CHIANG MAI, Thailand — Clashes have been reported over the weekend in  การแปล - CHIANG MAI, Thailand — Clashes have been reported over the weekend in  ไทย วิธีการพูด

CHIANG MAI, Thailand — Clashes have

CHIANG MAI, Thailand — Clashes have been reported over the weekend in Karen State between a splinter group of the Democratic Karen Benevolent Army (DKBA) and the Burma Army-aligned Border Guard Force (BGF).
The clashes have led to the temporary shutdown of a road connecting Myaing Gyi Nyu village with Mae Tha Waw, a trading village on the border with Thailand’s Tak Province.
Residents of Mae Tha Waw village told The Irrawaddy on Monday that local militias who control checkpoints along the road banned villagers and travelers from the route as on and off fighting continued in Kue Seit village.
“The road has been shut down, people can’t travel on the route,” said a local merchant in Mae Tha Waw, who asked for anonymity due to concerns for her safety. “It was shut down when the fighting broke out; I don’t know how long it will take to reopen the road.”
The Burma Army and the allied BGF partially controls the route, while the DKBA splinter group—named after its late commander, Maj. Na Ma Kyar—also operates in the area. Fighting was reported between the DKBA splinter group and the BGF troops on Sunday evening and Monday morning.
Residents of Mae Tha Waw village operate a ferry on the Moei River transporting travelers and goods to and from Thailand. They also run small-scale transportation businesses carrying passengers and Thai goods on the route from Mae Tha Waw to Myaing Gyi Nyu and to other villages nearby.
The fighting in the area of Mae Tha Waw came after the DKBA splinter group announced in late August that they would escalate frontline battles if the Burma Army and the BGF kept harassing its troops, after the death of the group’s leader Maj. Na Ma Kyar.
Two officers in the Na Ma Kyar splinter faction, Maj. Saw San Aung and Lt. Kyaw Thet, are on the same Burma Army wanted list as the deceased Maj. Na Ma Kyar.
A video posted on Facebook on Monday shows footage of Lt. Kyaw Thet telling his soldiers that the BGF had joined forces with the Burma Army against their fellow Karen, the DKBA. He urged his soldiers to fight back.
“They [BGF] joined the enemy [Burma Army] and attacked us. They tried to destroy us. So, if you see them, just fire at them without asking any questions,” he says in the video.
Local residents of Mae Tha Waw village also said that travelers were banned from visiting the well-known Kyotaw waterfall located nearby. Frequent fighting that broke out on Sunday evening continued on Monday morning.
The Na Ma Kyar group is present in rural areas of Kawkareik Township and in the Mae Tha Waw area of Hlaingbwe Township, both in Karen State. The group has exerted control, and collected road tolls, along parts of the Asian Highway, which was built to ease trade and transit between Burma and Thailand via the Myawaddy-Mae Sot border.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เชียงใหม่ ประเทศไทย — ปะทะกันได้รับรายงานปีที่ผ่านมาในรัฐฉานระหว่าง splinter group ของการประชาธิปไตยกะเหรี่ยงเมตตากองทัพ (DKBA) และการจัดกองทัพพม่าชายแดนยามแรง (BGF)การปะทะกันได้นำไปสู่การปิดระบบชั่วคราวของถนนเชื่อมต่อหมู่บ้านแรมกันดอจี Nyu ด้วย Waw แม่ท่า หมู่บ้านซื้อขายบนชายแดนของประเทศไทยจังหวัดตากอาศัยอยู่ในหมู่บ้านแม่ท่า Waw บอกอิรวดีที่วันจันทร์ที่หนุนท้องถิ่นที่ควบคุมจุดตรวจตามถนนห้ามชาวบ้านและผู้เดินทางจากเส้นทางเป็นเปิด และ ปิดการต่อสู้อย่างต่อเนื่องในหมู่บ้าน Kue Seit"ถนนถูกปิด ท่านไม่สามารถเดินทางบนเส้นทาง กล่าวว่า มีร้านค้าท้องถิ่นในแม่ท่า Waw ที่ขอให้เปิดเผยชื่อเนื่องจากความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเธอ "มันถูกปิดลงเมื่อการต่อสู้ ฉันไม่ทราบจะใช้เวลานานเพื่อเปิดถนน"กองทัพพม่าและ BGF พันธมิตรบางส่วนควบคุมกระบวนการผลิต ในขณะที่กลุ่ม DKBA เสี้ยน — ตั้งชื่อตามชื่อของผู้บัญชาการปลาย พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านจ่า Na Ma Kyar — ยัง ดำเนินการในพื้นที่ รายงานการต่อสู้ระหว่างกลุ่ม DKBA เสี้ยนและกองกำลัง BGF ใน เย็นวันอาทิตย์ และเช้า วันจันทร์อาศัยอยู่ในหมู่บ้านแม่ท่า Waw ดำเนินงานเรือข้ามฟากแม่น้ำเมยขนส่งสินค้าเข้า และออก จากประเทศไทยและเดินทาง พวกเขายังทำธุรกิจการขนส่งขนาดเล็กที่พกพาผู้โดยสารและสินค้าไทยบนเส้นทางจากแม่ท่า Waw แรมกันดอจี Nyu และหมู่บ้านอื่น ๆ ใกล้เคียงการต่อสู้ในพื้นที่ของ Waw ท่าแม่มาหลังกลุ่ม DKBA เสี้ยนประกาศในปลายเดือนสิงหาคมว่า พวกเขาจะเลื่อนระดับแนวหน้ารบถ้าทัพพม่าและ BGF ที่เก็บก่อกวนของทหาร หลังจากการตายของผู้นำของกลุ่ม Kyar Ma Na พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านจ่าเจ้าหน้าที่สองใน Na Ma Kyar เสี้ยนฝ่าย พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านจ่าเห็นอองซานและลิตร Kyaw เทศ อยู่ในเดียวกันกองทัพพม่าต้องรายการเป็น Kyar Ma Na พิพิธภัณฑ์พื้นบ้านจ่าถึงแก่กรรมวิดีโอที่โพสต์บน Facebook วันจันทร์แสดงภาพการเทศ Kyaw ลิตรบอกทหารของเขาว่า BGF ที่ได้ร่วมกับกองทัพพม่ากับเพื่อนของพวกเขา กะเหรี่ยง DKBA เขาเรียกร้องให้ทหารของเขาจะต่อสู้กลับ"พวกเขา [BGF] เข้าร่วม [กองทัพพม่า] ศัตรู และโจมตีเรา พวกเขาพยายามที่จะทำลายเรา ดังนั้น ถ้าคุณเห็นพวกเขา เพียงยิงที่พวกเขาโดยไม่ต้องถามคำถามใด ๆ เขากล่าวในวิดีโอประชาชนในท้องถิ่นของหมู่บ้านแม่ท่า Waw กล่าวว่า เดินทางถูกแบนจากการไปเยือนน้ำตก Kyotaw รู้จักที่อยู่ใกล้เคียง บ่อยต่อสู้ว่า ตอนเย็นวันอาทิตย์อย่างต่อเนื่องในเช้าวันจันทร์กลุ่ม Na Ma Kyar มีอยู่ ในพื้นที่ชนบทของ Kawkareik พ และในแม่ท่า Waw Hlaingbwe พ ทั้งในรัฐกะเหรี่ยง กลุ่มมีการควบคุมนั่นเอง และรวบรวมค่าทางด่วนถนน ตามส่วนของทางหลวงเอเชีย ที่ถูกสร้างขึ้นเพื่อความสะดวกในการค้าและการขนส่งระหว่างประเทศพม่าและประเทศไทยผ่านชายแดนเมียวดีแม่สอด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เชียงใหม่, ไทย -. การปะทะกันได้รับรายงานในช่วงสุดสัปดาห์ในรัฐกะเหรี่ยงระหว่างกลุ่มแตกคอประชาธิปไตยกะเหรี่ยงกุศลกองทัพ (DKBA) และทหารพม่าชิดยามชายแดนบังคับ (BGF) เดอะ
ปะทะได้นำไปสู่การปิดชั่วคราวของ ถนนเชื่อมต่อหมู่บ้าน Myaing Gyi Nyu กับแม่ทากฎหมายหมู่บ้านซื้อขายที่ชายแดนกับจังหวัดตากของประเทศไทย.
อาศัยอยู่ในหมู่บ้านแม่ทาอุแว๊บอกอิรวดีในวันจันทร์ที่กลุ่มติดอาวุธในท้องถิ่นที่ควบคุมด่านพร้อมชาวบ้านถนนห้ามและนักท่องเที่ยวจากเส้นทาง เป็นในและนอกการต่อสู้ยังคงอยู่ในหมู่บ้านกื Seit.
"ถนนได้ถูกปิดลงคนไม่สามารถเดินทางบนเส้นทาง" กล่าวว่าผู้ประกอบการค้าในท้องถิ่นแม่ทากฎหมายที่ขอไม่เปิดเผยชื่อเนื่องจากความกังวลต่อความปลอดภัยของเธอ "มันถูกปิดตัวลงเมื่อการต่อสู้โพล่งออกมา; ผมไม่ทราบว่าจะใช้เวลานานที่จะเปิดถนน. "
กองทัพพม่าและพันธมิตร BGF บางส่วนควบคุมเส้นทางในขณะที่แตกคอ DKBA กลุ่มตั้งชื่อตามผู้บัญชาการปลายของพล. นามะ Kyar นอกจากนี้ยังดำเนินการใน พื้นที่ การต่อสู้คือการรายงานระหว่างกลุ่มแตกคอ DKBA และกองกำลัง BGF เมื่อเย็นวันอาทิตย์และวันจันทร์ตอนเช้า.
อาศัยอยู่ในหมู่บ้านแม่ทาอุแว๊ทำงานบนเรือข้ามฟากแม่น้ำเมยนักท่องเที่ยวและสินค้าไปยังและจากประเทศไทยการขนส่ง พวกเขายังทำงานขนาดเล็กธุรกิจการขนส่งผู้โดยสารและสินค้าไทยบนเส้นทางจากแม่ทาอุแว๊เพื่อ Myaing Gyi Nyu และหมู่บ้านอื่น ๆ ในบริเวณใกล้เคียง.
การต่อสู้ในพื้นที่ของแม่ทาอุแว๊มาหลังจากที่กลุ่มแตกคอ DKBA มีการประกาศในช่วงปลายเดือนสิงหาคมที่ พวกเขาจะบานปลายต่อสู้แนวหน้าถ้าทหารพม่าและ BGF เก็บไว้ราวีทหารหลังจากการตายของผู้นำของกลุ่มพล. นามะ Kyar ได้.
สองเจ้าหน้าที่ฝ่ายแตกคอนามะ Kyar พล. ต Saw ซานอองขีดข่วนและ Kyaw Thet อยู่บนกองทหารพม่าเดียวกันรายการที่ต้องการเป็นผู้เสียชีวิตพล. ตนามะ Kyar.
วิดีโอที่โพสต์บน Facebook ในวันจันทร์ที่แสดงให้เห็นภาพของแอล Kyaw Thet บอกทหารของเขาว่า BGF ได้เข้าร่วมกับกองกำลังทหารพม่ากับเพื่อนของพวกเขากะเหรี่ยง DKBA เขากระตุ้นให้ทหารของเขาที่จะต่อสู้กลับ.
"พวกเขา [BGF] เข้าร่วมศัตรู [ทหารพม่า] และโจมตีเรา พวกเขาพยายามที่จะทำลายเรา ดังนั้นถ้าคุณเห็นพวกเขาเพียงแค่ไฟที่พวกเขาไม่มีการถามคำถามใด ๆ "เขากล่าวในวิดีโอ.
อาศัยอยู่ในท้องถิ่นของหมู่บ้านแม่ทาอุแว๊ยังกล่าวว่านักท่องเที่ยวไม่ได้รับอนุญาตจากการเยี่ยมชมน้ำตก Kyotaw ที่รู้จักกันดีในบริเวณใกล้เคียง การต่อสู้บ่อยครั้งที่โพล่งออกมาเมื่อเย็นวันอาทิตย์อย่างต่อเนื่องในเช้าวันจันทร์.
กลุ่มนามะ Kyar อยู่ในพื้นที่ชนบทของ Kawkareik เมืองและในพื้นที่แม่ทะกฎแห่ง Hlaingbwe เขตการปกครองทั้งในรัฐกะเหรี่ยง กลุ่มที่ได้กระทำการควบคุมและการเก็บรวบรวมโทลเวย์ถนนพร้อมส่วนของถนนสายเอเชียซึ่งถูกสร้างขึ้นเพื่อความสะดวกในการค้าและการขนส่งระหว่างพม่าและไทยผ่านทางเมียวดี-ชายแดนแม่สอด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เชียงใหม่ - การปะทะมีการรายงานในช่วงสุดสัปดาห์ในรัฐกระเหรี่ยง ระหว่างกลุ่มเสี้ยนของประชาธิปไตยกะเหรี่ยง มีกองทัพ ( dkba ) และกองทัพพม่าชิดชายแดนยามบังคับ ( ต้นปี )การปะทะกันทำให้ปิดชั่วคราวของถนนเชื่อมต่อหมู่บ้าน เมียง จี ยุน กับ แม่ทะ อุแว๊ หมู่บ้านการค้าชายแดนจังหวัดตากของไทยชาวบ้านแม่ทา waw หมู่บ้านบอกอิรวดี ในวันจันทร์ที่ ท้องถิ่น militias ที่ควบคุมจุดตรวจตามถนนห้ามชาวบ้านและนักท่องเที่ยวจากเส้นทางเป็นและปิดการต่อสู้อย่างต่อเนื่องในคือตั้งแต่หมู่บ้าน" ถนนถูกปิด ประชาชนไม่สามารถเดินทางบนเส้นทาง " กล่าวว่า พ่อค้าท้องถิ่น แม่ทะ อุแว๊ ใครขอไม่เปิดเผยชื่อเนื่องจากความกังวลเรื่องความปลอดภัยของเธอ " มันก็เงียบลง เมื่อการต่อสู้โพล่งออกมา ผมไม่รู้ว่ามันจะใช้เวลานานเท่าไหร่ที่จะเปิดถนนพม่า และกองทัพพันธมิตรต้นปีบางส่วนการควบคุมเส้นทาง ขณะที่ dkba เศษกลุ่มตั้งชื่อตามสายของผู้บัญชาการ ลักลอบนามาว่ายืนยันว่า ยังดำเนินการในพื้นที่ มีรายงานว่า ระหว่างการต่อสู้ dkba กลุ่มเสี้ยนและต้นปีทหารเย็นวันอาทิตย์และเช้าวันจันทร์ชาวแม่ทะ หมู่บ้านเนินปานกลางเรือในแม่น้ำโขงขนส่งคนและสินค้าจากประเทศไทย พวกมันมีขนาดเล็กธุรกิจการขนส่งผู้โดยสารและสินค้าไทยแบกบนเส้นทางจากแม่ทา เมียง จียุน และ ปานกลาง ให้หมู่บ้านอื่น ๆใกล้เคียงการต่อสู้ในพื้นที่ของแม่ทา waw มาหลังจาก dkba เศษกลุ่มประกาศในปลายเดือนสิงหาคมที่พวกเขาจะขยายไลน์การต่อสู้หากพม่าและกองทัพต้นปีคอยรบกวนของทหาร หลังจากการตายของผู้นำกลุ่มลักลอบนามาว่ายืนยันว่า .สองนายทหารในนามาว่ายืนยันว่าเศษฝ่าย ลักลอบเห็น ซาน อ่อง พ.ต.ท. เทศและผมจะบนเดียวกันพม่ากองทัพต้องการรายการที่ผู้ตายลักลอบนามาว่ายืนยันว่า .วิดีโอโพสต์บน Facebook ในวันจันทร์ที่แสดงภาพของร้อยตรีผมเทศน์บอกทหารว่า ต้นปีได้เข้าร่วมรบกับกองทัพพม่ากับเพื่อนของชาวกะเหรี่ยง dkba . เขาเรียกร้องให้ทหารของเขาที่จะต่อสู้กลับ" พวกเขา [ ต้นปี ] เข้าร่วมกองทัพพม่าข้าศึก [ ] และโจมตีเรา พวกเขาพยายามที่จะทำลายเรา ดังนั้น ถ้าคุณเห็นพวกเขาเพียงแค่ยิงพวกมันโดยไม่ต้องถามคำถามใด ๆ " เขากล่าวในวิดีโอชาวบ้านของหมู่บ้านแม่ทะ อุแว๊ กล่าวอีกว่า นักท่องเที่ยวถูกห้ามจากการเข้าชมที่รู้จักกันดี kyotaw น้ำตกที่อยู่ใกล้เคียง บ่อยครั้งการต่อสู้ที่แตกออกในเย็นวันอาทิตย์ต่อเนื่องเช้าวันจันทร์นา มาว่ายืนยันว่า กลุ่มที่อยู่ในชนบทและชุมชนแม่ทากาวกะเรกในพื้นที่ของเมือง hlaingbwe ปานกลางทั้งในรัฐกะเหรี่ยง กลุ่มได้พยายามควบคุมและเก็บค่าผ่านทางถนน รวมทั้งส่วนของถนนสายเอเชีย ซึ่งถูกสร้างขึ้นเพื่อความสะดวกในการค้าและการขนส่งระหว่างพม่าและไทยผ่านทางเมียวดี แม่สอด ชายแดน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: