I organize public art projects and exhibitions, primarily in Asia, whi การแปล - I organize public art projects and exhibitions, primarily in Asia, whi ไทย วิธีการพูด

I organize public art projects and

I organize public art projects and exhibitions, primarily in Asia, while continuing to work on every continent across the globe. I work under the umbrella of the non-profit arts organization Public Delivery (est. 2011).

By trying to find an alternative model to established organizations, institutions and companies operating in the same field, Public Delivery has been responsible for 37 exhibitions, Asia’s tallest mural, and various other public arts achievements over the past 3-4 years. I have worked as a consultant to United Nations, International Labor Organization, World Vision and other agencies and organizations with the direct focus on creating and curating art projects.

I’ve started out in the art world by working at Sprüth Magers, one of the world’s leading contemporary art galleries. Through working there and at the Staatliche Museen Zu Berlin it spurred my interest in the intersection of art and public space, specifically its ability to reach those that don’t usually visit museums or galleries.

I’ve studied Mass Media and Communication Research and Journalism as major and Psychology as minor at the Université de Fribourg and The Chinese University of Hong Kong.

Born and raised in Germany, I currently enjoy my life in Seoul, South Korea.

WHAT
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ผมจัดโครงการศิลปะสาธารณะและนิทรรศการ หลักในเอเชีย ในขณะที่ดำเนินการต่อการทำงานในทุกทวีปทั่วโลก ฉันทำงานภายใต้ร่มขององค์กรไม่แสวงหากำไรศิลปะสาธารณะส่ง (โดยประมาณ 2011)โดยพยายามค้นหาแบบจำลองทางเลือกการสร้างองค์กร สถาบัน และดำเนินงานในฟิลด์เดียวกัน ส่งสาธารณะแล้วชอบนิทรรศการ 37 จิตรกรรมฝาผนังสูงที่สุดในเอเชีย และความสำเร็จศิลปะสาธารณะต่าง ๆ อื่น ๆ ผ่านมา 3-4 ปี ฉันได้ทำงานเป็นปรึกษาให้สหประชาชาติ องค์กรแรงงานนานาชาติ โลกวิสัยทัศน์ และอื่น ๆ หน่วยงาน และองค์กร มีความสำคัญโดยตรงในการสร้าง และ curating งานศิลปะผมได้เริ่มออกในโลกศิลปะ ด้วยการทำงานที่ Sprüth Magers หอศิลป์ร่วมสมัยชั้นนำของโลกอย่างใดอย่างหนึ่ง การทำงานมี และ Staatliche Museen Zu เบอร์ลินกระตุ้นของฉันสนใจในพื้นที่สาธารณะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งความสามารถในการเข้าถึงที่ไม่มักจะมีการเข้าชมพิพิธภัณฑ์หรือแกลเลอรีของศิลปะได้ศึกษาสื่อมวลชน และสื่อสารวิจัย และวารสารศาสตร์เป็นหลัก และจิตวิทยาเป็นรองที่ Université de Fribourg และมหาวิทยาลัยจีน Hong Kongเกิด และเติบโตในเยอรมนี ผมกำลังสนุกกับชีวิตในโซล เกาหลีใต้อะไรนะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ผมจัดโครงการศิลปะของประชาชนและการจัดนิทรรศการส่วนใหญ่ในเอเชียขณะที่ยังคงทำงานในทุกทวีปทั่วโลก ผมทำงานภายใต้ร่มของศิลปะที่ไม่แสวงหากำไรองค์กรจัดส่งสินค้าสาธารณะ (Est. 2011). โดยพยายามที่จะหารูปแบบทางเลือกในการจัดตั้งองค์กรสถาบันและ บริษัท ที่ดำเนินงานในสาขาเดียวกันจัดส่งประชาชนที่ได้รับความรับผิดชอบในการ 37 การจัดนิทรรศการของเอเชีย ภาพจิตรกรรมฝาผนังที่สูงที่สุดและความสำเร็จต่างๆอื่น ๆ ศิลปะสาธารณะที่ผ่านมา 3-4 ปี ฉันได้ทำงานเป็นที่ปรึกษาให้สหประชาชาติองค์การแรงงานระหว่างประเทศศุภนิมิตและหน่วยงานอื่น ๆ และองค์กรที่มีการมุ่งเน้นโดยตรงต่อการสร้างและ curating โครงการศิลปะ. ผมได้เริ่มต้นออกมาในโลกศิลปะโดยการทำงานที่Sprüth Magers หนึ่งของ โลกชั้นนำของหอศิลป์ร่วมสมัย ผ่านการทำงานที่นั่นและที่ Staatliche พิพิธภัณฑ์ Zu เบอร์ลินมันกระตุ้นความสนใจของผมในการตัดกันของศิลปะและพื้นที่สาธารณะโดยเฉพาะความสามารถในการที่จะไปถึงผู้ที่ไม่ได้มักจะเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์หรือแกลเลอรี่. ผมได้ศึกษาสื่อมวลชนและการสื่อสารการวิจัยและวารสารศาสตร์ เป็นสำคัญและจิตวิทยาเป็นผู้เยาว์ที่Université de ฟรีบูร์กและมหาวิทยาลัยจีนแห่งฮ่องกง. เกิดและเติบโตในประเทศเยอรมนีฉันกำลังสนุกกับชีวิตของฉันในกรุงโซล, เกาหลีใต้. อะไร










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผมจัดโครงการศิลปะสาธารณะและนิทรรศการหลักในเอเชีย โดยต้องทำงานในทุกทวีปทั่วโลก ผมทำงานอยู่ภายใต้ร่มขององค์กรไม่แสวงหาผลกำไรองค์กรศิลปะส่งสาธารณะ ( โดยประมาณ 2011 )

โดยพยายามที่จะหารูปแบบทางเลือกการก่อตั้งองค์กร สถาบัน และบริษัทที่ดำเนินงานในสาขาเดียวกันส่งสาธารณะได้รับการรับผิดชอบ 37 นิทรรศการภาพจิตรกรรมฝาผนังที่สูงที่สุดในเอเชียและหลายอื่น ๆศิลปะสาธารณะผลงานที่ผ่านมา 3-4 ปี ผมทำงานเป็นที่ปรึกษาให้กับสหประชาชาติ องค์กรแรงงานระหว่างประเทศ โลกทัศน์และหน่วยงานและองค์กรอื่น ๆโดยมุ่งเน้นโดยตรงในการสร้าง และแวดวง

โครงการศิลปะผมเพิ่งเริ่มออกในโลกของศิลปะ โดยทำงานที่สุพรรณบุรีü th magers , หนึ่งในชั้นนำของโลกหอศิลป์ร่วมสมัย ผ่านทำงานที่นั่นและใน staatliche เบอร์ไปยังเบอร์ลินมันกระตุ้นความสนใจของผมในจุดตัดของศิลปะ และพื้นที่สาธารณะ โดยเฉพาะความสามารถในการเข้าถึงผู้ที่ไม่ได้มักจะเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์หรือหอศิลป์ .

ผมเรียนสื่อมวลชนและการวิจัยการสื่อสารและสื่อสารมวลชนเป็นหลัก และจิตวิทยาเป็นผู้เยาว์ที่มหาวิทยาลัยé de Fribourg และมหาวิทยาลัยจีนแห่งฮ่องกง

เกิดและเติบโตในเยอรมัน ตอนนี้ผมสนุกกับชีวิตในโซล , เกาหลีใต้ อะไร

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: