the application of the results of
theoretical linguistic research to the teaching and learning of foreign and
second languages. In its broad interpretation, on the other hand, "Applied
Linguistics" refers to the application of linguistic research to the solution of
practical, educational and social problems of all types. In the title of this
book, Applied Sociolinguistics, (used here, we believe, for the first time),
the term "applied" is employed in the second, wider sense. This book is an
attempt to present information on the ways in which sociolinguistic findings
and sociolinguistic insights can be and have been of assistance in the tackling
of real-world problems.
As a field of study involving the interaction of language and society,
sociolinguistics has naturally been a form of linguistics which has typically
been more "applied" than most. We believe, nevertheless, that it is perfectly
legitimate to point to a distinction between "pure" or "theoretical"
sociolinguistics, on the one hand, and its applications, on the other. Sociolinguistics
is a science which has among its objectives (some would say its
only objective) the achievement of a greater understanding of the nature of
language, as well as (others would say), and at least in some of its manifestations,
a greater understanding of the nature of society. At its most linguistic,
sociolinguistics is a way of doing linguistics, a methodology referred to by
William Labov as "secular linguistics". And even at its most social and least
linguistic, sociolinguistics is a subject which has some linguistic objectives.
"Applied sociolinguistics", however, is clearly to be interpreted as re
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เป็นที่รู้จัก คำว่า "ใช้ภาษาศาสตร์" ได้มา ในการวรรณกรรม แคบและการตีความที่กว้าง ในการตีความแคบคำว่ามาหมายถึงการประยุกต์ผลของวิจัยภาษาศาสตร์ทฤษฎีการสอนและการเรียนรู้ของต่างประเทศ และภาษาที่สอง ในการตีความที่กว้าง คง "ใช้ภาษาศาสตร์"หมายถึงการประยุกต์วิจัยภาษาศาสตร์เพื่อการแก้ปัญหาของปฏิบัติ ศึกษา และทางสังคมปัญหาของทุกชนิด ในเรื่องนี้สมุด ใช้ภาษาศาสตร์เชิงสังคม, (ใช้ที่นี่ เชื่อ ครั้ง),คำว่า "ใช้" เป็นลูกจ้างในแง่ที่สอง กว้าง หนังสือเล่มนี้เป็นการพยายามนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการที่พบ sociolinguisticและข้อมูลเชิงลึก sociolinguistic สามารถ และได้รับความช่วยเหลือในการแก่ปัญหาจริงเป็นสาขาวิชาที่เกี่ยวข้องกับการโต้ตอบของภาษาและสังคมภาษาศาสตร์เชิงสังคมตามธรรมชาติแล้วฟอร์มของภาษาศาสตร์ซึ่งโดยทั่วไปการเพิ่มเติม "ใช้" มาก เราเชื่อว่า อย่างไรก็ตาม มันจะสมบูรณ์ชี้ไปความแตกต่างระหว่าง "บริสุทธิ์" หรือ "ทฤษฎี" ที่ถูกต้องภาษาศาสตร์เชิงสังคม คง และไฟฟ้า อื่น ๆ ภาษาศาสตร์เชิงสังคมเป็นศาสตร์ที่มีในวัตถุประสงค์ (บางพูดเป็นวัตถุประสงค์เฉพาะ) ความสำเร็จในการเข้าใจธรรมชาติของภาษา เป็น (คนพูด), และน้อยในบางลักษณะของการเข้าใจธรรมชาติของสังคม ในที่สุดภาษาศาสตร์ภาษาศาสตร์เชิงสังคมเป็นวิธีทำภาษาศาสตร์ วิธีการอ้างอิงโดยWilliam Labov เป็น "ภาษาศาสตร์ทางโลก" และสังคมมากที่สุดและน้อยที่สุดภาษาศาสตร์ ภาษาศาสตร์เชิงสังคมเป็นเรื่องที่มีวัตถุประสงค์บางภาษาศาสตร์"ภาษาศาสตร์ประยุกต์เชิงสังคม" อย่างไรก็ตาม จะชัดเจนตีความเป็นอีกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในฐานะที่เป็นที่รู้จักกันคำว่า "ภาษาศาสตร์ประยุกต์"
ได้รับในวรรณกรรมทั้งแคบและความหมายในวงกว้าง ในความหมายที่แคบของคำที่มีมาในการอ้างถึงการประยุกต์ใช้ผลของการวิจัยทางภาษาศาสตร์ทฤษฎีการเรียนการสอนและการเรียนรู้ของต่างประเทศและภาษาที่สอง ในความหมายกว้างในมืออื่น ๆ "ประยุกต์ภาษาศาสตร์" หมายถึงการประยุกต์ใช้การวิจัยทางภาษาเพื่อแก้ปัญหาของการปฏิบัติปัญหาการศึกษาและสังคมของทุกประเภท ในชื่อเรื่องนี้หนังสือภาษาศาสตร์ประยุกต์ (ใช้ที่นี่เราเชื่อว่าเป็นครั้งแรก) คำว่า "ใช้" เป็นลูกจ้างในครั้งที่สองความรู้สึกที่กว้างขึ้น หนังสือเล่มนี้เป็นความพยายามที่จะนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการที่ผลการวิจัย sociolinguistic และข้อมูลเชิงลึก sociolinguistic สามารถและได้รับความช่วยเหลือในการแก้ปัญหาของปัญหาที่แท้จริงของโลก. ในฐานะที่เป็นสาขาวิชาที่เกี่ยวข้องกับการทำงานร่วมกันของภาษาและสังคมที่ภาษาศาสตร์มีตามธรรมชาติรับรูปแบบของภาษาศาสตร์ที่ได้มักจะรับมากขึ้น "นำไปใช้" กว่ามากที่สุด เราเชื่อว่ายังคงว่ามันเป็นอย่างดีถูกต้องตามกฎหมายให้ชี้ไปที่ความแตกต่างระหว่าง "บริสุทธิ์" หรือ "ทฤษฎี" ภาษาศาสตร์บนมือข้างหนึ่งและการประยุกต์ใช้ในที่อื่น ๆ ภาษาศาสตร์เป็นวิทยาศาสตร์ที่มีในหมู่วัตถุประสงค์ของมัน(บางคนบอกว่ามันวัตถุประสงค์เท่านั้น) ความสำเร็จของความเข้าใจมากขึ้นของธรรมชาติของภาษาเช่นเดียวกับ (คนอื่นจะพูด) และอย่างน้อยในบางส่วนของอาการของความเข้าใจมากขึ้นของธรรมชาติของสังคม ที่มากที่สุดภาษาของภาษาศาสตร์เป็นวิธีการทำภาษาศาสตร์เป็นวิธีการอ้างถึงโดยวิลเลียมLabov ว่า "ภาษาศาสตร์โลก" และแม้ในที่สุดสังคมและน้อยของภาษาศาสตร์ภาษาศาสตร์เป็นเรื่องที่มีวัตถุประสงค์ทางภาษาศาสตร์บาง. "ภาษาศาสตร์ประยุกต์" แต่เป็นที่ชัดเจนที่จะตีความว่าเป็นอีกครั้ง






















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่รู้จักกันดี เรียกว่า " ภาษาศาสตร์ " ได้รับใน
วรรณกรรม ทั้งแคบ และการตีความที่หลากหลาย ในที่แคบ การตีความ
เทอมมาอ้างถึงการใช้ผลของการวิจัยทางภาษาศาสตร์เชิงทฤษฎี
เพื่อการเรียนและการสอนของต่างประเทศและ
2 ภาษา ในความหมายกว้างของ , บนมืออื่น ๆที่ใช้
"ภาษาศาสตร์ " หมายถึงการประยุกต์ใช้การวิจัยทางภาษาศาสตร์เพื่อการแก้ไข
ปฏิบัติปัญหาทางการศึกษาและสังคมทุกประเภท ในชื่อเรื่องนี้
หนังสือประยุกต์ภาษาศาสตร์สังคม ( ใช้ที่นี่ เราเชื่อว่าเป็นครั้งแรก ) ,
คำว่า " ประยุกต์ " ใช้ใน 2 ความรู้สึกที่กว้างขึ้น หนังสือเล่มนี้เป็นความพยายามที่จะนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับ

วิธีซึ่งใช้ภาษาภาษาและข้อมูลเชิงลึกที่สามารถ และได้รับความช่วยเหลือในการแก้ปัญหาของปัญหาจริง
.
เป็นสนามที่ใช้ในการศึกษาที่เกี่ยวข้องกับการปฏิสัมพันธ์ของภาษาและสังคม
ภาษาศาสตร์สังคมมีธรรมชาติเป็นรูปแบบของภาษาศาสตร์ซึ่งโดยปกติ
ถูกมากขึ้น " ใช้ " ที่สุด เราเชื่อ แต่มันเป็นอย่างสมบูรณ์
ถูกต้องตามกฎหมายเพื่อชี้ความแตกต่างระหว่าง " บริสุทธิ์ " หรือ " ทฤษฎี "
ภาษาศาสตร์สังคม ในด้านหนึ่ง และการประยุกต์ใช้งาน ในอื่น ๆ ภาษาอาหรับโอมาน
เป็นวิทยาศาสตร์ซึ่งมีระหว่างวัตถุประสงค์ของมัน ( บ้างก็ว่า วัตถุประสงค์เพียงอย่างเดียวของ
) ผลสัมฤทธิ์ของความเข้าใจธรรมชาติของ
ภาษา รวมทั้ง ( คนอื่นบอก ) และอย่างน้อยในบางส่วนของอาการ
,เข้าใจมากขึ้นของธรรมชาติของสังคม ในภาษาส่วนใหญ่ของมัน
ภาษาศาสตร์สังคมเป็นวิธีทำงานของภาษาศาสตร์ วิธีการเรียกโดย
วิลเลียมลาบอฟเป็น " ภาษาศาสตร์ " ฆราวาส . และแม้แต่ในสังคมมากที่สุด และน้อยที่สุด
ภาษาศาสตร์ภาษาศาสตร์สังคมภาษาศาสตร์เป็นวิชาซึ่งมีวัตถุประสงค์ .
" ประยุกต์ภาษาศาสตร์สังคม " อย่างไรก็ตาม เป็นที่ชัดเจนที่จะถูกตีความเป็นอีกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: