reform era, the Chinese leadership have reiterated repeatedly that the การแปล - reform era, the Chinese leadership have reiterated repeatedly that the ไทย วิธีการพูด

reform era, the Chinese leadership

reform era, the Chinese leadership have reiterated repeatedly that they never accepted the Western style of democracy. In fact, the notions of 'check and balance' and 'division of power' have been condemned by Chinese leaders. In the past three decades, the CCP authorities have emphasized on many impor­ tant occasions the inappropriateness of transplanting the Western political system to Chinese soil. For the CCP, the Western concept of 'political reform' is subversive, and rotation of party rule is not acceptable.
Evidently, the Third Plenum of the Eleventh CCP Congress in 1978 was a
turning point in the history of the PRC.• It marked the prevalence of Deng Xiaoping's politics of modernization over the radical iconoclastic era of Mao. The communique of the Third Plenum endorsed the shifting of the focus of the CCP work to socialist modernization. The Plenum called on 'the whole Party, the army and the people ... to work with one heart and one mind, enhance political stability and unity, mobilize themselves ... pool their wisdom and efforts and ... make China a modern, powerful socialist country before the
end of this century'.2 The Plenutn stressed the quality of the CCP's gover­
nance as it urged the implementation of a genuine system of 'democratic centralisn1•, so that open discussion on important issues within the Party would become possible.
Nonetheless, the term 'political (structural) reform' was not mentioned in
the Third Plenum, and the communique used the tenn shangceng jianzhu de gaige (reform of the superstructure).3 The CCP at that time was still in the shackles of Maoist ideocracy. Marxist and Maoist tern1inology still dominated the political agendas. Soon afterwards, the CCP shifted to a more precise term
I
that denoted the wide ranging political issues that popped up in the reform
process. The term gaige he wanshan shehui zlzuyi zhengzhi zhidu (reform and perfecting of the socialist political system) was used on different occasions by Ye Jianying in 1979, Hu Yaobang in 1981, and Deng Xiaoping in 1983. In his seminal speech on the political (structural) reform in August 1980 (Deng 1984, pp. 302-J-2.5), which was widely regarded as the most comprehensive reform blueprint in politics in the 1980s, Deng used the tenn gaige dang he guojia Ling tao zhidu (reform of the Party and state leadership system).
In a speech addressing the issues of reform at a forum of the CCP Central Military Commission in 1982, Deng used another term, which was tizhi gaige (structural reform) (Deng 1984, p. 368). In an important • speech on Labour Day 1985, Hu Qili, a member of the SC of the CCP Politburo, used a more comprehensive term, zhengzhi gaige (political refonn) (Li et al. 1987, p. 6). It seems that Hu Qili was the only top CCP leader who used the term in official speeches, and it was quickly discarded. Then the top leadership did not have a unified term.
However, it was in the second half of 1986 that the CCP leadership gradu­
ally converged on the usage of zhengzhi tizhi gaige (political structural

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การปฏิรูปยุคผู้นำจีนได้กล่าวย้ำซ้ำว่าพวกเขาไม่เคยได้รับการยอมรับสไตล์ตะวันตกของระบอบประชาธิปไตย ในความเป็นจริงความคิดของ 'ตรวจสอบและถ่วงดุล' และ 'การแบ่งอำนาจได้รับการคัดค้านจากผู้นำจีน ในที่ผ่านมาสามทศวรรษที่ผ่านมาเจ้าหน้าที่ ccp ได้เน้นในโอกาสสำาคัญหลายไม่เหมาะสมของการปลูกระบบการเมืองตะวันตกดินจีน สำหรับ CCP, แนวคิดตะวันตกของ 'การปฏิรูปการเมืองคือล้มล้างและการหมุนของการปกครองของบุคคลที่ไม่ได้เป็นที่ยอมรับ.
ชัด Plenum สามของสิบเอ็ด ccp สภาคองเกรสในปี 1978 เป็น
จุดหักเหในประวัติศาสตร์ของประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน•มันเป็นสัญลักษณ์ของความชุกของเติ้งเสี่ยวผิงการเมืองของความทันสมัย​​กว่ายุคลงรอยกันรุนแรงของเหมา แถลงการณ์ของ Plenum ที่สามรับรองการขยับของการมุ่งเน้นของการทำงาน ccp ความทันสมัย​​สังคมนิยม Plenum เรียกว่า 'งานเลี้ยงทั้งกองทัพและคน ... จะทำงานร่วมกับหัวใจเพียงหนึ่งเดียวและเป็นหนึ่งในใจเพิ่มเสถียรภาพทางการเมืองและความสามัคคีระดมตัวเอง ...พูลภูมิปัญญาและความพยายามของพวกเขาและ ... ทำให้ประเทศจีนที่ทันสมัย​​ของประเทศสังคมนิยมที่มีประสิทธิภาพก่อนที่จะสิ้นสุด
ของศตวรรษนี้ '0.2 plenutn เน้นคุณภาพของ Gover ccp ของภาคประชาสังคม
ตามที่เรียกร้องให้ดำเนินการตามระบบของแท้ของ' ประชาธิปไตย centralisn1 •ดังนั้นการเปิดอภิปรายว่ามีความสำคัญ ปัญหาภายในพรรคจะกลายเป็นไปได้.
กระนั้น'ปฏิรูป (โครงสร้าง) ทางการเมืองในระยะไม่ได้กล่าวถึงใน
Plenum ที่สามและแถลงการณ์ที่ใช้ shangceng jianzhu tenn เดอ Gaige (ปฏิรูปเสริม) 0.3 ccp ในเวลานั้นก็ยังอยู่ในห่วงของ ideocracy เมารี มาร์กซ์และชาวเมารี tern1inology ยังคงครอบงำทางการเมือง หลังจากนั้นไม่นาน ccp ขยับไปเป็นระยะที่แม่นยำมากขึ้น

ผมที่ชี้แนะกว้างประเด็นทางการเมืองมากมายที่โผล่ขึ้นมาในการปฏิรูปกระบวนการ
Gaige ระยะเขา Wanshan shehui zlzuyi zhengzhi zhidu (การปฏิรูปและการที่สมบูรณ์แบบของระบบการเมืองสังคมนิยม) ถูกนำมาใช้ในโอกาสที่แตกต่างกันโดยเจ้า Jianying ในปี 1979 อู่ Yaobang ในปี 1981 และเติ้งเสี่ยวผิงในปี 1983 ในสุนทรพจน์ของเขาในการบรรลุการปฏิรูป (โครงสร้าง) ทางการเมืองในสิงหาคม 1980 (deng 1984, pp 302-J-25) ซึ่งได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวางว่าเป็นพิมพ์เขียวปฏิรูปที่ครอบคลุมมากที่สุดในทางการเมืองในช่วงปี 1980, deng ใช้ tenn Gaige แดงเขา Guojia ลิงเต่า zhidu (การปฏิรูประบบความเป็นผู้นำพรรคและรัฐ).
คำพูดในประเด็นของการปฏิรูป ฟอรั่มของ ccp กลางคณะกรรมาธิการการทหารในปี 1982, deng ใช้อีกวาระหนึ่งซึ่งเป็น tizhi Gaige (การปฏิรูปโครงสร้าง) (deng 1984, p. 368)ในการพูด•ที่สำคัญในวันแรงงานปี 1985 Hu Qili สมาชิกคนหนึ่งของเซาท์แคโรไลนาของ CCP Politburo ใช้คำที่ครอบคลุมมากขึ้น, zhengzhi Gaige (การเมือง refonn) (Li et al., 1987, p. 6) ดูเหมือนว่าที่อู่ Qili เป็นเพียงผู้นำ ccp ด้านบนที่ใช้คำในการกล่าวสุนทรพจน์อย่างเป็นทางการและมันก็ถูกทิ้งอย่างรวดเร็ว แล้วความเป็นผู้นำด้านบนไม่ได้มีระยะปึกแผ่น.
อย่างไรก็ตามมันอยู่ในช่วงครึ่งหลังของ 1986 ที่ ccp ผู้นำ gradu
พันธมิตรแปรสภาพการใช้งานของ zhengzhi tizhi Gaige (โครงสร้างทางการเมือง

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ยุคปฏิรูป ผู้นำจีนได้ย้ำหลายครั้งว่า พวกเขาไม่เคยรับแบบตะวันตกของประชาธิปไตย ในความจริง ความเข้าใจของ 'การตรวจสอบและดุล' และ 'กองไฟ' ได้ถูกประณาม โดยผู้นำจีน ในสามทศวรรษ เจ้าหน้าที่ CCP ได้เน้นหลายครั้ง tant impor­ inappropriateness ของ transplanting ระบบทางการเมืองตะวันตกในดินจีน สำหรับ CCP แนวคิดตะวันตก 'ปฏิรูปการเมือง' subversive และหมุนกฎพรรคไม่ยอมรับการ
กรีซ Plenum สามของสภา CCP สิบเอ็ดในปี 1978 มีการ
จุดเปลี่ยนประวัติศาสตร์สาธารณรัฐประชาชนจีน•จะทำเครื่องหมายส่วนเต็ง Xiaoping เมืองของความทันสมัยมากกว่ายุค iconoclastic รุนแรงของเหมา Communique ของ Plenum สามรับรองขยับโฟกัสงาน CCP เพื่อความทันสมัยสังคมนิยม Plenum ที่เรียก ' พรรคทั้ง กองทัพและคนทำงานด้วยใจหนึ่งใจหนึ่ง เสริมสร้างเสถียรภาพทางการเมืองและความสามัคคี ระดมตัวเอง... สระว่ายน้ำภูมิปัญญาและความพยายามของพวกเขา และ...ให้จีนทันสมัย มีประสิทธิภาพสังคมนิยมประเทศก่อน
สิ้นสุดศตวรรษนี้ ' 2 Plenutn ที่เน้นคุณภาพของ gover­ ของ CCP
nance ตามความเรียกร้องให้นำของระบบที่แท้จริงของ ' ประชาธิปไตย centralisn1• เพื่อที่เปิดอภิปรายในประเด็นสำคัญภายในพรรคจะเป็น ไป
Nonetheless ไม่ได้กล่าวถึงคำว่า 'ปฏิรูปการเมือง (โครงสร้าง)' ได้ใน
Plenum สาม และ communique ที่ใช้ tenn shangceng jianzhu de gaige (ปฏิรูปของที่โครงสร้างส่วนบน) .3 CCP ที่ถูกในบูมเมอแรงของ Maoist ideocracy Tern1inology Marxist และ Maoist ยังคงครอบงำวาระทางการเมือง เร็ว ๆ นี้หลังจากนั้น CCP ที่จากคำชัดเจนยิ่งขึ้น
ฉัน
ที่กว้างตั้งแต่เมืองปัญหาที่ popped ขึ้นในการปฏิรูปสามารถบุ
กระบวนการ Gaige คำว่าเขา wanshan shehui zlzuyi zhengzhi zhidu (การปฏิรูปและการ perfecting ของระบบการเมืองสังคมนิยม) ใช้ในโอกาสต่าง ๆ โดย Jianying เยในปีค.ศ. 1979, Hu Yaobang ในปี 1981 เต็ง Xiaoping ใน 1983 ในคำพูดของเขาบรรลุถึงในการปฏิรูปการเมือง (โครงสร้าง) ในเดือน 1980 สิงหาคม (เต็ง 1984 นำ 302-J-25), ซึ่งแพร่หลายถูกถือเป็นพิมพ์เขียวปฏิรูปมากที่สุดในเมืองในทศวรรษ 1980 เต็งใช้ gaige tenn แดง guojia เขาหลิงเต่า zhidu (ปฏิรูปพรรค และรัฐเป็นผู้นำระบบ) .
ในการพิจารณาปัญหาของการปฏิรูปในเวทีคณะกรรมการทหารกลาง CCP ใน 1982 เต็งใช้ระยะอื่น ซึ่งเป็น tizhi gaige (ปฏิรูปโครงสร้าง) (1984 เต็ง, p. 368) ในการพูดเป็นสำคัญ•ในปี 1985 วันแรงงาน Hu Qili เป็นสมาชิกของ SC ของ CCP Politburo ใช้ระยะครอบคลุมมากขึ้น zhengzhi gaige (เมือง refonn) (Li et al. 1987, p. 6) ดูเหมือนว่า Hu Qili ผู้นำ CCP ด้านบนเท่านั้นที่ใช้คำกล่าวสุนทรพจน์อย่างเป็นทางการ และถูกละทิ้งไปอย่างรวดเร็ว แล้วไม่มีความเป็นผู้นำด้าน term. รวม
อย่างไรก็ตาม ในครึ่งหลังของปี 1986 ที่ gradu­ นำ CCP
converged พันธมิตรในการใช้งานของ zhengzhi tizhi gaige (โครงสร้างทางการเมือง

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ยุคการปฏิรูปความเป็นผู้นำจีนยังได้ย้ำอีกครั้งถึงซ้ำหลายครั้งที่เขาไม่เคยได้รับการยอมรับมีสไตล์แบบตะวันตกของประชาธิปไตย ในความเป็นจริงแล้วความคิดความเข้าใจของ'การตรวจสอบและความสมดุลและ'การแบ่งแยกอำนาจ'ที่ได้รับการตัดสินประหารชีวิตโดยผู้นำจีน ในช่วงสามทศวรรษที่ผ่านมาที่ สภา ผู้แทนทั้งนี้เจ้าหน้าที่ได้เน้นในบางครั้งบางคราว impor จรดพระนังคัล tant จำนวนมากไม่สมควรของกล้าระบบทางการเมืองแบบตะวันตกที่ดินจีน สำหรับ สภา ผู้แทนทั้งนี้ได้แนวความคิดทางตะวันตกของ"การปฏิรูปทางการเมืองเป็นความจริง)และการหมุนของกฎข้อที่พรรคไม่ได้เป็นที่ยอมรับ.
เห็นได้ชัดว่าบุคคลที่สามแบบสมานฉันท์ของ สภา ผู้แทนทั้งนี้การประชุมที่สิบเอ็ดในปี 1978 เป็นจุดหมุน
ซึ่งจะช่วยในประวัติศาสตร์ของจีนได้•< B >เป็นเครื่องหมายของการเมืองของระลึก, Herzon &ของการก้าวสู่ความเป็นสมัยใหม่ในยุค iconoclastic หัวรุนแรงของประธานเหมา แถลงการณ์ของที่สามแบบสมานฉันท์ต่างๆที่ได้รับการรับรองการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญของ สภา ผู้แทนทั้งนี้การปรับโครงสร้างที่ทำงานให้กับพรรคสังคมนิยม แบบสมานฉันท์ที่เรียกว่า'ของผู้ผลิตรายอื่นทั้งหมดที่กองทัพและประชาชนที่จะใช้งานกับหนึ่งหัวใจและหนึ่งใจช่วยเพิ่มความมั่นคงทางการเมืองและความสามัคคีสร้างความคล่องตัวด้วยกันเองสระว่ายน้ำของพวกเขาและสติปัญญาและความพยายาม...ทำให้จีนที่ทันสมัยทรงพลังประเทศสังคมนิยมก่อนที่
ปลายของศตวรรษที่' 2 ที่ plenutn ได้เน้นถึง คุณภาพ ของ สภา ผู้แทนทั้งนี้ของ gover nance
ใหญ่เป็นมันเรียกร้องให้การนำไปใช้งานในที่ของแท้ระบบของ'ประชาธิปไตย centralisn 1 •,ทำให้เปิดการ อภิปราย ในประเด็นที่สำคัญอยู่ ภายใน ที่พรรคจะเป็นไปได้.
อย่างไรก็ตาม,ที่ศัพท์คำว่า"ทางการเมือง(เชิงโครงสร้าง)การปฏิรูปของเขา
ซึ่งจะช่วยไม่ได้กล่าวไว้ในที่ที่สามแบบสมานฉันท์และที่ใช้ได้แถลงการณ์ tenn shangceng jianzhu de gaige (การปฏิรูปของเครื่องบน) 3 ที่ สภา ผู้แทนทั้งนี้ในช่วงเวลาที่ยังอยู่ในโซ่ Dee ของลัทธิเหมา ideocracy . มาร์กซ์ลัทธิเหมาและนางนวล 1 inology ยังคงถูกครอบงำวาระทางการเมืองได้ อีกไม่นานหลังจากนั้น สภา ผู้แทนทั้งนี้ที่มีการเปลี่ยนแปลงในระยะสั้นได้อย่างแม่นยำกว่าที่ฉัน

ว่าที่มีผู้อุทิศให้ปัญหาทางการเมืองความหลากหลายที่ปรากฎขึ้นในกระบวนการปฏิรูป
ซึ่งจะช่วยได้ คำว่า gaige เขา wanshan shehui zlzuyi zhengzhi zhidu (ตรงกันข้ามและการปฏิรูประบบการเมืองพรรคสังคมนิยม)ถูกใช้ในโอกาสต่างๆโดยท่านทั้งหลาย jianying yaobang ในปี 1979 คาดว่าในปี 1981 และในปี 1983 , Herzon &ระลึก ในสุนทรพจน์ฉบับของเขาในทางการเมือง(โครงสร้าง)การปฏิรูปในเดือนสิงหาคม 1980 (ระลึก 1984 PP 302 - J - 2 .5 ),นั้นได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางซึ่งถือว่าเป็นที่ที่ครอบคลุมมากที่สุดในการจัดทำข้อเสนอการปฏิรูปการเมืองการปกครองในที่ 1980 s ,ระลึกใช้ tenn gaige ดังเขา guojia ลิงเต่า zhidu (การปฏิรูปของที่อื่นและรัฐเป็นผู้นำระบบ)..
ในสุนทรพจน์การแก้ไขที่ปัญหาของการปฏิรูปในที่ประชุมของ สภา ผู้แทนทั้งนี้คณะกรรมาธิการทหารในปี 1982 ,ระลึกใช้อีกคำซึ่งเป็น tizhi gaige (โครงสร้างการปฏิรูป)(ระลึก 1984 , p . p . 368 )ในความสำคัญ•สุนทรพจน์ที่อยู่ในวันแรงงานปี 1985 ประธานาธิบดีหู qili เป็นสมาชิกของ SC ของ สภา ผู้แทนทั้งนี้คณะกรรมการเพาะลีท - บิวโรที่ใช้คำว่าเพิ่มเติมที่ครอบคลุม zhengzhi gaige ( refonn ทางการเมือง)( Li et al . 1987 p . 6 ) ดูเหมือนกับว่าประธานาธิบดีหู qili เป็นผู้นำ สภา ผู้แทนทั้งนี้ทางด้านบนสุดเพียงแห่งเดียวที่ใช้คำว่าพูดอย่างเป็นทางการไปแล้วและก็ถูกยกเลิกได้อย่างรวดเร็ว จากนั้นจึงเป็นผู้นำด้านบนไม่มีคำว่าครบวงจร.
อย่างไรก็ตามมันเป็นในช่วงครึ่งปีหลังของปี 1986 ที่ สภา ผู้แทนทั้งนี้จะเป็นผู้นำพันธมิตร gradu ใหญ่
มาบรรจบกันในการใช้งานของ zhengzhi tizhi gaige (ทางการเมืองเชิงโครงสร้าง

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: