As Rasmila Awal walked home from the store on Saturday, the earth bega การแปล - As Rasmila Awal walked home from the store on Saturday, the earth bega ไทย วิธีการพูด

As Rasmila Awal walked home from th

As Rasmila Awal walked home from the store on Saturday, the earth began to shake. A few moments later, she saw the building she lived in collapse.

And inside, under all the debris, Awal knew, were her children -- Soniya, aged 10, and Sonies, only 5 months old.

"I started screaming and asking neighbors for help," she recalled in an interview Thursday.

It looked at first glance as if the children could not have possibly survived.

The scale of the devastation is evident. Across the street lies a pile of rubble. Only the occasional soda bottle or piece of clothing sticking out from between some bricks gives any indication that people once lived here.

Sonies is rescued covered in dust but with barely a scratch.
Sonies is rescued covered in dust but with barely a scratch.
"I went numb," said Awal, who is 35. "I didn't hear anything, didn't know if they were alive or not."

Awal's is one of the many stories to emerge after the devastating magnitude-7.8 earthquake hit Nepal Saturday, killing more than 5,500 people and injuring more than twice that number.

Her husband, Sham Krishna Awal, 34, a microbus driver, was working when the quake shook the region. But Soniya and Sonies were at the family home in Muldhoka, Bhaktapur, east of the capital, Kathmandu.

Sham Awal rushed home and scrabbled frantically through the rubble, searching for his children. Neighbors came to help. But Rasmila Awal became despondent.

"I had very little hope that they had survived," she said. "I didn't hear any sound at all."

And then, a blessing: After two hours, Soniya, a fourth-grader, was found alive.

But the baby was still missing.

No indication the baby might be alive, until . . .
The desperate family called the Nepalese army. Soldiers arrived at 6 p.m. They, too, dug through the debris, but didn't find the infant so they left at 9 p.m.

The father also began to lose hope of finding his son alive -- until, from under the rubble, he heard faint cries.

But night had fallen and there was little that could be done.

"It's destiny," a neighbor told Rasmila Awal. "If he's destined to live, he will. Or else God will take him away."

The family went to sleep in a nearby field. Others were sleeping there, too -- some because they were afraid of being trapped indoors, some because they had no homes left at all.

Nepali soldiers had given up their search on Saturday night but returned when Sonies' father heard cries.
Nepali soldiers had given up their search on Saturday night but returned when Sonies' father heard cries.
The next morning, the Awals returned to the remnants of their home. And they heard the joyful sound they had prayed they would hear. Their baby was crying.

"We came back and we heard the voice again," Rasmila Awal said, her eyes widening at the memory.

The soldiers, having returned as well, resumed digging. And, miracle of miracles, 22 hours after the earthquake, the mother saw a soldier pull her baby out of the debris.

His face was coated with dust. But he was alive.

A photo of him being lifted from the rubble has become the defining image of a disaster that has devastated the country. His unlikely rescue has given hope to a nation that has experienced so much loss.

Sonies was taken to a nearby hospital. Doctors said he had suffered minor bruising and a small cut on his thigh. But he was OK. He was returned to his mother's arms.

"He just started smiling," Rasmila Awal said.

It was a happy ending.


In post-quake Nepal, few endings are entirely happy. Sadness abounds. And loss is everywhere.

The Awal family has no place to live now. Everything they had was destroyed. And Sham Awal's sister-in-law and her two children, who lived nearby, all died in the earthquake.

But then again, a little baby boy, Nepal's new face of hope, has his whole life still ahead of him.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เป็น Rasmila Awal เดินหน้าแรกจากร้านเสาร์ แผ่นดินเริ่มไหว ครู่ต่อมา เธอเห็นอาคารที่เขาอาศัยอยู่ในยุบและภายใน ภายใต้ทั้งหมดกับเศษ Awal รู้ เด็กของเธอ — Soniya อายุ 10 และ Sonies เพียง 5 เดือน"ผมเริ่มกรีดร้อง และขอความช่วยเหลือเพื่อนบ้าน เธอยกเลิกในวันพฤหัสบดีมันดูแรกว่าเด็กไม่สามารถมีการรอดชีวิตอาจเป็นมาตราส่วนของภายหลังจากที่ได้เห็นได้ชัด ข้ามถนนอยู่กองอิฐ เท่าขวดโซดาเป็นครั้งคราวหรือชิ้นส่วนของเสื้อผ้าแลบ from between อิฐบางให้ข้อบ่งชี้ใด ๆ คนที่อาศัยที่นี่Sonies จะช่วยครอบคลุม ในฝุ่น แต่แทบไม่รอยขีดข่วนSonies จะช่วยครอบคลุม ในฝุ่น แต่แทบไม่รอยขีดข่วน"ฉันก็ numb กล่าวว่า Awal ที่รับ 35 "ฉันไม่ได้ยิน ไม่รู้ว่าถ้าพวกเขามีชีวิตอยู่ หรือไม่"ของ Awal เป็นหนึ่งในเรื่องราวมากมายโผล่หลังจากแผ่นดินไหวขนาด 7.8 เรื่องตีเนปาลเสาร์ ฆ่ามากกว่า 5500 คน และบาดเจ็บกว่าสองที่หมายเลขเธอ สามี ซัมซุยโปกฤษณะ Awal, 34 โปรแกรมควบคุม microbus ทำงานเมื่อการสะเทือนสั่นเครือภูมิภาค แต่ Soniya และ Sonies อยู่ในบ้านครอบครัวใน Muldhoka บักตะปูร์ ตะวันออกเมืองหลวง กาฐมาณฑุซัมซุยโป Awal วิ่ง scrabbled เมามันผ่านอิฐ และบ้านหาลูก เพื่อนบ้านมาช่วย แต่ Rasmila Awal กลายเป็น despondent"ฉันมีความหวังน้อยมากที่จะมีชีวิตรอด เธอกล่าว "ฉันไม่ได้ยินเสียงใด ๆ เลยด้วย"แล้ว พร: หลังจากสองชั่วโมง Soniya ที่สี่ประถม พบมีชีวิตอยู่แต่ทารกก็ยังหายไปไม่บ่งชี้ทารกอาจมีชีวิตอยู่ จนกว่า...ครอบครัวหมดหวังเรียกว่ากองทัพแห่งเนปาล ทหารถึง 18.00 น. พวกเขา เกินไป ขุดผ่านกับเศษ แต่ไม่พบเด็กทารกจึงเหลือที่ 9 น.พ่อยังเริ่มสูญเสียความหวังค้นหาบุตรมีชีวิตอยู่ — จนกว่า อย่างอิฐ เขาได้ยินเสียงร้องเบาแต่กลางคืนก็ลดลง และมีไม่น้อยที่สามารถทำได้"เรื่องของโชคชะตา เพื่อนบ้านบอก Rasmila Awal "ถ้าเขามีชะตาชีวิต เขาจะ มิฉะนั้นพระเจ้าจะพาเขาไป"ครอบครัวไปนอนในเขตใกล้เคียง คนอื่นก็นอนมี เกินไป - บางเพราะกลัวการติดขวาง บางเนื่องจากมีบ้านไม่มีเหลือเลยทหารเนปาลได้รับการค้นหาเมื่อคืนวันเสาร์ แต่กลับเมื่อพ่อของ Sonies ได้ยินเสียงร้องทหารเนปาลได้รับการค้นหาเมื่อคืนวันเสาร์ แต่กลับเมื่อพ่อของ Sonies ได้ยินเสียงร้องเช้าวันถัดไป Awals ที่กลับไปเศษของบ้านของพวกเขา และจะได้ยินก็มีอธิษฐานก็จะได้ยินเสียงจอยฟูล มีการร้องไห้ของเด็ก"เรากลับมา และเราได้ยินเสียงอีก Rasmila Awal กล่าวว่า ดวงตาของเธอขยับขยายที่หน่วยความจำทหาร มีการส่งคืนเช่น ดำเนินต่อขุด โรงแรมมิราเคิลของอัศจรรย์ 22 ชั่วโมงหลังแผ่นดินไหว แม่เลื่อยและทหารดึงบุตรจากเศษใบหน้าของเขาถูกเคลือบ ด้วยฝุ่น แต่เขามีชีวิตอยู่ภาพถ่ายของเขาถูกยกขึ้นจากอิฐได้กลายเป็น การกำหนดภาพภัยพิบัติที่ได้ทำลายประเทศ กู้ภัยของเขาไม่น่าได้ให้ความหวังให้แก่ประเทศที่มีประสบการณ์ขาดทุนมากSonies ถูกนำไปยังโรงพยาบาลใกล้เคียง แพทย์กล่าวว่า เขาได้ประสบกับความช้ำเล็กน้อยและตัดขนาดเล็กบนต้นขาของเขา แต่เขาสวย เขาได้กลับแผ่นดินแม่ของเขา"เขาเริ่มต้นเพียงยิ้ม Rasmila Awal กล่าวว่ามันเป็นสุขสะเทือนหลังเนปาล ลงท้ายไม่มีความสุขทั้งหมด ความโศกเศร้ารโม และขาดทุนเป็นทุกครอบครัว Awal ไม่มีอยู่แล้ว ทุกอย่างที่พวกเขาถูกทำลาย และ sister-in-law ของซัมซุยโป Awal และลูกสอง ที่อาศัยอยู่ในบริเวณใกล้เคียง ทั้งหมดตายในแผ่นดินไหวแต่แล้วอีกครั้ง เด็กชาย ของเนปาลหน้าใหม่ความหวัง มีชีวิตของเขาทั้งหมดก่อนเขายัง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในฐานะที่เป็น Rasmila Awal เดินกลับบ้านจากร้านค้าในวันเสาร์ที่โลกเริ่มสั่น สักครู่ต่อมาเธอเห็นอาคารที่เธออาศัยอยู่ในการล่มสลาย. และภายในภายใต้เศษ Awal รู้ว่าเป็นเด็กของเธอ -. Soniya อายุ 10 และ Sonies เพียง 5 เดือน"ผมเริ่มกรีดร้องและขอให้เพื่อนบ้าน เพื่อขอความช่วยเหลือ "เธอจำได้ว่าในการให้สัมภาษณ์พฤหัสบดี. มันดูได้อย่างรวดเร็วก่อนเช่นถ้าเด็กไม่สามารถมีชีวิตรอดเป็นไปได้. ขนาดของความเสียหายที่เห็นได้ชัด ฝั่งตรงข้ามถนนอยู่กองซากปรักหักพัง เพียงขวดโซดาเป็นครั้งคราวหรือชิ้นส่วนของเสื้อผ้าที่ยื่นออกมาจากระหว่างอิฐบางส่วนให้ข้อบ่งชี้ว่าคนที่เคยอาศัยอยู่ที่นี่ใด ๆ . Sonies ได้รับความช่วยเหลือครอบคลุมในฝุ่น แต่มีแทบจะไม่รอยขีดข่วน. Sonies ได้รับความช่วยเหลือครอบคลุมในฝุ่น แต่มีรอยขีดข่วนแทบจะไม่. "ฉัน ไปชา "กล่าวว่า Awal ที่เป็น 35" ผมไม่ได้ยินเสียงอะไรเลยไม่ทราบว่าพวกเขายังมีชีวิตอยู่หรือไม่. " Awal เป็นหนึ่งในหลาย ๆ เรื่องที่จะออกมาหลังจากที่เกิดแผ่นดินไหวขนาด 7.8-ทำลายล้างตีเนปาลเสาร์ ฆ่ามากกว่า 5,500 คนและบาดเจ็บมากกว่าสองเท่าของตัวเลขที่. สามีของเธอแชมกฤษณะ Awal 34 คนขับรถไมโครบัสได้รับการทำงานเมื่อเกิดแผ่นดินไหวสั่นภูมิภาค แต่ Soniya และ Sonies อยู่ที่บ้านของครอบครัวใน Muldhoka, บักตาปูร์ทางตะวันออกของเมืองหลวงกาฐมา ณ . Sham Awal รีบกลับบ้านและ scrabbled เมามันผ่านซากปรักหักพังหาลูก ๆ ของเขา เพื่อนบ้านมาช่วย แต่กลายเป็น Rasmila Awal สิ้นหวัง. "ผมมีความหวังน้อยมากที่พวกเขายังมีชีวิตอยู่" เธอกล่าว "ผมไม่ได้ยินเสียงใด ๆ เลย." แล้วพร: หลังจากสองชั่วโมง Soniya, เกรดสี่พบว่ายังมีชีวิตอยู่. แต่เด็กก็ยังคงหายไป. ไม่มีข้อบ่งชี้เด็กอาจจะมีชีวิตอยู่จน . . ครอบครัวหมดหวังที่เรียกว่ากองทัพเนปาล ทหารมาถึงที่ 18:00 พวกเขาก็ขุดผ่านเศษ แต่ไม่พบทารกเพื่อให้พวกเขาทิ้งไว้ที่ 21:00 พ่อก็เริ่มที่จะสูญเสียความหวังในการหาลูกชายของเขายังมีชีวิตอยู่ - จนกว่าจากใต้ซากปรักหักพังที่เขาได้ยิน เสียงร้องลม. แต่คืนได้ลดลงและมีเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่สามารถทำได้. "ชะตากรรมของมัน" เพื่อนบ้านบอก Rasmila Awal "ถ้าเขาชะตาที่จะมีชีวิตอยู่เขาจะ. หรืออื่น ๆ ที่พระเจ้าจะพาเขาไป." ครอบครัวไปนอนในเขตใกล้เคียง อื่น ๆ กำลังนอนหลับอยู่มีมากเกินไป - บางเพราะพวกเขากลัวว่าจะถูกขังอยู่ในบ้านบางคนเพราะพวกเขามีบ้านที่ไม่เหลือเลย. ทหารเนปาลได้รับการค้นหาของพวกเขาในคืนวันเสาร์ แต่กลับเมื่อพ่อ Sonies 'ได้ยินเสียงร้อง. ทหารเนปาลมี ให้ขึ้นค้นหาของพวกเขาในคืนวันเสาร์ แต่กลับเมื่อพ่อ Sonies 'ได้ยินเสียงร้อง. เช้าวันรุ่งขึ้นกลับไป Awals เศษของบ้านของพวกเขา และพวกเขาได้ยินเสียงความสุขที่พวกเขาได้อธิษฐานพวกเขาจะได้ยิน ทารกของพวกเขาก็ร้องไห้. "เรากลับมาและเราได้ยินเสียงอีกครั้ง" Rasmila Awal กล่าวว่าดวงตาของเธอขยับขยายที่หน่วยความจำ. ทหารได้กลับมาเป็นอย่างดีกลับมาขุด และความมหัศจรรย์ของปาฏิหาริย์, 22 ชั่วโมงหลังเกิดแผ่นดินไหวที่แม่เห็นทหารดึงลูกน้อยของเธอออกมาจากเศษ. ใบหน้าของเขาได้รับการเคลือบด้วยฝุ่น แต่เขายังมีชีวิตอยู่. ภาพของเขาถูกยกขึ้นมาจากซากปรักหักพังได้กลายเป็นภาพที่กำหนดของภัยพิบัติที่ได้ทำลายประเทศ กู้ภัยไม่น่าของเขาได้ให้ความหวังที่จะเป็นประเทศที่มีประสบการณ์การสูญเสียมาก. Sonies ถูกนำตัวไปโรงพยาบาลใกล้เคียง แพทย์กล่าวว่าเขาได้รับความเดือดร้อนช้ำเล็กน้อยและตัดเล็ก ๆ บนต้นขาของเขา แต่เขาก็ตกลง เขาถูกส่งกลับไปยังแขนของแม่ของเขา. "เขาก็เริ่มยิ้ม" Rasmila Awal กล่าว. มันเป็นความสุข. ในการโพสต์การสั่นสะเทือนเนปาลตอนจบที่มีความสุขไม่กี่อย่างสิ้นเชิง ความโศกเศร้าอุดม และการสูญเสียมีอยู่ทั่วไป. ครอบครัว Awal มีสถานที่ที่จะมีชีวิตอยู่ในขณะนี้ไม่มี ทุกอย่างที่พวกเขาได้ถูกทำลาย และแชม Awal น้องเขยและลูกสองคนของเธอที่อาศัยอยู่ในบริเวณใกล้เคียงทั้งหมดเสียชีวิตในเหตุการณ์แผ่นดินไหว. แต่แล้วอีกครั้งเด็กทารกน้อยหน้าใหม่ของเนปาลแห่งความหวังมีชีวิตทั้งชีวิตของเขายังคงข้างหน้าของเขา



























































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็น rasmila Awal เดินกลับบ้านจากร้านวันเสาร์ แผ่นดินเริ่มสั่น หลังจากนั้นไม่นาน เธอเห็นตึกที่เธออาศัยอยู่ในยุบ

และภายในภายใต้ทั้งหมดเศษ Awal รู้ว่าเธอเป็นเด็ก . . soniya อายุ 10 และ sonies เพียง 5 เดือน ค่ะ

" ฉันเริ่มกรีดร้องและขอให้เพื่อนบ้านช่วย " เธอกล่าวในการสัมภาษณ์ วันพฤหัสบดี

ดูแวบแรกที่เห็น เช่น ถ้าเด็กไม่อาจรอด

ขนาดของความเสียหายที่เห็นได้ชัด . ข้ามถนนอยู่กองซากปรักหักพัง เพียงโอกาส ขวดโซดา หรือชิ้นส่วนของเสื้อผ้าที่ยื่นออกมาจากระหว่างอิฐให้ข้อบ่งชี้ใด ๆที่ผู้คนเคยใช้ชีวิตที่นี่

sonies คือการช่วยเหลือครอบคลุมในฝุ่น แต่แทบไม่มีรอยขีดข่วน
sonies คือการช่วยเหลือครอบคลุมในฝุ่น แต่แทบไม่มีรอยขีดข่วน .
" ฉันงง " Awal ที่ 35 " ฉันไม่ได้ยินอะไรทั้งนั้น ไม่รู้ว่าเขายังมีชีวิตอยู่หรือไม่ "

Awal คือหนึ่งในเรื่องราวมากมายที่จะเกิดหลังแผ่นดินไหว magnitude-7.8 แรงตี เนปาล วันเสาร์ , ฆ่ามากกว่า 5 , 500 คนและบาดเจ็บมากกว่าสองครั้งที่เบอร์

สามีหลอกลวงกฤษณะ Awal , 34คนขับรถไมโครบัสทำงานเมื่อแผ่นดินไหว สั่นสะเทือนภูมิภาค แต่ soniya sonies และอยู่ในบ้านของครอบครัวใน muldhoka Bhaktapur , ทางตะวันออกของเมืองหลวงกาฐมาณฑุ

แชม Awal รีบบ้านและ scrabbled เมามันผ่านเศษหินหรืออิฐ , การค้นหาสำหรับเด็กของเขา เพื่อนบ้านมาช่วย แต่ rasmila Awal กลายเป็นท้อแท้

" ฉันหวังว่าพวกเขารอดชีวิตน้อยมาก " เธอกล่าว" ผมไม่ได้ยินเสียงเลย "

แล้วพร : หลังจาก 2 ชั่วโมง soniya , เกรด , พบยังมีชีวิตอยู่

แต่เด็กก็ยังหายไป

ไม่มีข้อบ่งชี้เด็กอาจจะมีชีวิตอยู่ จนกว่า . . . . . . .
หมดหวังครอบครัวเรียกกองทัพเนปาล . ทหารมาถึงหกโมงเย็น ก็ล้วงผ่านเศษซาก แต่ไม่ได้พบทารก ดังนั้นพวกเขาจึงเหลือเวลา 21.00 น.

พ่อก็เริ่มสูญเสียความหวังในการตามหาลูกชายเอาไว้ จนกระทั่ง จากใต้ซากปรักหักพัง เขาได้ยินเสียงลมร้องไห้

แต่กลางคืนได้ลดลงและมีเล็ก ๆน้อย ๆที่สามารถทำ

" มันคือพรหมลิขิต " เพื่อนบ้านบอก rasmila Awal ” ถ้าเขาถูกกำหนดให้อยู่ เขาจะ ไม่งั้นพระเจ้าจะพาเขาไป "

ครอบครัวไปนอนในที่สนาม คนอื่นหลับอยู่ตรงนั้นด้วย -- เพราะพวกเขากลัวจะถูกขังอยู่ข้างใน บางคนเพราะพวกเขาไม่มีบ้านเหลือเลย

เนปาลทหารยอมแพ้ของพวกเขาค้นหาในคืนวันเสาร์ แต่กลับเมื่อ sonies &# 39 ; คุณพ่อได้ยินเสียงร้อง ทหาร
เนปาลได้รับการค้นหาของพวกเขา เมื่อคืนวันเสาร์ แต่กลับเมื่อ sonies ' พ่อได้ยินเสียงร้อง .
เช้าวันถัดไป , awals กลับไปยังซากบ้านและพวกเขาได้ยินเสียงชื่นบาน เขาอธิษฐานแล้วพวกเขาจะได้ยิน ลูกร้องไห้ . . .

" เรากลับมา และเราได้ยินเสียงอีกครั้ง " rasmila Awal กล่าว ดวงตาการขยับขยายในความทรงจำ

ทหารต้องกลับเช่นกัน กลับมาขุด และปาฏิหาริย์ของปาฏิหาริย์ 22 ชั่วโมงหลังแผ่นดินไหว แม่เห็นทหารดึงลูกออกจากเศษ

หน้าของเขาถูกเคลือบด้วยฝุ่นแต่เขายังมีชีวิตอยู่

รูปเขาถูกยกจากเศษหินหรืออิฐกลายเป็นการกำหนดภาพลักษณ์ของภัยพิบัติที่ได้ทำลายประเทศ กู้ภัยน่าของเขาได้ให้ความหวังกับประเทศที่มีประสบการณ์เพื่อให้ขาดทุนมาก

sonies ถูกส่งตัวไปยังโรงพยาบาลใกล้เคียง หมอบอกว่าเขาต้องเจ็บปวดช้ำเล็กน้อยและตัดขนาดเล็กบนต้นขาของเขา แต่เขาก็โอเคนะ เขากลับมาหาแม่ของเขา . . . . . .

" เขาเพิ่งเริ่มยิ้ม " rasmila Awal บอกว่า

มันแฮปปี้เอนดิ้ง


ในการโพสต์แผ่นดินไหวเนปาล ตอนจบไม่กี่ทั้งหมดมีความสุข ความเศร้าที่ abounds . และการสูญเสียเป็นทุกที่

ครอบครัว Awal ไม่มีที่อยู่แล้ว ทุกอย่างที่พวกเขาได้ถูกทำลาย และหลอกลวง Awal คือ พี่สะใภ้กับลูกสอง ที่อาศัยอยู่ใกล้เคียง ทั้งหมดเสียชีวิตในแผ่นดินไหว

แต่ก็นะ เป็นเด็กเล็กเนปาลหน้าใหม่แห่งความหวัง ชีวิตของเขาทั้งหมดยังคงรออยู่ข้างหน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: