CASES, COMMENTS AND CURRENT TRENDSFEATUREDReturning Home after Living  การแปล - CASES, COMMENTS AND CURRENT TRENDSFEATUREDReturning Home after Living  ไทย วิธีการพูด

CASES, COMMENTS AND CURRENT TRENDSF

CASES, COMMENTS AND CURRENT TRENDS
FEATURED
Returning Home after Living Abroad? Not as Easy as Expected!

BY SEBASTIAN REICHE
Posted on 05/04/2013
p.coming_home01Undoubtedly, expat life can be very exciting. The experiences and challenges of life abroad develop one as a person, teach new skills and enhance capabilities, create new meanings in life, and generally translate into valuable memories, which are worth remembering for many years ahead.

Nowadays, the young generation gets involved with a globally mobile lifestyle already during their formative years, by planning for university studies and the first valuable working experiences abroad. According to a Unesco report, by 2009 there were 3.4 million students on the move each year, and the number is expected to grow. Students get more globally mobile than ever before. For many, experiencing globetrotting before ‘settling down’ at home becomes very sought-after. However, when it is time to pack up and head back, the reality of repatriation turns out to be not as easy as expected.

As noted in a recent International Herald Tribune article, there is ‘the dark side of expat life’. The comments provided in the article imply that young people living away from their home countries feel somewhat ‘stuck in limbo, neither here nor there’. This feeling is quite understandable given that for many, life in the host country is perceived as temporary, however as time passes ‘home’ in the native country becomes more distant. The main concern is that while being temporarily abroad, the lives of one’s peers, relatives and friends back home move on too: families get established, careers progress and house mortgages get paid. And even though equipped with new skills, experiences and prospects, at the moment of repatriation the recent traveller finds him/herself in a situation where a job needs to be found, new accommodation arranged, and social ties renewed.

This is how the problem is reflected by the young generation:

“I’ve watched as peers back home have married, had children, bought houses, advanced in their careers. Meanwhile, most of us here in Seoul find ourselves living Peter Pan-like existences. I’m entering middle age with nothing tangible to show for it”

“I do worry whether I should return and put down roots permanently for once in my life”

“So should I go home pre-emptively and try to build a life there? But therein lies the expat’s problem: there’s nothing back home for me now”

(“The Dark Side of the Expat Life” By THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE)



Well, plainly speaking, the solution to such ‘rootless’ situation is quite simple, as it is up to only two choices: either settle abroad, or return back home. As discussed, returning back home may not be easy, and indeed, it may be perceived as starting all over again. However, there are ways of making such transition more positive. The following tips will make repatriation easier:

Expect change
Failing to plan for changes can be the biggest contributor to the experienced difficulties. Hence, you should be ready to face changes in yourself, other people, places and lifestyles, as the result of the move itself and the effect of time.

Find a mentor at home
While being abroad, it is difficult to organize a host of different things for your return. Having a mentor who can help you with administrative and logistical issues while also looking out for possible job opportunities back home is crucial in assisting your return. The mentor can be a family member or a good friend.

Use the continuity of certain things for your benefit
Regardless of the time spent abroad and the country you have lived in, there are certain things that have remained the same at home. This can apply to people, places and activities. Identifying such unchanged things and focusing on them can help you in managing the transition.

Find similar people
When returning home, you are often confronted with rather lukewarm interest in your experiences abroad – exactly at a time when you want to share the rich experiences you have gained. However, for family and friends back home who haven’t experienced life abroad it is difficult to grasp what it all entails. So finding a group of people with similar international experiences can be a good way not only to debrief but also to broaden your existing and establish a new social circle.

