2.2. Sampling strategyDiffusive BTX samplers (Perkin Elmer) were expos การแปล - 2.2. Sampling strategyDiffusive BTX samplers (Perkin Elmer) were expos ไทย วิธีการพูด

2.2. Sampling strategyDiffusive BTX

2.2. Sampling strategy
Diffusive BTX samplers (Perkin Elmer) were exposed
to ambient air for 28 consecutive 7-day periods betweenJune and December 2001. The samplers were placed at
2.6 m height at the 10 roadside locations indicated with
capital letters in Fig. 1, and at one urban BG site in
Montsouris Park. In addition, diffusive samplers were
exposed at different heights (2nd, 5th and 10th floor)
near the walls of the asymmetric canyon in Av. Leclerc
during1 week (16–23 July 2001). Duringthe same week,
a mobile monitoringunit (trailer) was parked on the east
side of the canyon, inside the separate parkinglane.
That allowed recordingof hourly CO, NOx and O3
values continuously duringday and nighttime. Furthermore,
active VOC samplingwas conducted at the same
location by drawingambient air during12 one-hour
intervals at a constant flow through Supelco tubes.
Hourly CO and NOx values for the year 2001 were
also obtained from the air quality monitoringstation
(AIRPARIF) permanently operatingin Pl. Basch. Theexact location of this station is on a narrow traffic island
in the middle of a pedestrian crossingat the intersection
of Av. Leclerc with Pl. Basch (Fig. 1). Synoptic
meteorological data were obtained from weather stations
in Montsouris Park and Orly Airport throughout
the campaign. During the intensive monitoring period
(16–23 July), two anemometers (a 3D ultrasonic and a
mechanical microvane) and a weather mini-station
equipped with temperature, humidity and global radiation
sensors were located next to the mobile unit on the
east side of Av. Leclerc, at 4.8 m height above the
ground and 10.3 m distance from the nearest building
wall. Hourly traffic volumes and average vehicle speeds
were obtained from automatic counters operated by the
local authority of Paris (Mairie de Paris) within the
selected road segment. Manual vehicle counts were
taken duringthe campaign and compared for consistency with the data obtained from the automatic
network. The vehicle fleet composition (i.e. percentage
of heavy duty vehicles, light duty vehicles, buses,
motorcycles, and passenger cars) was determined from
on-site observations. Furthermore, national statistics
were used to estimate the vehicle fuel type. Finally, a
QA/QC programme including sampling duplicates, field
and laboratory blanks, and instrument calibration with
standard gases was followed throughout the campaign.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
2.2. กลยุทธ์การสุ่มตัวอย่างแซมเพลอร์ BTX diffusive (เพอร์เอลเมอ) ถูกเปิดเผยอากาศโดยรอบ สำหรับรอบระยะเวลา 7 วันติดต่อกัน 28 betweenJune และ 2001 ธันวาคม ไฟล์ตัวอย่างที่ถูกวางไว้ที่สูง 2.6 ม.ที่ 10 ริมถนนพื้นที่ที่แสดงด้วยอักษร ในรูปที่ 1 และไซต์ BG ในเมืองหนึ่งในสวนสิ่งอำนวย นอกจากนี้ diffusive แซมเพลอร์ได้สัมผัสที่แตกต่างกันสูง (ชั้น 2, 5 และ 10)ใกล้ผนังของแคนยอนสมมาตรในในิอเว Leclercduring1 สัปดาห์ (16 – 23 2001 กรกฎาคม) Duringthe สัปดาห์เดียวจอด monitoringunit มือถือ (รถพ่วง) ทิศตะวันออกด้านข้างของแคนยอน ภายใน parkinglane แยกต่างหากที่อนุญาตให้ recordingof ต่อชั่วโมง CO, NOx และ O3ค่าอย่างต่อเนื่อง duringday และเวลากลางคืน นอกจากนี้ใช้งาน VOC samplingwas ดำเนินการที่เหมือนกันตั้ง โดย drawingambient อากาศ during12 หนึ่งชั่วโมงช่วงที่ไหลผ่านท่อ Supelco คงค่าชั่วโมง CO และ NOx สำหรับปี 2001 ได้ยัง ได้รับจาก monitoringstation คุณภาพอากาศ(AIRPARIF) อย่างถาวร operatingin จักรวรรดิอาร์เคเดียปรับ Theexact ตำแหน่งที่ตั้งของสถานีนี้อยู่บนเกาะกลางถนนแคบกลาง crossingat เป็นถนนคนเดินสี่แยกของ Leclerc ในิอเวกับจักรวรรดิอาร์เคเดียปรับ (1 รูป) สาระข้อมูลอุตุนิยมวิทยาที่ได้รับจากสถานีตรวจอากาศในสิ่งอำนวยความสะดวกสนามบินออร์ลี่ตลอดส่งเสริมการขาย ช่วงเร่งรัดตรวจสอบ(16 – 23 กรกฎาคม) สอง anemometers (3D อัลตราโซนิก และการmicrovane จักรกล) และสถานีอากาศมินิอุณหภูมิ ความชื้น และรังสีโลกเซ็นเซอร์ที่อยู่ถัดจากหน่วยเคลื่อนฝั่งตะวันออกของ Leclerc ในิอเว สูง 4.8 เมตรข้างในระยะทางพื้นดินและ 10.3 เมตรจากตึกที่ใกล้ที่สุดผนัง ปริมาณจราจรต่อชั่วโมงและความเร็วเฉลี่ยของยานพาหนะได้รับจากเคาน์เตอร์อัตโนมัติที่ดำเนินการโดยการหน่วยงานท้องถิ่นของกรุงปารีส (Mairie de Paris) ในการส่วนถนนที่เลือก นับจำนวนรถด้วยตนเองได้ดำเนินการส่งเสริมการขาย duringthe และเปรียบเทียบความสอดคล้องกับข้อมูลที่ได้จากอัตโนมัติเครือข่าย องค์ประกอบรถฟลีท (เช่นเปอร์เซ็นต์รถหนัก รถถังเบา รถ บัสรถจักรยานยนต์ และรถโดยสาร) กำหนดจากข้อสังเกตในสถานที่ นอกจากนี้ สถิติแห่งชาติถูกใช้เพื่อประเมินชนิดของเชื้อเพลิงของยานพาหนะ ในที่สุด การโปรแกรมคุณภาพรวมทั้งสุ่มตัวอย่างซ้ำ ฟิลด์และช่องว่างของห้องปฏิบัติการ และสอบเทียบเครื่องมือกับก๊าซมาตรฐานตามมาตลอด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
2.2 กลยุทธ์การสุ่มตัวอย่าง
ดิ BTX ตัวอย่าง (Perkin Elmer) ได้สัมผัส
กับอากาศรอบติดต่อกัน 28 รอบระยะเวลา 7 วัน betweenJune และธันวาคมปี 2001 นักเรียนที่ถูกวางไว้ที่
2.6 เมตรความสูงที่สถานที่ริมถนน 10 แสดงด้วย
ตัวอักษรทุนในรูป ที่ 1 และที่เว็บไซต์ BG หนึ่งในเมือง
Montsouris พาร์ค นอกจากนี้ตัวอย่าง Diffusive ถูก
สัมผัสในระดับความสูงที่แตกต่างกัน (ที่ 2, 5 และชั้น 10)
ใกล้กับผนังของหุบเขาไม่สมมาตรในกระแส Leclerc
สัปดาห์ (16-23 กรกฎาคม 2001) during1 ในระหว่างการในสัปดาห์เดียวกัน
monitoringunit เคลื่อนที่ (รถพ่วง) จอดอยู่ทางด้านทิศตะวันออก
ด้านข้างของหุบเขาภายใน parkinglane แยกต่างหาก.
ที่ได้รับอนุญาต recordingof รายชั่วโมง CO, NOx และ O3
ค่าอย่างต่อเนื่อง duringday และกลางคืน นอกจากนี้
samplingwas VOC ใช้งานดำเนินการในเวลาเดียวกัน
ที่ตั้งทางอากาศ drawingambient during12 หนึ่งชั่วโมง
ช่วงเวลาที่การไหลคงที่ผ่านหลอด Supelco.
CO รายชั่วโมงและค่า NOx สำหรับปี 2001 ได้รับ
นอกจากนี้ยังได้รับจาก monitoringstation คุณภาพอากาศ
(AIRPARIF) ถาวร operatingin Pl Basch สถานที่ตั้งของสถานีนี้ Theexact อยู่บนเกาะกลางถนนแคบ ๆ
ในช่วงกลางของคนเดินเท้า crossingat สี่แยก
ของ Av Leclerc กับ Pl Basch (รูปที่ 1). สรุป
ข้อมูลทางอุตุนิยมวิทยาที่ได้รับจากสถานีตรวจอากาศ
ใน Montsouris Park และสนามบิน Orly ตลอดทั้ง
แคมเปญ ในช่วงระยะเวลาการตรวจสอบอย่างเข้มข้น
(16-23 กรกฎาคม) สอง anemometers (3 มิติล้ำและ
วิศวกรรม microvane) และสภาพอากาศมินิสถานี
พร้อมกับอุณหภูมิความชื้นและการฉายรังสีทั่วโลก
เซ็นเซอร์ที่ตั้งอยู่ติดกับหน่วยเคลื่อนที่บน
ทางด้านตะวันออกของ AV Leclerc ที่ 4.8 เมตรความสูงดังกล่าวข้างต้น
พื้นดินและ 10.3 เมตรระยะทางจากอาคารที่อยู่ใกล้ที่สุด
ผนัง ปริมาณการจราจรรายชั่วโมงและความเร็วรถเฉลี่ย
ที่ได้รับจากเคาน์เตอร์อัตโนมัติดำเนินการโดย
หน่วยงานท้องถิ่นของกรุงปารีส (Mairie de Paris) ภายใน
ส่วนถนนที่เลือก นับรถคู่มือการใช้งานที่ถูก
นำมาในระหว่างการรณรงค์และเมื่อเทียบกับความสอดคล้องกับข้อมูลที่ได้รับจากอัตโนมัติ
เครือข่าย องค์ประกอบยานพาหนะ (เช่นร้อยละ
ของยานพาหนะหนักยานพาหนะงานเบา, รถโดยสาร,
รถจักรยานยนต์และรถยนต์โดยสาร) ถูกกำหนดจาก
การสังเกตในสถานที่ นอกจากนี้สถิติแห่งชาติ
ถูกนำมาใช้ในการประมาณการประเภทของเชื้อเพลิงยานพาหนะ ในที่สุด
QA / QC รวมทั้งโปรแกรมที่ซ้ำกันสุ่มตัวอย่างข้อมูล
และช่องว่างทางห้องปฏิบัติการและการสอบเทียบเครื่องมือที่มี
ก๊าซมาตรฐานตามมาตลอดแคมเปญ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: