Food and Economy
Food in Daily Life. Sticky rice is the staple. Chinese, Vietnamese, Hmong, and some other groups favor nonsticky varieties that can be eaten with chopsticks or spoons rather than with fingers. Spoons and forks are used to manipulate the dishes that accompany the rice, while sticky rice may be dipped directly into condiments of chili paste and fish paste. Soup is a regular feature of meals. In the countryside, people eat chopped raw meat and foods gathered from the surrounding forests. Hygiene campaigns have caused a decline in the eating of raw foods in cities. Laab , finely chopped meat with spices, is a favorite dish that can be eaten raw or cooked. For most lowland Lao, fish dishes are a central part of the diet. Relatively little pork is eaten, and chicken, buffalo, or beef is more common. An important culinary change in the main cities since the revolution is a spread of dog eating, which previously was associated with Vietnamese and Sino-Viet groups. Dog meat is considered a "strong" male dish and is accompanied by strong liquor. Rice whisky often accompanies snack eating among males, and heavy drinking usually occurs on ceremonial occasions. At the New Year heavy female drinking also occurs. In the countryside and mountains, fermented rice "beer" is drunk from jars using bamboo straws. In the cities, beer consumption is widespread.
Influenced by the French, many Lao in cities and small market towns drink coffee and eat bread at breakfast, which strikes Thai visitors as exotic. In the cities there are French, Indian, and Chinese restaurants that cater mainly to foreigners. The dish ordinary Lao most commonly consume in roadside restaurants is feu , a soup-noodle dish imported from Vietnam.
อาหารและเศรษฐกิจ
อาหารในชีวิตประจำวัน ข้าวเหนียวเป็นวัตถุดิบ จีน, เวียดนาม, ม้งและบางกลุ่มอื่น ๆ ที่ชอบพันธุ์ nonsticky ที่สามารถกินกับตะเกียบหรือช้อนมากกว่าการใช้นิ้วมือ ช้อนส้อมและถูกนำมาใช้เพื่อจัดการกับอาหารที่มาพร้อมกับข้าวในขณะที่ข้าวเหนียวอาจจะจุ่มลงตรงเข้าไปในเครื่องปรุงรสน้ำพริกปลาและวางซุปเป็นคุณลักษณะปกติของมื้ออาหาร ในชนบทที่คนกินเนื้อดิบสับและอาหารที่เก็บมาจากป่าโดยรอบ แคมเปญสุขอนามัยที่ได้ก่อให้เกิดการลดลงในการกินอาหารดิบในเมือง ลาบเนื้อสับด้วยเครื่องเทศเป็นอาหารจานโปรดที่สามารถรับประทานดิบหรือปรุงสุก สำหรับส่วนมากที่ลุ่มลาวจานปลาเป็นส่วนสำคัญของอาหารค่อนข้างหมูน้อยเป็นที่กินควายและไก่หรือเนื้อวัวเป็นเรื่องธรรมดามากขึ้น การเปลี่ยนแปลงที่สำคัญในการทำอาหารที่เมืองหลักตั้งแต่การปฏิวัติคือการแพร่ของการรับประทานอาหารสุนัขซึ่งก่อนหน้านี้มีความสัมพันธ์กับเวียดนามและกลุ่มชิโนเวีย เนื้อสุนัขถือเป็น "แข็งแรง" จานเพศชายและจะมาพร้อมกับสุราที่แข็งแกร่ง วิสกี้ข้าวมักจะมาพร้อมกับขนมขบเคี้ยวที่รับประทานอาหารในหมู่เพศชายและดื่มหนักมักจะเกิดขึ้นในโอกาสพระราชพิธี ที่ปีใหม่ที่จะดื่มหนักหญิงก็จะเกิดขึ้น ในชนบทและภูเขาข้าว "เบียร์" หมักเมาจากขวดใช้หลอดไม้ไผ่ ในเมือง, การบริโภคเบียร์เป็นที่แพร่หลาย.
ได้รับอิทธิพลจากฝรั่งเศสหลายลาวในเขตเมืองและตลาดขนาดเล็กดื่มกาแฟและกินขนมปังที่อาหารเช้า,ซึ่งนัดนักท่องเที่ยวชาวไทยเป็นที่แปลกใหม่ ในเมืองมีร้านอาหารฝรั่งเศส, อินเดียและจีนที่ให้ความสำคัญส่วนใหญ่จะเป็นชาวต่างชาติ จานสามัญลาวโดยทั่วไปมักใช้ในร้านอาหารริมถนนเป็น feu, จานซุปก๋วยเตี๋ยวที่นำเข้าจากเวียดนาม.
การแปล กรุณารอสักครู่..