Plan ahead
Surely you have made plans about living arrangements, jobs, social activities and so forth when moving abroad. However, the same is valid when repatriating as well. In other words, when going back home it is also worth planning for this new phase of life, being optimistic, open-minded and aware of the challenges and differences waiting for you in the once called ‘home’.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
CASES, COMMENTS AND CURRENT TRENDSFEATUREDReturning Home after Living Abroad? Not as Easy as Expected!BY SEBASTIAN REICHEPosted on 05/04/2013p.coming_home01Undoubtedly, expat life can be very exciting. The experiences and challenges of life abroad develop one as a person, teach new skills and enhance capabilities, create new meanings in life, and generally translate into valuable memories, which are worth remembering for many years ahead.Nowadays, the young generation gets involved with a globally mobile lifestyle already during their formative years, by planning for university studies and the first valuable working experiences abroad. According to a Unesco report, by 2009 there were 3.4 million students on the move each year, and the number is expected to grow. Students get more globally mobile than ever before. For many, experiencing globetrotting before ‘settling down’ at home becomes very sought-after. However, when it is time to pack up and head back, the reality of repatriation turns out to be not as easy as expected.As noted in a recent International Herald Tribune article, there is ‘the dark side of expat life’. The comments provided in the article imply that young people living away from their home countries feel somewhat ‘stuck in limbo, neither here nor there’. This feeling is quite understandable given that for many, life in the host country is perceived as temporary, however as time passes ‘home’ in the native country becomes more distant. The main concern is that while being temporarily abroad, the lives of one’s peers, relatives and friends back home move on too: families get established, careers progress and house mortgages get paid. And even though equipped with new skills, experiences and prospects, at the moment of repatriation the recent traveller finds him/herself in a situation where a job needs to be found, new accommodation arranged, and social ties renewed.This is how the problem is reflected by the young generation:“I’ve watched as peers back home have married, had children, bought houses, advanced in their careers. Meanwhile, most of us here in Seoul find ourselves living Peter Pan-like existences. I’m entering middle age with nothing tangible to show for it”“I do worry whether I should return and put down roots permanently for once in my life”“So should I go home pre-emptively and try to build a life there? But therein lies the expat’s problem: there’s nothing back home for me now” (“The Dark Side of the Expat Life” By THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE) Well, plainly speaking, the solution to such ‘rootless’ situation is quite simple, as it is up to only two choices: either settle abroad, or return back home. As discussed, returning back home may not be easy, and indeed, it may be perceived as starting all over again. However, there are ways of making such transition more positive. The following tips will make repatriation easier:Expect changeFailing to plan for changes can be the biggest contributor to the experienced difficulties. Hence, you should be ready to face changes in yourself, other people, places and lifestyles, as the result of the move itself and the effect of time.Find a mentor at homeWhile being abroad, it is difficult to organize a host of different things for your return. Having a mentor who can help you with administrative and logistical issues while also looking out for possible job opportunities back home is crucial in assisting your return. The mentor can be a family member or a good friend.Use the continuity of certain things for your benefitRegardless of the time spent abroad and the country you have lived in, there are certain things that have remained the same at home. This can apply to people, places and activities. Identifying such unchanged things and focusing on them can help you in managing the transition.Find similar peopleWhen returning home, you are often confronted with rather lukewarm interest in your experiences abroad – exactly at a time when you want to share the rich experiences you have gained. However, for family and friends back home who haven’t experienced life abroad it is difficult to grasp what it all entails. So finding a group of people with similar international experiences can be a good way not only to debrief but also to broaden your existing and establish a new social circle.Plan aheadSurely you have made plans about living arrangements, jobs, social activities and so forth when moving abroad. However, the same is valid when repatriating as well. In other words, when going back home it is also worth planning for this new phase of life, being optimistic, open-minded and aware of the challenges and differences waiting for you in the once called ‘home’.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กรณีการแสดงความคิดเห็นและแนวโน้มในปัจจุบัน
ให้ความสำคัญ
กลับบ้านหลังจากที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ ไม่ง่ายอย่างที่คาดไว้!

เซบาสเตียน REICHE
Posted on 2013/05/04
p.coming_home01Undoubtedly ชีวิตชาวต่างชาติสามารถเป็นที่น่าตื่นเต้นมาก ประสบการณ์และความท้าทายของชีวิตในต่างประเทศพัฒนาหนึ่งเป็นคนที่สอนทักษะใหม่ ๆ และเพิ่มความสามารถในการสร้างความหมายใหม่ในชีวิตและโดยทั่วไปแปลเป็นความทรงจำที่มีคุณค่าซึ่งเป็นมูลค่าการจดจำเป็นเวลาหลายปีข้างหน้า.

ปัจจุบันคนรุ่นใหม่ได้รับการมีส่วนร่วมกับ มีวิถีชีวิตที่มือถือทั่วโลกแล้วในระหว่างปีของพวกเขาโดยการวางแผนสำหรับการศึกษาของมหาวิทยาลัยและเป็นครั้งแรกที่มีคุณค่าประสบการณ์ทำงานในต่างประเทศ ตามรายงานของยูเนสโกโดยปี 2009 มี 3,400,000 นักเรียนที่ย้ายในแต่ละปีและจำนวนที่คาดว่าจะเติบโต นักเรียนที่ได้รับเพิ่มเติมทั่วโลกโทรศัพท์มือถือมากขึ้นกว่าเดิม สำหรับหลาย ๆ คนประสบ globetrotting ก่อน 'นั่งลง' ที่บ้านกลายเป็นใฝหามาก แต่เมื่อมันเป็นเวลาที่จะแพ็คขึ้นและมุ่งหน้ากลับความเป็นจริงของเอื่อยเฉื่อยจะเปิดออกจะไม่ง่ายอย่างที่คาด.

ตามที่ระบุไว้ในบทความล่าสุด International Herald Tribune มี 'ด้านมืดของชีวิตชาวต่างชาติ' การแสดงความคิดเห็นในบทความนี้บ่งบอกว่าคนหนุ่มสาวที่อาศัยอยู่ห่างจากประเทศบ้านเกิดของพวกเขารู้สึกค่อนข้าง 'ติดอยู่ในบริเวณขอบรกที่นี่หรือมี ความรู้สึกนี้เป็นที่เข้าใจมากระบุว่าสำหรับหลาย ๆ คนใช้ชีวิตในประเทศเจ้าภาพเป็นที่รับรู้ชั่วคราว แต่เป็น 'บ้าน' เวลาผ่านไปในประเทศบ้านเกิดกลายเป็นห่างไกลมากขึ้น ความกังวลหลักคือว่าในขณะที่อยู่ในต่างประเทศชั่วคราวชีวิตของคนรอบข้างหนึ่งของญาติและเพื่อน ๆ กลับบ้านย้ายเกินไป: ครอบครัวได้รับการจัดตั้งขึ้นความคืบหน้าของการประกอบอาชีพและการจำนองบ้านจะได้รับเงิน และแม้ว่าอุปกรณ์ที่มีทักษะใหม่ ๆ ประสบการณ์และโอกาสในขณะที่การส่งกลับของนักท่องเที่ยวที่ผ่านมาพบว่าเขา / เธอในสถานการณ์ที่งานจะต้องพบที่พักใหม่จัดและความสัมพันธ์ทางสังคมต่ออายุ.

นี้เป็นวิธีการที่เป็นปัญหา สะท้อนจากคนรุ่นใหม่:

"ผมเคยดูเป็นเพื่อนกลับบ้านได้แต่งงานมีลูกซื้อบ้านขั้นสูงในอาชีพของตน ในขณะที่ส่วนใหญ่ของเราที่นี่ในกรุงโซลพบว่าตัวเองมีชีวิตอยู่ดำรงชีวิตของปีเตอร์แพนเหมือน ฉันเข้าสู่วัยกลางคนที่มีอะไรที่เป็นรูปธรรมที่จะแสดงมัน "

" ผมไม่กังวลว่าฉันควรจะกลับมาและใส่ลงรากอย่างถาวรเป็นครั้งแรกในชีวิตของฉัน "

" ดังนั้นผมควรจะกลับบ้านก่อน emptively และพยายามที่จะสร้างชีวิตที่นั่น? แต่อยู่ในนั้นปัญหาชาวต่างชาติที่: ไม่มีอะไรกลับบ้านสำหรับฉันตอนนี้ "

(" ด้านมืดของ Expat ชีวิต "โดย International Herald Tribune)



ดีพูดชัดถ้อยชัดคำวิธีการแก้สถานการณ์ดังกล่าว 'ราก' ค่อนข้างง่ายเป็นมัน ขึ้นอยู่กับเพียงสองทางเลือก: ทั้งชำระในต่างประเทศหรือกลับบ้าน ตามที่กล่าวกลับบ้านอาจจะไม่ง่ายและแน่นอนมันอาจจะถูกมองว่าเป็นเริ่มต้นอีกครั้ง แต่มีวิธีที่จะทำให้การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเป็นบวกมากขึ้น เคล็ดลับต่อไปจะทำให้การส่งกลับง่ายขึ้น:

คาดว่าการเปลี่ยนแปลง
ความล้มเหลวในการวางแผนสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่สามารถมีส่วนร่วมในที่ใหญ่ที่สุดในความยากลำบากที่มีประสบการณ์ ดังนั้นคุณควรจะพร้อมที่จะเผชิญกับการเปลี่ยนแปลงในตัวเองคนอื่น ๆ สถานที่และวิถีชีวิตที่เป็นผลจากการย้ายตัวเองและผลของเวลา.

หาผู้ให้คำปรึกษาที่บ้าน
ในขณะที่ถูกต่างประเทศมันเป็นเรื่องยากที่จะจัดระเบียบโฮสต์ของที่แตกต่างกัน สิ่งสำหรับการกลับมาของคุณ มีผู้ให้คำปรึกษาที่สามารถช่วยให้คุณมีปัญหาในการบริหารและจิสติกส์ในขณะที่ยังมองหาโอกาสในการทำงานที่เป็นไปได้กลับบ้านเป็นสิ่งสำคัญในการช่วยเหลือผลตอบแทน พี่เลี้ยงสามารถเป็นสมาชิกในครอบครัวหรือเพื่อนที่ดี.

ใช้ต่อเนื่องของบางสิ่งบางอย่างเพื่อประโยชน์ของคุณ
โดยไม่คำนึงถึงเวลาที่ใช้ในต่างประเทศและในประเทศที่คุณอาศัยอยู่ในมีบางสิ่งบางอย่างที่มียังคงเหมือนเดิมที่บ้าน นี้สามารถนำไปใช้กับผู้คนสถานที่และกิจกรรม ระบุสิ่งที่ไม่เปลี่ยนแปลงดังกล่าวและมุ่งเน้นไปที่พวกเขาสามารถช่วยคุณในการจัดการการเปลี่ยนแปลง.

หาคนที่คล้ายกัน
เมื่อกลับมาถึงบ้านคุณกำลังเผชิญหน้ามักจะมีความสนใจค่อนข้างอุ่นในประสบการณ์ของคุณในต่างประเทศ - ว่าในช่วงเวลาที่คุณต้องการที่จะแบ่งปันประสบการณ์ที่อุดมไปด้วยคุณมี ได้รับ แต่สำหรับครอบครัวและเพื่อน ๆ กลับบ้านที่ไม่ได้มีประสบการณ์ชีวิตในต่างประเทศมันเป็นเรื่องยากที่จะเข้าใจในสิ่งที่มันสร้างความทั้งหมด เพื่อหากลุ่มคนที่มีประสบการณ์ระดับนานาชาติที่คล้ายกันอาจจะเป็นวิธีที่ดีที่ไม่เพียง แต่จะสอบถาม แต่ยังจะขยายการมีอยู่ของคุณและสร้างวงสังคมใหม่.

วางแผนล่วงหน้า
แผนแน่นอนคุณได้ทำเกี่ยวกับการจัดที่อยู่อาศัย, งาน, กิจกรรมทางสังคมและอื่น ๆ เมื่อมีการย้ายไปต่างประเทศ แต่ที่เหมือนกันคือถูกต้องเมื่อ repatriating เช่นกัน ในคำอื่น ๆ เมื่อจะกลับบ้านก็ยังเป็นมูลค่าการวางแผนสำหรับเฟสใหม่ของชีวิตเป็นในแง่ดีเปิดใจและตระหนักถึงความท้าทายและความแตกต่างรอให้คุณในครั้งเดียวที่เรียกว่า 'บ้าน'
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กรณี , ความคิดเห็นและแนวโน้มในปัจจุบันที่โดดเด่นกลับมาบ้านหลังจากใช้ชีวิตในต่างประเทศ ไม่ได้ง่ายอย่างที่คิดไว้โดยเซบาสเตียน ไรค์โพสต์เมื่อ : 05 / 04 / 2013p.coming_home01undoubtedly ชีวิตต่างชาติสามารถที่น่าตื่นเต้นมาก ประสบการณ์และความท้าทายของชีวิตในต่างประเทศ เกิดเป็นคน สอนทักษะใหม่ และเพิ่มความสามารถในการสร้างความหมายใหม่ในชีวิต และโดยทั่วไปแล้วแปลลงในความทรงจำที่มีคุณค่า ซึ่งมีมูลค่าการจดจำ หลายปีข้างหน้าทุกวันนี้ คนรุ่นใหม่เข้ามาเกี่ยวข้องกับชีวิตทั่วโลกมือถืออยู่แล้วในช่วงระหว่างปีของพวกเขาโดยการวางแผนการศึกษาและมหาวิทยาลัยแรกที่มีประสบการณ์ต่างประเทศ ตามการรายงานของยูเนสโก โดยปี 2552 มี 3.4 ล้านนักเรียนในการย้ายในแต่ละปีและจำนวนที่คาดว่าจะเติบโต นักเรียนได้รับโทรศัพท์มือถือทั่วโลกมากขึ้นกว่าเดิม หลาย ประสบ globetrotting ก่อน " นั่ง " ที่บ้านก็ขอหลังจาก อย่างไรก็ตาม เมื่อถึงเวลาที่จะแพ็คขึ้นและมุ่งหน้ากลับ ความเป็นจริงของการเปิดออกจะไม่ง่ายอย่างที่คิดดังที่ระบุไว้ในบทความ Herald Tribune นานาชาติที่ผ่านมามี " ด้านมืดของชีวิตต่างชาติ ความคิดเห็นที่ให้ไว้ในบทความแปลว่าคนหนุ่มสาวอยู่ห่างจากประเทศของตนรู้สึกค่อนข้าง " ติดอยู่ในบริเวณขอบรกไม่มีอะไรอยู่ที่นี่ " ความรู้สึกนี้มันค่อนข้างเข้าใจกันให้มาก ชีวิตในประเทศเจ้าภาพคือรับรู้เป็นการชั่วคราว แต่เมื่อเวลาผ่านไป " บ้าน " ในประเทศบ้านเกิด กลายเป็น ห่างไกลมากขึ้น ความกังวลหลักคือว่าในขณะที่เป็นชั่วคราวในชีวิตหนึ่งของ เพื่อน ญาติ และเพื่อนๆ กลับบ้านไปเหมือนกัน : ครอบครัวได้สร้างอาชีพความก้าวหน้าและการจำนองบ้านได้เงิน และถึงแม้ว่าพร้อมกับทักษะใหม่ ประสบการณ์และโอกาสในช่วงเวลาของการเดินทางล่าสุดพบเขา / เธอในสถานการณ์ที่งานที่ต้องเจอ ที่พักใหม่ จัด และสังคมความสัมพันธ์การต่ออายุนี่เป็นปัญหาที่สะท้อนจากรุ่นหนุ่ม" ผมเคยเห็นเพื่อนกลับมาบ้าน ได้แต่งงาน มีลูก ซื้อบ้าน ขั้นสูงในอาชีพของตน ในขณะที่ส่วนใหญ่ของเราที่นี่ในโซลหาตัวเราอยู่ ปีเตอร์ แพน เหมือนไม่ตั้งใจ . ผมเข้าวัยกลางคน ไม่มีอะไรเป็นชิ้นเป็นอันเลย "" ฉันกังวลว่าฉันควรจะกลับมาลงหลักปักฐานถาวรสักครั้งในชีวิต "" งั้นฉันกลับก่อน emptively และพยายามที่จะสร้างชีวิตที่นั่น แต่ในนั้นอยู่ปัญหาของต่างชาติ : ไม่มีอะไร กลับบ้านกับฉันเดี๋ยวนี้ "( " ด้านมืดของเมืองไทยชีวิต " โดยทริบูนข่าวระหว่างประเทศอืม เข้าใจพูด แก้ไขสถานการณ์เช่น " เบี่ยงเบน " ค่อนข้างง่าย , มันเป็นเพียงสองตัวเลือก : ทั้งจ่ายต่างประเทศ หรือกลับมาบ้าน ตามที่ได้คุยกันไว้ กลับบ้านอาจจะไม่ง่าย และแน่นอน มันอาจจะมองว่าการเริ่มต้นทั้งหมดใหม่อีกครั้ง อย่างไรก็ตาม มีวิธีการทำให้การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเป็นบวกมากขึ้น เคล็ดลับต่อไปนี้จะทำให้ง่ายขึ้น : เอื่อยเฉื่อยคาดว่าจะเปลี่ยนล้มเหลวที่จะวางแผนสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่สามารถเป็นผู้สนับสนุนที่ใหญ่ที่สุดเพื่อปัญหาประสบการณ์ ดังนั้น คุณควรจะพร้อมที่จะเผชิญกับการเปลี่ยนแปลงในตัวเอง อื่น ๆ , ผู้คน , สถานที่และวิถีชีวิต และผลของการย้ายตัวเองและผลกระทบของเวลาหาพี่เลี้ยงที่บ้านในขณะที่อยู่ในต่างประเทศ มันเป็นเรื่องยากที่จะจัดระเบียบพื้นที่ของสิ่งที่แตกต่างกันสำหรับการกลับมาของคุณ มีพี่เลี้ยงที่สามารถช่วยให้คุณ มีปัญหาการบริหารงานและประสิทธิภาพในขณะที่ยังมองหาโอกาสงานได้กลับมาบ้านเป็นสิ่งสำคัญในการช่วยเหลือคุณกลับมา ที่ปรึกษาได้กับสมาชิกในครอบครัวหรือเพื่อนสนิทใช้ความต่อเนื่องของสิ่งบางอย่างเพื่อประโยชน์ของคุณไม่ว่าเวลาที่ใช้ในต่างประเทศ และประเทศที่คุณอาศัยอยู่ใน มีบางสิ่งที่ยังคงเหมือนเดิม ที่บ้าน นี้สามารถใช้กับคน , สถานที่และกิจกรรม ระบุเรื่องดังกล่าวไม่เปลี่ยนแปลง และมุ่งเน้นไปที่พวกเขาสามารถช่วยคุณในการจัดการการเปลี่ยนแปลงหาคนที่คล้ายกันเมื่อกลับมาที่บ้าน คุณมักเผชิญกับปัญหาที่ค่อนข้างอุ่น ดอกเบี้ยในต่างประเทศและประสบการณ์ตรงในเวลาเมื่อคุณต้องการที่จะแบ่งปันประสบการณ์ที่คุณจะได้รับ อย่างไรก็ตาม สำหรับเพื่อนและครอบครัวกลับบ้านที่ยังไม่ได้มีประสบการณ์ชีวิตที่ต่างประเทศ มันเป็นเรื่องยากที่จะเข้าใจสิ่งที่มันใช้ เพื่อค้นหากลุ่มของคนที่มีประสบการณ์ระหว่างประเทศที่คล้ายกันสามารถเป็นวิธีที่ดีไม่เพียง แต่การสอบสวน แต่ยังเพื่อขยายที่มีอยู่ของคุณและสร้างแวดวงสังคมใหม่วางแผนล่วงหน้าแน่นอนคุณต้องวางแผนเกี่ยวกับการจัด งาน สังคม และอื่น ๆเมื่อย้ายไปต่างประเทศ แต่ที่เหมือนกันคือ ใช้ได้เมื่อ repatriating เช่นกัน ในคำอื่น ๆเมื่อกลับบ้านก็ยังคุ้มค่าการวางแผนสำหรับเฟสใหม่ของชีวิต มองโลกในแง่ดี ใจกว้าง และตระหนักดีถึงความท้าทาย และความแตกต่างที่รอให้คุณในหนึ่งเรียกว่า " บ้าน "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: