Within the Park is the Phimai Sanctuary, the largest and one of the mo การแปล - Within the Park is the Phimai Sanctuary, the largest and one of the mo ไทย วิธีการพูด

Within the Park is the Phimai Sanct

Within the Park is the Phimai Sanctuary, the largest and one of the most important Khmer historical sites in Thailand. The word Phimai appears in an inscription on a stone slab at the front doorway of the building as well as in many other structures. It is believed that the word Phimai referred to a religious figure or site.
The Phimai Sanctuary is rectangular in shape and is 565 meters wide and 1,030 meters long. It consists of ornately carved sandstone and laterite structures. The most special characteristic of the sanctuary is that it is the only one that faces south while the others usually face east. This is probably because it was built to face the route that the Khmers traveled from the capital of the empire, to the south of Phimai.
From stone inscriptions and the architectural style, the Phimai Sanctuary was most likely built at the end of the 11th century during the reign of King Suriyaworaman I. The architectural style is that of the Baphuon style that prospered at the time. However, some characteristics are similar to that of Angkor Wat, which became popular at a later period. Some additions were made to the site in the early 18th Buddhist century during the reign of King Chaiworaman VII when Phimai had close relations with the Khmer Empire. The sanctuary was always a religious site of the Mahayana sect of Buddhism because King Suriyaworaman I and King Chaiworaman VII were followers of the sect.
Important Structures in Phimai Sanctuary:
· The Naga Bridge is the first part you pass when visiting the site. The bridge and lion figures stand in front of the Gopura (porch) south of the main pagoda. The intention may have been to build a link between earth and heaven according to both Hindu and Buddhist beliefs concerning the universe.
· The Gopura was adapted as the wall around the sanctuary and the four entering porches. There is a large corridor connecting the outer and inner areas of the main sanctuary. Above each porch is a lintel of various designs.
· The Main Prang or pagoda is on an open area in a curved walkway. It is the centre of the site and is made entirely of white sandstone and is different from the porches and walls that are made primarily of red sandstone. This is because white sandstone is more durable than red sandstone. The pagoda is 28 meters high, has a square base, a portico and stairways and doors in all 4 directions.
· The pagoda consists of a base, outer walls, columns, and porches with beautiful designs. Of vital importance are the lintels that mostly recount the tale of Ramayana from Hinduism and tales of the Mahayana sect of Buddhism. The lintels above the 4 doorways of the main pagodas inner chamber, the most important room of the pagoda, are all about Buddhism reflecting the Buddhist influence that eventually surpassed that of Hinduism. The carvings are of the Baphoun style and the Angkor Wat style leading to the belief that the main pagoda was built at the end of the 12th century.
· There are other pagodas, which are Prang Brahmadat in front of the main pagoda, Prang Hin Daeng and Ho Phram (Brahma Hall) to the right.
Historical Sites Outside Phimai Sanctuary:
· The Phimai City Gate and City Walls were built during the reign of King Chaiworaman VII. Of the 4 gates, the south gate is the most important because the road from the ancient Khmer capital to Phimai runs through it. The sanctuary can be seen when looking straight through the gate.
· The Men Brahmadat is southeast of the walls and is made entirely of bricks. Its present form is a huge and round earth hill that is about 30 meters high. The site is believed to have been the place where a king was cremated. However, the style of construction suggests it was built in the late Ayutthaya period.
Other sites to the south are Tha Nang Sa Phom, Kuti Rusi and Arokhayasan.
· Phimai National Museum—The museum houses collections of archaeological artifacts especially those found in the lower part of the region and has exhibits on the past cultural prosperity of the Northeast. There are several sections as follows:
· Local Northeastern culture—Daily utensils like mortars, cotton chests, carts and monk items lintels from sanctuaries in Nakhon Ratchasima and the Northeast prehistoric artifacts such as ancient pottery, skeletons, tools, and bronze and stone ornaments.
· The history of Phimai—Early history that includes Dvaravati-style temple boundary markers and Khmer-style items like columns and parts of buildings, as well as sculptures like Buddha images, god figures and a figure of King Chaiworaman VII made of sandstone found at Phrommathat Pagoda in Phimai sanctuary.
· The second floor is devoted to the past cultural glory of the Northeast, early Northeastern communities and Khmer cultural influence.
· The Museum is located at the base of Tha Songkran Bridge just before Phimai Sanctuary. From Nakhon Ratchasima, take Highway No. 2 for 50kilometers, then turn on Highway No. 206 and proceed for 10kilometers. If taking a bus from Nakhon Ratchasima, visitors can take a bus from Bus Terminal 2 in the city. The museum is open from Wednesday - Sunday during 9 a.m.-4 p.m. The entry fee is 30 baht. For information, call 0 4447 1167.
· Sai Ngam—Sai Ngam is on the bank of the Mun River near Phimai Dam. Cross Tha Songkran Bridge into the town and take a branch road to the dam for 2 kilometres. The place is named because of the abundance of banyan trees here, all originating from a single tree, which is about 350 years now. The tree gave birth to many smaller ones covering the entire area. Nearby are souvenir shops and several restaurants. The most popular dish for tourists is Phimai noodles.
· Thung Samrit Memorial—This wide field was a battleground between Khorat people and Lao soldiers during the reign of King Rama III. A shrine was constructed by villagers in 1988 to pay homage to the fighters. The memorial is located at Moo 1, Ban Samrit Tawan Ok, Tambon Samrit, 46 kilometers from the city. Take Highway No. 2 (Nakhon Ratchasima-Khon Kaen) to the 43-44 kilometer markers (opposite the entrance to Ban Prasat), turn right and proceed for about 3 kilometers.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Within the Park is the Phimai Sanctuary, the largest and one of the most important Khmer historical sites in Thailand. The word Phimai appears in an inscription on a stone slab at the front doorway of the building as well as in many other structures. It is believed that the word Phimai referred to a religious figure or site.The Phimai Sanctuary is rectangular in shape and is 565 meters wide and 1,030 meters long. It consists of ornately carved sandstone and laterite structures. The most special characteristic of the sanctuary is that it is the only one that faces south while the others usually face east. This is probably because it was built to face the route that the Khmers traveled from the capital of the empire, to the south of Phimai.From stone inscriptions and the architectural style, the Phimai Sanctuary was most likely built at the end of the 11th century during the reign of King Suriyaworaman I. The architectural style is that of the Baphuon style that prospered at the time. However, some characteristics are similar to that of Angkor Wat, which became popular at a later period. Some additions were made to the site in the early 18th Buddhist century during the reign of King Chaiworaman VII when Phimai had close relations with the Khmer Empire. The sanctuary was always a religious site of the Mahayana sect of Buddhism because King Suriyaworaman I and King Chaiworaman VII were followers of the sect.โครงสร้างที่สำคัญในเขตรักษาพันธุ์พิมาย:· สะพานนาคเป็นส่วนแรกที่คุณผ่านเมื่อเยี่ยมชมเว็บไซต์ เลขสะพานและสิงโตขาหน้า Gopura (ระเบียง) จากเจดีย์หลัก ความตั้งใจอาจมีการ สร้างการเชื่อมโยงระหว่างโลกและสวรรค์ตามความเชื่อฮินดูและพุทธที่เกี่ยวกับจักรวาล· Gopura ถูกดัดแปลงเป็นกำแพงรอบ ๆ เขตรักษาพันธุ์และ porches ป้อน 4 มีระเบียงขนาดใหญ่ที่เชื่อมต่อพื้นที่ภายนอก และภายในเรือนหลัก ข้างต้นแต่ละระเบียงมีทับหลังของงานออกแบบต่าง ๆ· หลักปรางค์หรือเจดีย์อยู่ในพื้นที่เปิดในทางโค้ง มันเป็นศูนย์กลางของเว็บไซต์ และทำจากหินทรายสีขาวทั้งหมด และแตกต่างจาก porches และผนังที่ทำจากหินทรายสีแดงเป็นหลัก นี่คือเนื่องจากทนทานมากขึ้นกว่าหินทรายสีแดงหินทรายสีขาว เจดีย์สูง 28 เมตร มีฐานสี่เหลี่ยม โก้ และ stairways และประตู 4 ทิศทั้งหมด· เจดีย์ประกอบด้วยฐาน ผนังภายนอก คอลัมน์ และ porches มีลวดลายสวยงาม สำคัญที่สำคัญคือทับหลังบรรจงที่ส่วนใหญ่เล่าเรื่องรามายณะจากศาสนาฮินดูและนิทานอุตรนิกาย ทับหลังบรรจงเหนือประตู 4 ของเจดีย์หลักภายใน chamber ห้องสำคัญที่สุดของพระธาตุ เป็นทั้งหมดเกี่ยวกับพระพุทธศาสนาที่พระพุทธศาสนาที่สะท้อนให้เห็นถึงอิทธิพลที่สุดของศาสนาฮินดูแล้ว การแกะสลักแบบ Baphoun และแบบนครวัดที่นำไปสู่ความเชื่อว่าเจดีย์หลักถูกสร้างขึ้นในปลายศตวรรษ 12 ได้· มีอื่น ๆ เจดีย์ ซึ่งมีปรางค์ Brahmadat หน้าเจดีย์หลัก ปรางค์หินแดงและพราหมณ์โฮจิมินห์ (พรหมฮอลล์) ทางด้านขวาศาสตร์นอกพันธุ์พิมาย:· ประตูเมืองพิมายและกำแพงเมืองที่สร้างขึ้นในรัชสมัยของกษัตริย์ Chaiworaman VII ของประตู 4 ประตูใต้เป็นสำคัญสุดเนื่องจากถนนจากเมืองหลวงเขมรโบราณพิมายวิ่งผ่านได้ พันธุ์สามารถมองเห็นได้เมื่อมองผ่านประตูตรง· Brahmadat ผู้ชายคือตะวันออกเฉียงใต้ของกำแพง และทำจากอิฐทั้งหมด รูปแบบปัจจุบันเป็นเนินดินขนาดใหญ่ และรอบที่สูงประมาณ 30 เมตร ไซต์เชื่อว่ามีสถานที่ที่กษัตริย์ถูก cremated อย่างไรก็ตาม ลักษณะของงานก่อสร้างแนะนำนั้นถูกสร้างขึ้นในสมัยปลายกรุงศรีอยุธยาเว็บไซต์อื่น ๆ ทางใต้มีท่านางสระพรม Kuti Rusi และ Arokhayasan· พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติพิมาย – พิพิธภัณฑ์บ้านคอลเลกชันของวัตถุทางโบราณคดีโดยเฉพาะพบในส่วนล่างของภูมิภาค และมีการจัดแสดงความเจริญรุ่งเรืองทางวัฒนธรรมอดีตของภาคอีสาน มีหลายส่วนดังนี้:· วัฒนธรรมท้องถิ่นอีสานเช่นเครื่องใช้ประจำวัน เช่นงานฉาบ ฝ้ายทรวงอก รถทับหลังบรรจงสินค้าพระจากซีกในนครราชสีมาและสิ่งประดิษฐ์อีสานยุคก่อนประวัติศาสตร์เช่นเครื่องปั้นดินเผาโบราณ โครงกระดูก เครื่องมือ และเครื่องประดับสำริด และหิน· The history of Phimai—Early history that includes Dvaravati-style temple boundary markers and Khmer-style items like columns and parts of buildings, as well as sculptures like Buddha images, god figures and a figure of King Chaiworaman VII made of sandstone found at Phrommathat Pagoda in Phimai sanctuary.· The second floor is devoted to the past cultural glory of the Northeast, early Northeastern communities and Khmer cultural influence.· The Museum is located at the base of Tha Songkran Bridge just before Phimai Sanctuary. From Nakhon Ratchasima, take Highway No. 2 for 50kilometers, then turn on Highway No. 206 and proceed for 10kilometers. If taking a bus from Nakhon Ratchasima, visitors can take a bus from Bus Terminal 2 in the city. The museum is open from Wednesday - Sunday during 9 a.m.-4 p.m. The entry fee is 30 baht. For information, call 0 4447 1167.· Sai Ngam—Sai Ngam is on the bank of the Mun River near Phimai Dam. Cross Tha Songkran Bridge into the town and take a branch road to the dam for 2 kilometres. The place is named because of the abundance of banyan trees here, all originating from a single tree, which is about 350 years now. The tree gave birth to many smaller ones covering the entire area. Nearby are souvenir shops and several restaurants. The most popular dish for tourists is Phimai noodles.· อนุสรณ์สถานทุ่งสัมฤทธิ์ – ฟิลด์นี้กว้างถูก battleground ระหว่างชาวโคราชและทหารลาวในรัชสมัยแห่งการ ศาลเจ้าถูกสร้างขึ้น โดยชาวบ้านในอารามคู่ต่อสู้ อนุสรณ์สถานตั้งอยู่ที่หมู่ที่ 1 บ้าน สัมฤทธิ์ตะวันตกลง ตำบลสัมฤทธิ์ ห่างจากตัวเมือง 46 กิโลเมตร ใช้ทางหลวงหมายเลข 2 (นครนครราชสีมาขอนแก่น) เครื่องหมายกิโลเมตรที่ 43-44 (ตรงข้ามทางเข้าบ้านปราสาท), เลี้ยวขวา และดำเนินการประมาณ 3 กิโลเมตร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ภายในอุทยานมีพิมาย วิหารที่ใหญ่ที่สุดและเป็นหนึ่งในสถานที่ทางประวัติศาสตร์เขมรที่สำคัญที่สุดในไทย คำว่าพิมาย ปรากฏในจารึกบนแท่นหิน ที่ประตูด้านหน้าของอาคารเช่นเดียวกับโครงสร้างอื่น ๆ อีกมากมาย เป็นที่เชื่อกันว่าคำว่าพิมาย อ้างถึงตัวเลขทางศาสนา
หรือเว็บไซต์พิมาย Sanctuary ในรูปทรงสี่เหลี่ยมและ 565 เมตร เมตร กว้าง และ 1030 ยาว มันประกอบด้วยหินทรายแกะสลักและสิ่งก่อสร้างศิลาแลง ลักษณะพิเศษสุดของวิหารนั้น มีคนเดียวที่หันทิศใต้ขณะที่คนอื่นมักจะหน้าตะวันออก นี้อาจเป็นเพราะมันถูกสร้างขึ้นเพื่อเผชิญหน้ากับเส้นทางที่เขมรเดินทางจากเมืองหลวงของจักรวรรดิทางทิศใต้ของพิมาย .
จากจารึกหินและรูปแบบสถาปัตยกรรมที่พิมาย Sanctuary ซึ่งส่วนใหญ่สร้างขึ้นในตอนท้ายของศตวรรษที่ 11 ในสมัยของกษัตริย์ suriyaworaman . สถาปัตยกรรมสไตล์ของปราสาทตาพรหมสไตล์ที่ร่ำรวยขึ้นมาในตอนนั้น อย่างไรก็ตาม บางลักษณะจะคล้ายกับที่ของนครวัดซึ่งกลายเป็นที่นิยมในเวลาต่อมาเพิ่มบางอย่างเพื่อให้มีเว็บไซต์ในช่วงต้นพุทธศตวรรษที่ 18 ในรัชสมัยของกษัตริย์ chaiworaman VII เมื่อพิมายมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับอาณาจักรขอมโบราณ วิหารเป็นศาสนสถานของนิกายของพระพุทธศาสนามหายาน เพราะกษัตริย์ suriyaworaman ฉันกษัตริย์ chaiworaman VII เป็นสาวกของลัทธิ
โครงสร้างสำคัญในโบสถ์ :
พิมายด้วยสะพานนาค เป็นส่วนแรกที่คุณผ่านเมื่อเข้าเยี่ยมชมเว็บไซต์ สะพานและรูปสิงโตยืนอยู่ในด้านหน้าของโคปุระ ( ระเบียง ) ทางตอนใต้ของเจดีย์หลัก เจตนาอาจจะสร้างการเชื่อมโยงระหว่างโลกและสวรรค์ทั้งพุทธและฮินดู ตามความเชื่อเรื่องจักรวาล
ด้วยที่โคปุระถูกดัดแปลงเป็นผนังรอบๆวิหารและสี่เข้าไปใน Porches .มีระเบียงขนาดใหญ่ที่เชื่อมต่อพื้นที่ชั้นนอกและชั้นในของวิหารหลัก ข้างต้นแต่ละมุขมีทับหลังของการออกแบบต่างๆ
ด้วยพระปรางค์เจดีย์เป็นหลัก หรือในพื้นที่เปิดในทางเดินที่โค้ง มันเป็นศูนย์กลางของเว็บไซต์ และทำทั้งหมดของหินทรายสีขาวและแตกต่างจาก Porches และผนังที่ทำหลักของหินทรายสีแดงนี่คือเนื่องจากหินทรายสีขาว ทนทานกว่า หินทรายสีแดง เจดีย์ สูง 28 เมตร มีฐานสี่เหลี่ยม และบริเวณบันไดและประตูทั้ง 4 ทิศ
ด้วยเจดีย์ประกอบด้วยฐานผนังด้านนอก , คอลัมน์ , และ porches ด้วยการออกแบบที่สวยงาม ที่สำคัญยิ่งคือ ทับหลัง ที่ส่วนใหญ่เล่าขานเรื่องราวของรามเกียรติ์ จากศาสนาฮินดู และนิทานของมหายาน นิกายของศาสนาพุทธส่วนทับหลังเหนือ 4 ประตูของหลักเจดีย์ภายในห้อง ห้องที่สำคัญที่สุดของพระเจดีย์ มีทั้งหมดเกี่ยวกับพุทธศาสนาที่สะท้อนให้เห็นถึงอิทธิพลจากพระพุทธศาสนาที่ในที่สุด surpassed ของศาสนาฮินดู แกะสลักเป็นรูปแบบ baphoun และนครวัด สไตล์ นำไปสู่ความเชื่อว่าเจดีย์ถูกสร้างขึ้นในปลายศตวรรษที่ 12 .
ด้วยมีเจดีย์อื่น ๆซึ่งเป็นพระปรางค์ brahmadat ในด้านหน้าของเจดีย์ ปรางค์หินแดง และ โฮ , พราหมณ์ ( พระพรหมฮอลล์ ) ไปทางขวา โบราณสถานนอกสถานที่ :

ด้วยพิมายพิมายประตูเมืองและกำแพงเมือง สร้างขึ้นในรัชสมัยของกษัตริย์ chaiworaman VII ของ 4 ประตู ประตูทิศใต้นี่สำคัญที่สุด เพราะถนนจากภาษาเขมรโบราณทุนพิมายวิ่งผ่านมันวิหารที่สามารถเห็นได้เมื่อมองตรงไปทางประตู .
ด้วยคน brahmadat คือตะวันออกเฉียงใต้ของผนังและจะทำทั้งหมดของอิฐ รูปแบบปัจจุบันมีขนาดใหญ่และรอบโลกที่เนินเขาสูงประมาณ 30 เมตร เว็บไซต์ได้เป็นสถานที่ที่กษัตริย์ที่ถูกเผา อย่างไรก็ตาม รูปแบบของการก่อสร้างจากมันถูกสร้างขึ้นในสมัยอยุธยาตอนปลาย .
เว็บไซต์อื่น ๆในภาคใต้มีท่านั่งในผมและกุฏิสงฆ์ ฤาษี , arokhayasan .
พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติพิมายด้วยพิพิธภัณฑ์บ้านคอลเลกชันของสิ่งประดิษฐ์ทางโบราณคดีโดยเฉพาะที่พบในส่วนล่างของภูมิภาค และมีการจัดแสดงบนความเจริญรุ่งเรืองทางวัฒนธรรมในอดีตของภาคตะวันออกเฉียงเหนือ มีหลายส่วนดังนี้
ด้วยวัฒนธรรมท้องถิ่นภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ทุกวันเครื่องใช้ เช่น ครก หีบฝ้ายรถเข็นและพระรายการทับหลังจากเสฉวนในจังหวัดนครราชสีมาและภาคตะวันออกเฉียงเหนือสิ่งประดิษฐ์ยุคก่อนประวัติศาสตร์ เช่น เครื่องปั้นดินเผาโบราณ โครงกระดูก เครื่องมือ และเครื่องประดับสำริดและหิน .
ด้วยประวัติความเป็นมาของประวัติศาสตร์พิมายที่ประกอบด้วยแบบวัดลักษณะและขอบเขตเครื่องหมายสไตล์เขมรรายการเช่นคอลัมน์ และส่วนของอาคาร รวมทั้งประติมากรรม เช่น พระพุทธรูปพระเจ้าตัวเลขและตัวเลขของกษัตริย์ chaiworaman VII ทำหินทรายที่พบในพิมาย phrommathat เจดีย์วิหาร
ด้วยชั้นทุ่มเทให้เกียรติวัฒนธรรมในอดีตของภาคตะวันออกเฉียงเหนือชุมชนภาคตะวันออกเฉียงเหนือก่อน และอิทธิพลวัฒนธรรมเขมร
ด้วยพิพิธภัณฑ์ตั้งอยู่ที่ฐานของสะพานท่าสงกรานต์ก่อนพิมาย Sanctuary จากนครราชสีมา ใช้ทางหลวงหมายเลข2 50kilometers แล้วเลี้ยวไปตามทางหลวงหมายเลข 206 10kilometers.The . ถ้ารถเมล์จากนครราชสีมา นักท่องเที่ยวสามารถขึ้นรถบัสจากสถานีขนส่งแห่งที่ 2 ในเมือง พิพิธภัณฑ์เปิดตั้งแต่วันพุธ - อาทิตย์ ตั้งแต่เวลา 09.00 - 16.00 น. รายการค่าธรรมเนียม 30 บาท ข้อมูล โทร 0 4447 1167 .
ด้วยไทรงามไทรงามอยู่ในธนาคารของแม่น้ำใกล้เขื่อนมูลพิมาย .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: