therefore the writing would appear on what looked like blank paper. Folks would also play fortune teller. In order to play this game, symbols were cut out of paper and placed on a platter. Someone would enter a dark room and was ordered to put her hand on a piece of ice then lay it on a platter. Her "fortune" would stick to the hand. Paper symbols included: dollar sign-wealth, button-bachelorhood, thimble-spinsterhood, clothespin- poverty, rice-wedding, umbrella- journey, caldron-trouble, 4-leaf clover- good luck, penny-fortune, ring-early marriage, and key-fame.[150]
The telling of ghost stories and viewing of horror films are common fixtures of Halloween parties. Episodes of television series and Hallowe'en-themed specials (with the specials usually aimed at children) are commonly aired on or before Halloween, while new horror films are often released theatrically before Halloween to take advantage of the atmosphere.
เพราะฉะนั้นการเขียนจะปรากฏบนสิ่งที่เหมือนกระดาษเปล่า folks จะยังเล่นหมอดู เพื่อที่จะเล่นเกมนี้ สัญลักษณ์ ถูกตัดออกจากกระดาษและวางไว้บนจาน มีใครเข้าไปในห้องมืด และถูกสั่งให้วางมือของเธอบนก้อนน้ำแข็งแล้ววางมันบนจาน " โชคชะตา " จะติดกับมือ กระดาษรวม : ป้ายสัญลักษณ์ความมั่งคั่งดอลลาร์ปุ่มช่วงเป็นโสดก่อนแต่งงาน , ปลอกมือ spinsterhood ไม้หนีบผ้า - ความยากจน , แต่งงาน , ข้าว , ร่ม - ปัญหาการเดินทาง , กระทะ , โคลเวอร์ 4 แฉก - โชคดี เพนนี โชคลาภ แหวนแต่งงานก่อน และชื่อเสียงคีย์ [ 150 ]
เล่าเรื่องผีและชมภาพยนตร์เป็นส่วนควบทั่วไปของปาร์ตี้ฮาโลวีนตอนของชุดโทรทัศน์และ hallowe'en-themed พิเศษ ( พิเศษมักจะมุ่งที่เด็กมักออกอากาศในหรือก่อนวันฮาโลวี ในขณะที่ภาพยนตร์เรื่องใหม่มักออก theatrically ก่อนวันฮาโลวีนเพื่อใช้ประโยชน์จากบรรยากาศ
การแปล กรุณารอสักครู่..
