NATURE, the gentlest mother,
Impatient of no child,
The feeblest or the waywardest,—
Her admonition mild
In forest and the hill 5
By traveller is heard,
Restraining rampant squirrel
Or too impetuous bird.
How fair her conversation,
A summer afternoon,— 10
Her household, her assembly;
And when the sun goes down
Her voice among the aisles
Incites the timid prayer
Of the minutest cricket, 15
The most unworthy flower.
When all the children sleep
She turns as long away
As will suffice to light her lamps;
Then, bending from the sky, 20
With infinite affection
And infiniter care,
Her golden finger on her lip,
Wills silence everywhere.
NATURE, the gentlest mother, Impatient of no child, The feeblest or the waywardest,— Her admonition mild In forest and the hill 5By traveller is heard, Restraining rampant squirrel Or too impetuous bird. How fair her conversation, A summer afternoon,— 10Her household, her assembly; And when the sun goes down Her voice among the aisles Incites the timid prayer Of the minutest cricket, 15The most unworthy flower. When all the children sleep She turns as long away As will suffice to light her lamps; Then, bending from the sky, 20 With infinite affection And infiniter care, Her golden finger on her lip, Wills silence everywhere.
การแปล กรุณารอสักครู่..