Chinese people are familiar with the use of chopsticks. Many foreigner การแปล - Chinese people are familiar with the use of chopsticks. Many foreigner ไทย วิธีการพูด

Chinese people are familiar with th

Chinese people are familiar with the use of chopsticks. Many foreigners are interested in but also puzzled about how to use it with facility. Here are some notes you'd better remember when to use it. First, you must hold the upper part and don't cross it. Second, hold it with your thumb, index finger, middle finger and third finger. One stick is against your third finger and the other leans on your middle finger. Third, when you pick vegetable or meat in the dishes, use your index finger and middle finger to control the sticks. Practice a lot and then you will find it is an easy job.

The use of chopsticks has been a part of Chinese food culture.

Chinese Chopsticks
First, don't use it to hit the side of your bowl or plate to make a lot of noise, because Chinese people think only beggars would do this to beg for meals. Second, when you use it, don't stretch out your index finger, which would be regarded as a kind of accusation to others. Never use it to point at others. Third, it is thought to be an impolite behavior when you suck the end of a chopstick. People will think you lack family education. Fourth, don't use it to poke at every dish without knowing what your want. And last, don't insert it vertically into the bowls or dishes. Chinese people do this only when they burn incense to sacrifice the dead.

Nowadays, chopsticks serve many new functions besides tableware. For example, you can buy a pair as a gift to your friends and relatives. In Chinese, it reads 'Kuaizi', which means to have sons soon, so a newly-married couple will be very happy to accept it as their wedding gift. Skillful craftsmen painted beautiful sceneries on chopsticks to make them like fine artworks. Many people love to collect them as their treasure.

Chopsticks are small but they are adored by many people in the world. An interesting experiment shows that many joints and muscles are being exercised when you use it. They certainly make you cleverer, don't they?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คนจีนมีความคุ้นเคยกับการใช้ตะเกียบ ชาวต่างชาติจำนวนมากที่สนใจ แต่ยังพิศวงเกี่ยวกับวิธีการใช้ได้กับสิ่งอำนวยความสะดวก หมายเหตุบางคุณจะดีกว่าจำไว้เมื่อจะใช้ได้ แรก คุณต้องกดค้างไว้ส่วนบน และไม่ข้าม สอง ค้างกับของนิ้วหัวแม่มือ นิ้วชี้ นิ้วกลาง และนิ้วมือที่สาม ไม้หนึ่งมีสามนิ้วและอื่น ๆ เอนบนนิ้วกลาง 3 ได้รับผักหรือเนื้อสัตว์ในอาหาร ใช้นิ้วชี้และนิ้วกลางของคุณเพื่อควบคุมแท่ง ปฏิบัติมากแล้ว คุณจะพบมันเป็นงานง่ายการใช้ตะเกียบได้รับเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมอาหารจีน ตะเกียบจีน ก่อน ไม่ได้ใช้ตีด้านชามหรือจานจะทำให้จำนวนมากของเสียง เนื่องจากคนจีนคิดว่า เฉพาะ beggars ทำนี้ขอให้อาหาร สอง เมื่อใช้ ไม่เหยียดนิ้วชี้ ซึ่งจะถือเป็นชนิดของข้อกล่าวหาให้ผู้อื่น ไม่เคยใช้เพื่อชี้ไปที่อื่น ที่สาม มันเป็นความคิดมีลักษณะเป็น impolite เมื่อคุณดูดปลายตะเกียบ คนจะคิดว่า คุณขาดการศึกษาครอบครัว สี่ ไม่ใช้ดุนที่ทุกจานโดยไม่ทราบว่าคุณต้องการ และล่าสุด ไม่แทรกตามแนวตั้งลงในชามหรือจาน คนจีนทำเช่นนี้เฉพาะเมื่อเผาธูปสละตายปัจจุบัน ตะเกียบทำหน้าที่หลายหน้าที่ใหม่นอกเหนือจากชุดอาหาร ตัวอย่าง คุณสามารถซื้อคู่เป็นของขวัญให้เพื่อนและญาติของคุณ ในภาษาจีน จะอ่าน 'Kuaizi' ซึ่งหมายความว่า มีลูกชายเร็ว ๆ นี้ ดังนั้นคู่แต่งงานใหม่จะมีความสุขมากที่จะยอมรับเป็นของขวัญแต่งงานของพวกเขา หลังฝีมือวาดทิวทัศน์สวยงามบนตะเกียบให้เช่นงานศิลปะที่ดี หลายคนรักเพื่อเก็บไว้เป็นสมบัติของพวกเขาตะเกียบมีขนาดเล็ก แต่พวกเขาจะเคารพหลายคนในโลก การทดลองที่น่าสนใจแสดงว่า หลายข้อต่อและกล้ามเนื้อจะถูกใช้เมื่อคุณใช้ พวกเขาให้คุณ cleverer ไม่พวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คนจีนมีความคุ้นเคยกับการใช้ตะเกียบ ชาวต่างชาติจำนวนมากได้รับความสนใจในการ แต่ยังงงเกี่ยวกับวิธีการที่จะใช้กับสิ่งอำนวยความสะดวก นี่คือบันทึกบางอย่างที่คุณควรที่จะจำได้ว่าเมื่อจะใช้มัน ครั้งแรกที่คุณจะต้องถือส่วนบนและไม่ข้าม ประการที่สองถือมันด้วยนิ้วหัวแม่มือของคุณนิ้วชี้นิ้วกลางและนิ้วที่สาม หนึ่งติดผิดนิ้วที่สามของคุณและเอนอื่น ๆ บนนิ้วกลาง ประการที่สามเมื่อคุณเลือกผักหรือเนื้อสัตว์ในการปรุงอาหารให้ใช้นิ้วชี้และนิ้วกลางในการควบคุมแท่ง การปฏิบัติมากและแล้วคุณจะพบว่ามันเป็นงานง่าย. การใช้ตะเกียบเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมอาหารจีน. จีนตะเกียบแรกไม่ได้ใช้มันจะตีด้านข้างของชามหรือจานของคุณที่จะทำให้จำนวนมากเสียงเพราะคนจีนคิดว่าขอทานเท่านั้นที่จะทำเช่นนี้เพื่อขออาหาร ประการที่สองเมื่อคุณใช้มันไม่ยืดออกนิ้วชี้ของคุณซึ่งจะได้รับการยกย่องเป็นชนิดของข้อกล่าวหาให้กับผู้อื่น ไม่เคยใช้ในการชี้ไปที่คนอื่น ๆ ประการที่สามมันเป็นความคิดที่จะเป็นพฤติกรรมที่ไม่สุภาพเมื่อคุณดูดท้ายของตะเกียบที่ คนจะคิดว่าคุณขาดการศึกษาครอบครัว ประการที่สี่ไม่ได้ใช้มันเพื่อกระตุ้นที่ทุกจานโดยไม่ทราบว่าสิ่งที่คุณต้องการ และที่ผ่านมาไม่ได้ใส่ลงไปในแนวตั้งหรือชามจาน คนจีนทำเช่นนี้เฉพาะเมื่อพวกเขาเผาเครื่องหอมที่จะเสียสละความตาย. ปัจจุบันตะเกียบให้บริการฟังก์ชั่นใหม่ ๆ นอกเหนือจากการใช้บนโต๊ะอาหาร ตัวอย่างเช่นคุณสามารถซื้อคู่เป็นของขวัญให้กับเพื่อน ๆ และญาติของคุณ ในภาษาจีนจะอ่าน 'Kuaizi' ซึ่งหมายถึงการมีลูกหลานเร็ว ๆ นี้ดังนั้นคู่สมรส-ใหม่จะมีความสุขมากที่จะยอมรับมันเป็นของขวัญแต่งงานของพวกเขา ช่างฝีมือวาดทิวทัศน์ที่สวยงามบนตะเกียบจะทำให้พวกเขาเช่นเดียวกับงานศิลปะที่ดี หลายคนชอบที่จะเก็บพวกเขาเป็นสมบัติของพวกเขา. ตะเกียบมีขนาดเล็ก แต่พวกเขาจะรักโดยคนจำนวนมากในโลก การทดลองแสดงให้เห็นว่าที่น่าสนใจหลายข้อต่อและกล้ามเนื้อมีการใช้สิทธิเมื่อคุณใช้มัน แน่นอนพวกเขาทำให้คุณฉลาดไม่พวกเขา?









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คนจีนจะคุ้นเคยกับการใช้ตะเกียบ ชาวต่างชาติมากมายที่สนใจใน แต่ยังงงกับวิธีที่จะใช้กับอาคาร ที่นี่มีบางบันทึกที่คุณต้องจำเมื่อใช้มัน ก่อนอื่น คุณต้องถือส่วนบน และไม่ข้ามมัน ประการที่สอง ถือมันด้วยนิ้วหัวแม่มือ , นิ้วชี้ นิ้วกลาง และนิ้วที่สามหนึ่งแท่งกับสามนิ้วของคุณและอื่น ๆ เอนตัวบนนิ้วกลางของคุณ . ประการที่สาม เมื่อคุณเลือกผักหรือเนื้อสัตว์ในอาหาร ใช้นิ้วชี้ และนิ้วกลาง เพื่อควบคุมแท่ง ซ้อมเยอะๆ แล้วคุณจะพบว่ามันเป็นงานง่าย

ใช้ตะเกียบได้เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมอาหารจีน ตะเกียบ


จีนครั้งแรกอย่าใช้มันกดปุ่มด้านข้างของชามหรือจานของคุณจะทำให้เสียงรบกวนมาก เพราะคนจีนคิดว่าขอทานจะทำนี้เพื่อขออาหาร ประการที่สอง เมื่อคุณใช้ ไม่เหยียดนิ้วชี้ ซึ่งจะถือว่าเป็นชนิดของการกล่าวโทษผู้อื่น ไม่เคยใช้มันเพื่อจุดที่ผู้อื่น สาม ก็จะคิดว่าเป็นพฤติกรรมที่ไม่สุภาพ เมื่อคุณดูดปลายตะเกียบ .ผู้คนจะคิดว่าคุณไม่มีการศึกษาครอบครัว ประการที่สี่ อย่าใช้มันทิ่มแทงทุกจาน โดยไม่รู้ว่าสิ่งที่คุณต้องการ และสุดท้าย อย่าใส่แนวตั้งลงในชามหรือจาน คนจีนทำเฉพาะเมื่อพวกเขาเผาเครื่องหอมถวายตาย

ทุกวันนี้ตะเกียบให้บริการหลายฟังก์ชั่นใหม่ที่นอกเหนือจากบนโต๊ะอาหาร ตัวอย่างเช่น , คุณสามารถซื้อคู่เป็นของขวัญให้กับเพื่อนและญาติของคุณในภาษาจีน มันอ่านว่า " kuaizi ' ซึ่งหมายถึง ให้มีบุตรเร็ว ดังนั้นคู่สมรสใหม่จะมีความสุขมากที่จะยอมรับมันเป็นของขวัญแต่งงานของพวกเขา ช่างฝีมือทาสีฉากที่สวยงามบนตะเกียบ เพื่อให้ชอบงานศิลปะครับ หลายคนชอบที่จะเก็บไว้เป็นสมบัติของตน

ตะเกียบที่มีขนาดเล็ก แต่พวกเขาเป็น adored โดยหลายคนในโลกเป็นการทดลองที่น่าสนใจพบว่า ข้อต่อต่างๆ และกล้ามเนื้อจะถูกใช้เมื่อคุณใช้มัน พวกเขาทำให้คุณ cleverer พวกเขาไม่ ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: