GENERALAll references to time are in fiscal years (1st October – 30 Se การแปล - GENERALAll references to time are in fiscal years (1st October – 30 Se ไทย วิธีการพูด

GENERALAll references to time are i

GENERAL
All references to time are in fiscal years (1st October – 30 September).
This agreement is applicable to all the products delivered by supplier to Johnson Controls, and
consequences due to those components included on modules installed in customer vehicles which are
affected by these defective components. It governs warranty, ppm and reliability claims between
Johnson Controls and the suppliers.
The suppliers agrees to read, understand and implement all the terms and conditions as present in the
supplier standards manual available on the Johnson web site:
https://portal.covisint.com/portal/public/_l:en/tp/jci/applications.psml as a prerequisite to engage in any
business activity with Johnson Controls. The supplier is required to send a confirmation by e-mail/letter ,
including a signed copy of the first page of the manual, to his quality representative, confirming that he
has read and implemented all terms and conditions, within 10 working days after having signed this
contract. Deviations, if any, should be accompanied with an action plan.
The supplier agrees to provide proof that his company will have and maintain English-speaking people
available for communication with Johnson Controls on technical and quality related issues. Nonavailability
of English-speaking staff will automatically disqualify the supplier from future business. If
current business is affected by this paragraph then the supplier has 30 working days to hire/train
English-speaking staff, which at the very minimum should be two persons per supplier.
The supplier agrees to provide all quality related documentation in English. Failure to follow this will
result in disqualification from future business. English is and will be treated as the official language for
all correspondence that is quality related. All internal documents can be in the local language however,
special requests from Johnson Controls for any of these documents should be provided in the English
language only.
The supreme aim of all activities involving quality assurance is customer satisfaction. For this reason all
supplies and services of the supplier must satisfy all agreed and statutory requirements to their fullest
extent. If this zero-defect strategy is to be pursued, strict quality planning in advance and effective serial
production surveillance are absolutely essential.
The Purchaser has an obligation to customers and users to warrant the quality of his products and
services as such quality is contractually agreed and is “reasonably expected”. Following this basic
principle, the supplier must also develop, produce and inspect all supplies and services (for the
Purchaser) in such a way that compliance with all required quality characteristics is ensured.
The supplier will have checked the specifications of the supplies to be delivered and the services to be
provided to make sure they are compatible with the corresponding production methods and the like (see
Section on ADVANCED PRODUCT QUALITY PLANNING).
The supplier is also obliged to notify the purchaser of all points which seem unclear to him or which
appear deficient or amendable. If it is possible to replace a system / method stipulated in the technical
documentation or a procedure stipulated by the purchaser with a more suitable, more economic, more
environmentally friendly and / or more effective implementation or procedure, then the purchaser can
expect to be given the corresponding suggestions.
The statutory requirements and threshold values are minimum requirements for all processes integrated
into the chain of production and also apply to all services to be provided. The supplier shall implement
changes as set forth in the mandatory applicable statutory provisions without special notification in this
respect being needed from the purchaser. Test results have to be made accessible to the purchaser.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
GENERALAll references to time are in fiscal years (1st October – 30 September).This agreement is applicable to all the products delivered by supplier to Johnson Controls, andconsequences due to those components included on modules installed in customer vehicles which areaffected by these defective components. It governs warranty, ppm and reliability claims betweenJohnson Controls and the suppliers.The suppliers agrees to read, understand and implement all the terms and conditions as present in thesupplier standards manual available on the Johnson web site:https://portal.covisint.com/portal/public/_l:en/tp/jci/applications.psml as a prerequisite to engage in anybusiness activity with Johnson Controls. The supplier is required to send a confirmation by e-mail/letter ,including a signed copy of the first page of the manual, to his quality representative, confirming that hehas read and implemented all terms and conditions, within 10 working days after having signed thiscontract. Deviations, if any, should be accompanied with an action plan.The supplier agrees to provide proof that his company will have and maintain English-speaking peopleavailable for communication with Johnson Controls on technical and quality related issues. Nonavailabilityof English-speaking staff will automatically disqualify the supplier from future business. Ifcurrent business is affected by this paragraph then the supplier has 30 working days to hire/trainEnglish-speaking staff, which at the very minimum should be two persons per supplier.The supplier agrees to provide all quality related documentation in English. Failure to follow this willresult in disqualification from future business. English is and will be treated as the official language forall correspondence that is quality related. All internal documents can be in the local language however,special requests from Johnson Controls for any of these documents should be provided in the Englishlanguage only.The supreme aim of all activities involving quality assurance is customer satisfaction. For this reason allsupplies and services of the supplier must satisfy all agreed and statutory requirements to their fullestextent. If this zero-defect strategy is to be pursued, strict quality planning in advance and effective serialproduction surveillance are absolutely essential.The Purchaser has an obligation to customers and users to warrant the quality of his products andservices as such quality is contractually agreed and is “reasonably expected”. Following this basicprinciple, the supplier must also develop, produce and inspect all supplies and services (for thePurchaser) in such a way that compliance with all required quality characteristics is ensured.The supplier will have checked the specifications of the supplies to be delivered and the services to beprovided to make sure they are compatible with the corresponding production methods and the like (seeSection on ADVANCED PRODUCT QUALITY PLANNING).The supplier is also obliged to notify the purchaser of all points which seem unclear to him or whichappear deficient or amendable. If it is possible to replace a system / method stipulated in the technicaldocumentation or a procedure stipulated by the purchaser with a more suitable, more economic, moreenvironmentally friendly and / or more effective implementation or procedure, then the purchaser canexpect to be given the corresponding suggestions.The statutory requirements and threshold values are minimum requirements for all processes integratedinto the chain of production and also apply to all services to be provided. The supplier shall implementchanges as set forth in the mandatory applicable statutory provisions without special notification in thisrespect being needed from the purchaser. Test results have to be made accessible to the purchaser.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ทั่วไปอ้างอิงทั้งหมดถึงเวลาที่จะอยู่ในรอบระยะเวลาบัญชี (1 ตุลาคม - 30 กันยายน). ข้อตกลงนี้มีผลบังคับใช้กับทุกผลิตภัณฑ์ที่จัดส่งโดยผู้ผลิตเพื่อควบคุมจอห์นสันและผลกระทบอันเนื่องมาจากองค์ประกอบเหล่านั้นรวมอยู่ในโมดูลที่ติดตั้งในรถของลูกค้าที่มีการรับผลกระทบจากสิ่งเหล่านี้ชิ้นส่วนที่มีข้อบกพร่อง มันบังคับรับประกัน ppm และการเรียกร้องความน่าเชื่อถือระหว่างจอห์นสันคอนโทรลส์และซัพพลายเออร์. ซัพพลายเออร์ตกลงที่จะอ่านทำความเข้าใจและดำเนินการตามข้อกำหนดและเงื่อนไขทั้งหมดที่มีอยู่ในผู้จัดจำหน่ายคู่มือมาตรฐานที่มีอยู่บนเว็บไซต์ของจอห์นสัน: https: //portal.covisint .com / portal / รัฐ / _L: th / TP / JCI / applications.psml เป็นสิ่งที่จำเป็นที่จะมีส่วนร่วมในกิจกรรมทางธุรกิจที่มีการควบคุมจอห์นสัน ผู้ผลิตจะต้องส่งยืนยันทาง e-mail / ตัวอักษรรวมทั้งสำเนาหน้าแรกของคู่มือที่จะเป็นตัวแทนที่มีคุณภาพของเขายืนยันว่าเขาได้อ่านและดำเนินการตามข้อกำหนดและเงื่อนไขทั้งหมดภายใน 10 วันทำการหลังจากที่มี ลงนามนี้สัญญา เบี่ยงเบนถ้ามีควรจะมาพร้อมกับแผนการดำเนินการ. ผู้จัดจำหน่ายตกลงที่จะแสดงหลักฐานว่า บริษัท ของเขาจะมีและรักษาคนที่พูดภาษาอังกฤษที่มีอยู่สำหรับการสื่อสารกับJohnson Controls ในประเด็นที่เกี่ยวข้องกับทางด้านเทคนิคและคุณภาพ Nonavailability ของพนักงานที่พูดภาษาอังกฤษโดยอัตโนมัติจะตัดสิทธิ์ผู้จัดจำหน่ายจากธุรกิจในอนาคต หากธุรกิจในปัจจุบันเป็นผลมาจากวรรคนี้แล้วผู้จัดจำหน่ายมี 30 วันทำการที่จะจ้าง / การฝึกอบรมพนักงานที่พูดภาษาอังกฤษซึ่งที่ต่ำมากควรจะมีสองคนต่อผู้จัดจำหน่าย. ผู้จัดจำหน่ายตกลงที่จะให้เอกสารทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับคุณภาพในภาษาอังกฤษ ความล้มเหลวที่จะปฏิบัติตามนี้จะส่งผลในการตัดสิทธิ์จากการดำเนินธุรกิจในอนาคต ภาษาอังกฤษและจะได้รับการปฏิบัติเป็นภาษาอย่างเป็นทางการสำหรับการติดต่อทุกสิ่งที่มีคุณภาพที่เกี่ยวข้อง เอกสารทั้งหมดภายในสามารถในภาษาท้องถิ่น แต่คำขอพิเศษจากJohnson Controls สำหรับการใด ๆ ของเอกสารเหล่านี้ควรได้รับการจัดให้อยู่ในภาษาอังกฤษภาษาเดียว. จุดมุ่งหมายสูงสุดของกิจกรรมทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการประกันคุณภาพคือความพึงพอใจของลูกค้า ด้วยเหตุนี้ทุกอุปกรณ์และบริการของผู้จำหน่ายจะต้องตอบสนองความต้องการทั้งหมดเห็นด้วยและตามกฎหมายของพวกเขาอย่างเต็มที่ในขอบเขต หากกลยุทธ์นี้เป็นศูนย์ข้อบกพร่องคือการจะดำเนินการวางแผนคุณภาพอย่างเข้มงวดล่วงหน้าและมีประสิทธิภาพอนุกรมการเฝ้าระวังการผลิตที่มีความจำเป็นอย่างยิ่ง. ผู้ซื้อมีภาระให้กับลูกค้าและผู้ใช้ในการรับประกันคุณภาพของผลิตภัณฑ์ของเขาและบริการที่มีคุณภาพเช่นมีการตกลงกันตามสัญญาและคือ "คาดว่าจะมีเหตุผล" ต่อไปนี้พื้นฐานหลักการซัพพลายเออร์ยังต้องพัฒนาผลิตและตรวจสอบอุปกรณ์และบริการ(สำหรับผู้ซื้อ) ในลักษณะที่สอดคล้องกับลักษณะคุณภาพที่จำเป็นทั้งหมดจะมั่นใจ. ผู้จัดจำหน่ายจะมีการตรวจสอบรายละเอียดของอุปกรณ์ที่จะส่ง และบริการที่จะให้เพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขาจะเข้ากันได้กับวิธีการผลิตและที่เกี่ยวข้องเช่น(ดูมาตราในผลิตภัณฑ์ที่ทันสมัยคุณภาพการวางแผน). ผู้จัดจำหน่ายที่มีหน้าที่ยังจะแจ้งให้ผู้ซื้อทุกจุดที่ดูเหมือนไม่มีความชัดเจนกับเขาหรือที่ปรากฏขาดหรือทำให้ถูกต้องได้ ถ้ามันเป็นไปได้ที่จะเข้ามาแทนที่ระบบ / วิธีการที่กำหนดไว้ในทางเทคนิคเอกสารหรือขั้นตอนที่กำหนดไว้โดยผู้ซื้อที่มีความเหมาะสมมากขึ้นทางเศรษฐกิจมากขึ้นเป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมและ/ หรือมีประสิทธิภาพมากขึ้นการดำเนินการหรือขั้นตอนแล้วผู้ซื้อสามารถคาดหวังที่จะได้รับข้อเสนอแนะที่สอดคล้องกัน. ข้อกำหนดตามกฎหมายและค่าเกณฑ์ความต้องการขั้นต่ำสำหรับทุกกระบวนการบูรณาการในห่วงโซ่การผลิตและยังนำไปใช้บริการทั้งหมดที่จะให้ ผู้จัดจำหน่ายจะดำเนินการปรับเปลี่ยนได้ตามที่กำหนดไว้ในบทบัญญัติแห่งกฎหมายที่บังคับใช้โดยไม่ต้องแจ้งพิเศษในส่วนที่เกี่ยวกับการถูกต้องการจากผู้ซื้อ ผลการทดสอบจะต้องมีการเข้าถึงแก่ผู้ซื้อ









































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทั่วไป
การอ้างอิงทั้งหมดเวลาในปีงบประมาณ ( 1 ตุลาคม– 30 กันยายน ) .
ข้อตกลงนี้ใช้ได้กับทุกผลิตภัณฑ์ที่ส่งมอบโดยซัพพลายเออร์ให้กับ จอห์นสัน การควบคุม และผลจากบรรดาส่วนประกอบ
รวมโมดูลที่ติดตั้งในรถลูกค้าที่ได้รับผลกระทบจากองค์ประกอบ
บกพร่องเหล่านี้ มันควบคุมการรับประกัน , ppm และเรียกร้องความน่าเชื่อถือระหว่าง
จอห์นสัน การควบคุม และซัพพลายเออร์ .
ซัพพลายเออร์ตกลงที่จะอ่าน เข้าใจ และใช้เงื่อนไขและเป็นปัจจุบันใน
ผู้ผลิตมาตรฐานคู่มือที่มีอยู่ในเว็บ จอห์นสัน เว็บไซต์ :
https : / / พอร์ทัล โควิซินท์ . _l สาธารณะ / com / portal / EN / TP / ระดับ / applications.psml เป็นเบื้องต้นเพื่อมีส่วนร่วมในกิจกรรมทางธุรกิจ
จอห์นสันตัวควบคุมผู้ผลิตจะต้องส่งอีเมล์ยืนยัน / จดหมาย
รวมทั้งลงนามสำเนาหน้าแรกของคู่มือกับตัวแทนคุณภาพของเขา ยืนยันว่าเขา
ได้อ่านและใช้ข้อตกลงและเงื่อนไขทั้งหมด ภายใน 10 วันทำการ หลังจากเซ็นสัญญาแล้ว

ส่วนถ้ามีควรจะมาพร้อมกับ
แผนปฏิบัติการผู้ขายตกลงที่จะให้หลักฐานว่า บริษัท ของเขามี และรักษาผู้คนที่พูดภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารกับจอห์นสัน
ของการควบคุมคุณภาพและเทคนิคที่เกี่ยวข้องกับปัญหา nonavailability
ของพนักงานที่พูดภาษาอังกฤษโดยอัตโนมัติจะเลือกซัพพลายเออร์จากธุรกิจในอนาคต ถ้า
ธุรกิจในปัจจุบันจะได้รับผลกระทบ โดยวรรคนี้แล้ว ซัพพลายเออร์ที่มี 30 วันทำการรถเช่า / รถไฟ
พนักงานที่พูดภาษาอังกฤษ ซึ่งอย่างน้อยขั้นต่ำต้อง 2 คนต่อผู้ผลิต ซัพพลายเออร์ ตกลงที่จะให้
คุณภาพเอกสารที่เกี่ยวข้องในภาษาอังกฤษ ความล้มเหลวที่จะปฏิบัติตามนี้จะ
ส่งผลในการตัดสิทธิ์จากธุรกิจในอนาคต ภาษาอังกฤษ เป็น และจะถือว่าเป็นภาษาอย่างเป็นทางการสำหรับ
การติดต่อทั้งหมดที่มีคุณภาพที่เกี่ยวข้อง เอกสารภายในทั้งหมดสามารถใน ท้องถิ่น ภาษา อย่างไรก็ตาม การร้องขอพิเศษจากจอห์นสัน
การควบคุมใด ๆของเอกสารเหล่านี้ควรจะให้ในภาษาอังกฤษ

เท่านั้น เป้าหมายสูงสุดของกิจกรรมทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับประกันคุณภาพคือความพึงพอใจของลูกค้า ด้วยเหตุผลทั้งหมดนี้
วัสดุสิ้นเปลืองและบริการของซัพพลายเออร์จะต้องตอบสนองความต้องการและขอบเขตของพวกเขาตกลงตามกฎหมายอย่างเต็มที่

ถ้ากลยุทธ์นี้คือศูนย์ข้อบกพร่องที่จะไล่ตาม คุณภาพที่เข้มงวด วางแผนล่วงหน้าและมีประสิทธิภาพการเฝ้าระวังการผลิตอนุกรม

สรุปแน่นอน ผู้ซื้อมีภาระผูกพันที่จะลูกค้าและผู้ใช้เพื่อรับประกันคุณภาพของผลิตภัณฑ์และ
ของเขาบริการคุณภาพดังกล่าวในสัญญาที่ตกลง และ " พอสมควร คาด " ต่อไปนี้หลักการพื้นฐาน
นี้ ผู้ผลิตจะต้องพัฒนา ผลิต และการตรวจสอบอุปกรณ์ทั้งหมดและบริการ ( สำหรับ
ผู้ซื้อ ) ในลักษณะที่สอดคล้องกับทุกความต้องการคุณลักษณะคุณภาพมั่นใจ .
ซัพพลายเออร์จะต้องตรวจสอบคุณสมบัติของวัสดุที่จะถูกส่งและการบริการที่จะ
ให้เพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขาจะเข้ากันได้กับวิธีการที่สอดคล้องกันของการผลิตและชอบ ( เห็น
ส่วนบนผลิตภัณฑ์คุณภาพสูงวางแผน ) .
ผู้ผลิตยังต้องแจ้งให้ผู้ซื้อทุกจุดซึ่งดูเหมือนชัดเจนกับเขาหรือ ซึ่ง
ปรากฏที่ขาดหรือ amendable .ถ้ามันเป็นไปได้ที่จะแทนที่ระบบ / วิธีการที่ระบุไว้ในเอกสารหรือขั้นตอนทางเทคนิค
stipulated โดยผู้ซื้อที่มีความเหมาะสมมากขึ้นทางเศรษฐกิจมากขึ้น
เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อม และ / หรือมากกว่าการใช้งานที่มีประสิทธิภาพหรือขั้นตอนแล้วผู้ซื้อสามารถคาดหวังที่จะได้รับข้อเสนอแนะ

ที่สอดคล้องกันความต้องการตามกฎหมาย และเกณฑ์คุณค่าความต้องการขั้นต่ำสำหรับกระบวนการบูรณาการ
ในห่วงโซ่ของการผลิต และยังใช้บริการได้ ผู้ผลิตจะใช้
เปลี่ยนเป็นชุดออกมาในการบังคับใช้บทบัญญัติตามกฎหมายโดยไม่มีการแจ้งพิเศษนี้
เคารพการเป็นที่ต้องการจากผู้ซื้อผลการทดสอบเพื่อให้เข้าถึงผู้ซื้อ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: