E. INTERNATIONAL AGREEMENTS ON TRADE FACILITATION1. A trade facilitati การแปล - E. INTERNATIONAL AGREEMENTS ON TRADE FACILITATION1. A trade facilitati ไทย วิธีการพูด

E. INTERNATIONAL AGREEMENTS ON TRAD

E. INTERNATIONAL AGREEMENTS ON
TRADE FACILITATION
1. A trade facilitation agreement at
the World Trade Organization: an
opportunity for the Bali Ministerial
Trade facilitation has a long history in UNCTAD, whose
mandate in this area dates from the final act of its first
Ministerial Conference in 1964. The work of UNCTAD
in the trade-facilitation area has taken various forms,
constantly adjusting to the needs and the priorities of
UNCTAD member States. An example of the work of
UNCTAD in this area is the Automated SYstem for
CUstoms DAta (ASYCUDA), used by more than 90
countries. With regard to the transport sector, trade
facilitation is an essential element to ease the burden
of international transport operations, which are often
hampered by excessive and repetitive procedures, in
particular at border crossing along the transport chain.
The window of opportunity for WTO members to
reach a trade-facilitation agreement at the ninth WTO
Ministerial Conference to be held in Bali, Indonesia
(3–6 December 2013) remains open. Expectations
are that the Ministerial Conference will deliver on
some elements of the Doha package, including trade
facilitation, a package for the LDCs and some aspects
of agriculture and development issues. There are
diverging views amongst the WTO membership on
whether a deliverable on trade facilitation is possible,
and some have questioned the desirability of focusing
on only a few issues while others of high importance
for developing countries, such as agriculture, may not
be programmed for discussion at Bali. This lack of
consensus was previously noted in the 2012 edition
of the Review of Maritime Transport, that is, the
linkage of the trade facilitation to other items of the
Doha round and the need to fine tune the agreement
itself to provide the appropriate balance between
commitments and flexibilities (UNCTAD, 2012a).
Efforts persist on many fronts to emphasize the
potential benefits of having a multilateral agreement
on trade facilitation for the world economy as a whole
and for developing countries in particular. In the
WTO, in parallel to the negotiations on the text of the
trade-facilitation agreement, there have been a series
of regional and global conferences to address the
practical experience of implementing trade-facilitation
reforms, including their costs and benefits. These
events included dedicated sessions on showcasing
trade-facilitation programmes supported by bilateral
and multilateral development partners and highlighted
the wealth of existing technical assistance and
capacity-building programmes in the trade-facilitation
area. In addition, with the launch in November 2012
of the WTO Technical Assistance Programme for
National Self-Assessments of Trade Facilitation
Needs and Priorities 2012-2014, the focus was once
again on identifying and evaluating the gaps in the
implementation capacity of developing countries,
especially amongst LDCs. Ensuring that the needs
of the developing countries are well matched by the
assistance offered by the international community of
donor countries and organizations remains the major
goal and challenge of all these activities.
However, there remain some WTO members that
are concerned with the lack of progress in preparing
the package of deliverables for the Bali Ministerial
Conference (Miles, 2013; International Centre for
Trade and Sustainable Development Reporting, 2013).
This need to accelerate the speed and progress in
the negotiations is reflected in the establishment of
an ambassador-level “friends of the chair” process
to intensify the negotiations around the three articles
V, VII and X, as well as on section II on “Special and
differential treatment”. Although it is clear that this
new approach has brought renewed vigour to the
negotiations, some systemic issues remain to be
closed, primarily around the notion of the level of
ambition in section I and the extent of the flexibilities
in section II.
Progress has certainly been made on improving
the language in most of the provisions of the draft
consolidated negotiating text and, especially, the
provisions related to publication of and access
to trade-related information, appeal procedures,
penalty disciplines, release and clearance of goods,
authorized operators, freedom of transit and customs
cooperation.

Far from restricting the negotiations to
the proposals already included in the text, in 2013 the
Negotiating Group on Trade Facilitation also included
a few new substantive provisions. These include a
new paragraph on the electronic payment for duties,
taxes, fees and charges collected by customs (article
7, paragraph 2), a new paragraph on release and
clearance of perishable goods (article 7, paragraph 9)
and a separate paragraph on acceptance of copies
(article 10, paragraph 3).
Work is also continuing intensively on section II of the
draft that contains special and differential treatment
provisions for developing countries and LDCs. The
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อีข้อตกลงระหว่างประเทศบน
อำนวยความสะดวกทางการค้า
1 ข้อตกลงการอำนวยความสะดวกทางการค้าที่
องค์การการค้าโลก: การ
โอกาสสำหรับรัฐมนตรีต่างประเทศบาหลี
อำนวยความสะดวกทางการค้ามีมานานใน UNCTAD
อาณัติในพื้นที่นี้จากการกระทำสุดท้ายของการเป็นครั้งแรก
ประชุมรัฐมนตรีต่างประเทศในปี 1964 การทำงานของ UNCTAD
ในการค้าอำนวยความสะดวก ที่ตั้งได้นำแบบฟอร์มต่าง ๆ,
การปรับปรุงตลอดเวลาเพื่อความต้องการและความสำคัญของ
UNCTAD รัฐสมาชิก ตัวอย่างของการทำงานของ
UNCTAD ในพื้นที่นี้เป็นระบบ อัตโนมัติสำหรับ
ศุลกากรข้อมูล (ASYCUDA), ใช้มากกว่า 90
ประเทศ ตามภาคการขนส่ง ค้า
อำนวยความสะดวกเป็นองค์ประกอบสำคัญเพื่อบรรเทาภาระ
การดำเนินการขนส่งระหว่างประเทศ ซึ่งมัก
ขัดขวาง โดยขั้นตอนซ้ำ ๆ และมากเกินไป ใน
เฉพาะที่แดนตลอดห่วงโซ่การขนส่ง
หน้าต่างโอกาสที่สมาชิกในองค์การ
ถึงอำนวยความสะดวกทางการค้าข้อตกลงในองค์การ 9
ประชุมรัฐมนตรีต่างประเทศจะจัดขึ้นในบาหลี อินโดนีเซีย
(3–6 2013 ธันวาคม) ยังคงเปิด ความคาดหวัง
มีที่ประชุมรัฐมนตรีต่างประเทศจะจัดส่งบน
องค์ประกอบบางอย่างของโดฮา รวมค้า
อำนวยความสะดวก แพคเกจ LDCs และบางส่วน
ปัญหาเกษตรและการพัฒนา มี
เถรมองท่ามกลางสมาชิกองค์การใน
ว่าสิ่งที่จัดส่งในการอำนวยความสะดวกทางการค้าได้,
และบางส่วนได้ไต่สวนชอบธรรมเน้น
ในเพียงไม่กี่ปัญหาขณะที่คนอื่นสำคัญสูง
สำหรับประเทศกำลังพัฒนา เช่นเกษตร อาจไม่
ตั้งโปรแกรมสำหรับการสนทนาที่บาหลี ขาด
มติถูกก่อนหน้านี้ไว้ใน 2012 edition
ของการตรวจทานของทะเลขนส่ง คือ
ความเชื่อมโยงของการอำนวยความสะดวกทางการค้ากับสินค้าอื่น ๆ
รอบโดฮาและจำเป็นต้องปรับแต่งข้อตกลง
เองให้สมดุลเหมาะสมระหว่าง
ผูกพันและ flexibilities (UNCTAD, 2012a) .
ความคงอยู่ในแผนมากมายเพื่อเน้น
ประโยชน์อาจมีตกลงพหุภาคี
ในอำนวยความสะดวกทางการค้าเศรษฐกิจโลกโดยรวม
และ สำหรับการพัฒนาประเทศโดยเฉพาะการ ใน
องค์การ ควบคู่กันเพื่อเจรจาในข้อความ
อำนวยความสะดวกทางการค้าข้อตกลง มีชุด
การประชุมระดับภูมิภาค และระดับโลกยังอยู่
บุคคลากรของใช้อำนวยความสะดวกทางการค้า
ปฏิรูป รวมทั้งต้นทุนและผลประโยชน์ของพวกเขา เหล่านี้
เหตุการณ์รวมรอบเวลาทุ่มเทในการจัด
โปรแกรมอำนวยความสะดวกทางการค้าทวิภาคีโดย
และพันธมิตรพัฒนาพหุภาคี และเน้น
การช่วยเหลือทางเทคนิคที่มีอยู่มากมาย และ
-สร้างโปรแกรมในการค้าอำนวยความสะดวก
ตั้ง นอกจากนี้ ด้วยการเปิดตัวใน 2555 พฤศจิกายน
ขององค์การเทคนิคช่วยเหลือโครงการสำหรับ
ชาติประเมินตนเองของการค้าอำนวยความสะดวก
ความจำเป็นและสำคัญ 2012-2014 โฟกัสงานเคย
อีกครั้งในการระบุ และประเมินช่องว่างใน
กำลังดำเนินการพัฒนาประเทศ,
โดยเฉพาะท่ามกลาง LDCs มั่นใจว่าความต้องการ
ของประเทศกำลังพัฒนามีครบคู่โดย
เสนอความช่วยเหลือของประชาคม
ประเทศผู้บริจาคและองค์กรยังคง หลักการ
เป้าหมายและความท้าทายของทั้งหมดเหล่านี้กิจกรรม
อย่างไรก็ตาม มีอยู่บางสมาชิกองค์การที่
มีความกังวลกับการขาดความก้าวหน้าในการเตรียม
แพคเกจของ deliverables สำหรับรัฐมนตรีต่างประเทศบาหลี
ประชุม (ไมล์ 2013 ศูนย์นานาชาติ
ทางการค้าและการพัฒนาที่ยั่งยืนรายงาน 2013) .
นี้จำเป็นต้องเร่งความเร็ว และความคืบหน้าใน
เจรจาอยู่เป็นประจำในสถานประกอบการของ
กระบวนการระดับแอมบาสเดอร์ "เพื่อนของเก้าอี้"
ซ้ำเติมเจรจารอบสามบทความ
V, VII และ X เช่นณ II ส่วนบน "พิเศษ และ
รักษาส่วนที่แตกต่าง" แม้ว่าจะเป็นล้างที่นี้
วิธีใหม่ได้นำเฟะต่ออายุไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
E. INTERNATIONAL AGREEMENTS ON
TRADE FACILITATION
1. A trade facilitation agreement at
the World Trade Organization: an
opportunity for the Bali Ministerial
Trade facilitation has a long history in UNCTAD, whose
mandate in this area dates from the final act of its first
Ministerial Conference in 1964. The work of UNCTAD
in the trade-facilitation area has taken various forms,
constantly adjusting to the needs and the priorities of
UNCTAD member States. An example of the work of
UNCTAD in this area is the Automated SYstem for
CUstoms DAta (ASYCUDA), used by more than 90
countries. With regard to the transport sector, trade
facilitation is an essential element to ease the burden
of international transport operations, which are often
hampered by excessive and repetitive procedures, in
particular at border crossing along the transport chain.
The window of opportunity for WTO members to
reach a trade-facilitation agreement at the ninth WTO
Ministerial Conference to be held in Bali, Indonesia
(3–6 December 2013) remains open. Expectations
are that the Ministerial Conference will deliver on
some elements of the Doha package, including trade
facilitation, a package for the LDCs and some aspects
of agriculture and development issues. There are
diverging views amongst the WTO membership on
whether a deliverable on trade facilitation is possible,
and some have questioned the desirability of focusing
on only a few issues while others of high importance
for developing countries, such as agriculture, may not
be programmed for discussion at Bali. This lack of
consensus was previously noted in the 2012 edition
of the Review of Maritime Transport, that is, the
linkage of the trade facilitation to other items of the
Doha round and the need to fine tune the agreement
itself to provide the appropriate balance between
commitments and flexibilities (UNCTAD, 2012a).
Efforts persist on many fronts to emphasize the
potential benefits of having a multilateral agreement
on trade facilitation for the world economy as a whole
and for developing countries in particular. In the
WTO, in parallel to the negotiations on the text of the
trade-facilitation agreement, there have been a series
of regional and global conferences to address the
practical experience of implementing trade-facilitation
reforms, including their costs and benefits. These
events included dedicated sessions on showcasing
trade-facilitation programmes supported by bilateral
and multilateral development partners and highlighted
the wealth of existing technical assistance and
capacity-building programmes in the trade-facilitation
area. In addition, with the launch in November 2012
of the WTO Technical Assistance Programme for
National Self-Assessments of Trade Facilitation
Needs and Priorities 2012-2014, the focus was once
again on identifying and evaluating the gaps in the
implementation capacity of developing countries,
especially amongst LDCs. Ensuring that the needs
of the developing countries are well matched by the
assistance offered by the international community of
donor countries and organizations remains the major
goal and challenge of all these activities.
However, there remain some WTO members that
are concerned with the lack of progress in preparing
the package of deliverables for the Bali Ministerial
Conference (Miles, 2013; International Centre for
Trade and Sustainable Development Reporting, 2013).
This need to accelerate the speed and progress in
the negotiations is reflected in the establishment of
an ambassador-level “friends of the chair” process
to intensify the negotiations around the three articles
V, VII and X, as well as on section II on “Special and
differential treatment”. Although it is clear that this
new approach has brought renewed vigour to the
negotiations, some systemic issues remain to be
closed, primarily around the notion of the level of
ambition in section I and the extent of the flexibilities
in section II.
Progress has certainly been made on improving
the language in most of the provisions of the draft
consolidated negotiating text and, especially, the
provisions related to publication of and access
to trade-related information, appeal procedures,
penalty disciplines, release and clearance of goods,
authorized operators, freedom of transit and customs
cooperation.

Far from restricting the negotiations to
the proposals already included in the text, in 2013 the
Negotiating Group on Trade Facilitation also included
a few new substantive provisions. These include a
new paragraph on the electronic payment for duties,
taxes, fees and charges collected by customs (article
7, paragraph 2), a new paragraph on release and
clearance of perishable goods (article 7, paragraph 9)
and a separate paragraph on acceptance of copies
(article 10, paragraph 3).
Work is also continuing intensively on section II of the
draft that contains special and differential treatment
provisions for developing countries and LDCs. The
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อตกลงนานาชาติเช่นในการอำนวยความสะดวกทางการค้า

1 เป็นการอำนวยความสะดวกทางการค้าข้อตกลงองค์การการค้าโลก :

โอกาสสำหรับบาหลีรัฐมนตรี
อำนวยความสะดวกทางการค้า มีประวัติศาสตร์ที่ยาวนานในอังค์ถัด ซึ่งในพื้นที่นี้จากช่อง
อาณัติพระราชบัญญัติสุดท้ายของการประชุมรัฐมนตรีแรก
ใน 1964 . การทำงานของอังค์ถัด
ในพื้นที่อำนวยความสะดวกการค้าได้นำรูปแบบต่างๆ
ตลอดเวลาเพื่อปรับให้เข้ากับความต้องการและลำดับความสำคัญของประเทศสมาชิกอังค์ถัด
. ตัวอย่างของการทำงานของ
อังค์ถัด ในพื้นที่นี้เป็นระบบอัตโนมัติสำหรับ
ข้อมูลศุลกากร ( asycuda ) ที่ใช้โดยกว่า 90
ประเทศ ทั้งนี้ ในภาคการขนส่ง การอำนวยความสะดวกทางการค้า
เป็นองค์ประกอบที่จำเป็นเพื่อบรรเทาภาระ
ปฏิบัติการขนส่งระหว่างประเทศ ซึ่งมักจะ
ขัดขวางโดยขั้นตอนมากเกินไป และซ้ำซ้อนใน
โดยเฉพาะข้ามชายแดนไปตามห่วงโซ่การขนส่ง
หน้าต่างของโอกาสสำหรับสมาชิก WTO

ถึงรูปที่ 9 ข้อตกลงการค้า WTO
เจ้าภาพการประชุมที่จะจัดขึ้นในบาหลี , ประเทศอินโดนีเซีย
( 3 – 6 ธันวาคม 2013 ) ยังคงเปิดอยู่
มีความคาดหวังว่าการประชุมรัฐมนตรีจะส่ง
บางองค์ประกอบของแพคเกจ โดฮา รวมทั้งการอำนวยความสะดวกทางการค้า
, แพคเกจสำหรับ ldcs และบางแง่มุม
ของปัญหาการเกษตรและการพัฒนา มี 2 ความคิดเห็นจากสมาชิก WTO

ไม่ว่าในที่ส่งมอบในการอํานวยความสะดวกทางการค้าเป็นไปได้
และบางส่วนได้สอบถามความพอใจของเน้น
เมื่อเพียงไม่กี่ปัญหาขณะที่คนอื่น
ความสำคัญสูงในการพัฒนาประเทศเช่น การเกษตร อาจเป็นโปรแกรมสำหรับสนทนา
ที่บาหลี ขาดฉันทามติ
ก่อนหน้านี้ที่ระบุไว้ใน 2012 Edition
ของความคิดเห็นของการขนส่งทางทะเล คือ การเชื่อมโยงของการค้า

รายการอื่น ๆของรอบโดฮา และต้องปรับข้อตกลง
ตัวเองเพื่อให้มีความสมดุลที่เหมาะสมระหว่าง
ผูกพันและความยืดหยุ่น ( อังค์ถัด 2012a , )
ความพยายามยังคงมีอยู่ในหลายด้าน เพื่อเน้นประโยชน์ของการมี

ข้อตกลงพหุภาคีว่าด้วยการค้าอำนวยความสะดวกสำหรับโลกเศรษฐกิจทั้งหมด
และประเทศกำลังพัฒนาโดยเฉพาะ ใน
องค์การการค้าโลกในขนานกับการเจรจาในข้อความของ
อำนวยความสะดวกทางการค้าข้อตกลง มีชุดของการประชุมระดับภูมิภาคและระดับโลก

เพื่อที่อยู่ประสบการณ์ของการอำนวยความสะดวกทางการค้า
การปฏิรูป รวมทั้งต้นทุนและผลประโยชน์ เหตุการณ์เหล่านี้โดยเฉพาะเซสชันในการจัดแสดง

รวมโปรแกรมสนับสนุนการอํานวยความสะดวกทางการค้าทวิภาคีและพหุภาคี และเน้นการพัฒนาคู่ค้า

ความมั่งคั่งของความช่วยเหลือทางเทคนิคและเสริมสร้างศักยภาพที่มีอยู่ในพื้นที่ต่างๆ

ค้า นอกจากนี้ด้วยการเปิดตัวในเดือนพฤศจิกายน 2012
ของ WTO ความช่วยเหลือทางเทคนิค โปรแกรมประเมินตนเอง
แห่งชาติของอำนวยความสะดวกทางการค้า
ความต้องการและลำดับความสำคัญของมาเลเซีย , โฟกัสคือเมื่อ
อีกครั้งในการระบุและประเมินช่องว่างในการใช้ความสามารถของการพัฒนาประเทศ

, โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่ ldcs . มั่นใจว่า ความต้องการของประเทศกำลังพัฒนาเป็นอย่างดี

ตรงกันโดยความช่วยเหลือที่นำเสนอโดยชุมชนของประเทศผู้บริจาค และองค์กรนานาชาติ

ยังคงเป้าหมายหลักและความท้าทายของกิจกรรมทั้งหมดเหล่านี้ .
แต่ยังเหลือบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับ WTO สมาชิก

ไม่มีความคืบหน้าในการเตรียมการส่งมอบแพคเกจสำหรับการประชุมรัฐมนตรี
บาหลี ( ไมล์ 2013 ; ศูนย์
การค้า รายงานการพัฒนาอย่างยั่งยืนระหว่างประเทศ2013 )
ต้องเร่งความเร็วและความคืบหน้าในการเจรจาสะท้อน

เพื่อนๆ ทูตของสถานประกอบการระดับ " เก้าอี้ " กระบวนการ
กระชับการเจรจารอบสามบทความ
V , 7 และ เอ็กซ์ รวมทั้งในส่วนที่ 2 เรื่องพิเศษและ
ค่ารักษา " แม้ว่ามันจะเป็นที่ชัดเจนว่าวิธีการใหม่นี้ทำให้การต่ออายุความแข็งแรงให้

ประเด็นการเจรจา บางระบบยังต้อง
ปิดหลักรอบความคิดของระดับ
ความทะเยอทะยานในส่วนที่ฉันและขอบเขตของ flexibilities
ในส่วนที่ 2
ความคืบหน้าอย่างแน่นอน ทำให้ในการปรับปรุง
ภาษาในส่วนของบทบัญญัติในร่าง
รวมตรวจสอบข้อความ และ โดยเฉพาะบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องกับสิ่งพิมพ์ของ

และการเข้าถึงให้ข้อมูลที่เกี่ยวกับอุทธรณ์ขั้นตอน
โทษวินัย ปล่อย และเคลียร์สินค้า
อนุญาตผู้ประกอบการอิสระในการขนส่งและความร่วมมือศุลกากร




ไกลจากการเจรจาข้อเสนอรวมอยู่ในข้อความใน 2013
เจรจากลุ่มในการอํานวยความสะดวกทางการค้ารวมทั้ง
ใหม่ไม่กี่สำคัญเสบียง เหล่านี้รวมถึง
ย่อหน้าใหม่ในการชำระเงินอิเล็กทรอนิกส์สำหรับหน้าที่
ภาษีค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายที่เก็บรวบรวมโดยศุลกากร ( บทความ
7 วรรค 2 ) ย่อหน้าใหม่ปล่อย
เคลียร์สินค้าเน่าเสียง่าย ( มาตรา 7 วรรค 9 )
และวรรคแยกต่างหากในการยอมรับสำเนา
( มาตรา 10 วรรค 3 )
งานยังต่อเนื่องและในมาตรา 2 ของ
ย่อหน้าใหม่ในการชำระเงินอิเล็กทรอนิกส์สำหรับหน้าที่
ภาษีค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายที่เก็บรวบรวมโดยศุลกากร ( บทความ
7 วรรค 2 ) ย่อหน้าใหม่ปล่อย
เคลียร์สินค้าเน่าเสียง่าย ( มาตรา 7 วรรค 9 )
และวรรคแยกต่างหากในการยอมรับสำเนา
( มาตรา 10 วรรค 3 )
งานยังต่อเนื่องและในมาตรา 2 ของ
ย่อหน้าใหม่ในการชำระเงินอิเล็กทรอนิกส์สำหรับหน้าที่
ภาษีค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายที่เก็บรวบรวมโดยศุลกากร ( บทความ
7 วรรค 2 ) ย่อหน้าใหม่ปล่อย
เคลียร์สินค้าเน่าเสียง่าย ( มาตรา 7 วรรค 9 )
และวรรคแยกต่างหากในการยอมรับสำเนา
( มาตรา 10 วรรค 3 )
งานยังต่อเนื่องและในมาตรา 2 ของ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: