3.Discussion The first part of the results highlighted the role of tea การแปล - 3.Discussion The first part of the results highlighted the role of tea ไทย วิธีการพูด

3.Discussion The first part of the

3.Discussion
The first part of the results highlighted the role of teaching experience in EFL teachers' sense of efficacy. Regarding experience, the "Low" group are those with less than two years of teaching experience who are mainly pre-service or student teachers that are known as novice teachers in studies of teachers' sense of efficacy (Hoy, 2000; Hoy &Spero, 2005; Tschannen-Moran & Hoy, 2007). Their lower efficacy belief is attributed to stress and commitment to teaching (Hoy, 2000). Therefore, they need support and preparation to overcome unexpected classroom issues. Teachers in the "Mid" group (i.e. those with two to five years of experience) have been exposed to some aspects of practical teaching and its challenges. Although, this experience has improved their general sense of efficacy, their ability in Classroom Management seems to be still underdeveloped. It is concluded that Classroom Management is a broader notion and needs more experience to be obtained. The "High" group seems to be more established and resistant to change. Successful teaching experiences (Hoy &Spero, 2005), incremental increase in language proficiency, and familiarity with more pedagogical techniques could be the possible reasons for "High" group's higher sense of efficacy. Unlike sense of efficacy, teachers' perception of distinctive characteristics was not shown to be affected by their experience. Instead, their belief is apparently determined by characteristics (Borg, 2006) and the context of language teaching.
To explore these beliefs in the context of Iran, an open-ended interview was conducted and three sets of characteristics were coded and identified. The first set includes characteristics mentioned by both participants of this study and those of (Borg, 2006); hence, called "Similarities". Examples include relevance of English language teaching to real life, teaching culture and communication skills along with knowledge of English, importance of teacher-learner relationship, and higher error tolerance in English teaching than other subjects. The second set refers to the characteristics that are pointed out differently in the two studies. Unlike Borg's participants, Iranian teachers maintained that students awarded them a higher position than teachers of other subjects; that is they believed being able to speak and understand another language is highly appreciated by society. Furthermore, Borg's participants indicated that sometimes teacher training period is very short; while, Iranians believed that due to EFL situation in Iran, training process takes a longer time; because, either they study the subject at university for a few years or, as EFL learners in institutes they are exposed to formal teaching and subconsciously absorb how to teach English before taking teacher training courses. Another characteristic mentioned in (Borg, 2006) includes more creativity, flexibility, and enthusiasm of English teachers; in Iran, possessing these characteristics are among requirements of most institutes, rather than being an option. The point that language teachers do not teach facts was also mentioned by participants of the two studies. Borg's participants explained that exercises, materials and techniques could be employed by English teachers rather than just 'telling' the facts. However, Iranian teachers associated it with the issue of correct or incorrect. They stated that correctness of many utterances is relative and that level of formality and pragmatics play an important role in this case, whereas in many disciplines there is a clear borderline between correct and incorrect usage. Unlike Borg's participants, Iranian teachers were not found to be concerned about priority of native teachers, because almost all EFL teachers in Iran are non-natives. The last set of characteristics found in the study was not mentioned by (Borg, 2006) participants. They can thus be regarded as context-specific features, although future research might shed more light on them.
The findings revealed that first, despite being offered many job opportunities, participants did not consider teaching English as a permanent job unless benefits such as insurance is provided. Second, EFL teachers in Iran are regarded models of behaving, thinking, and dressing for learners; they attributed the reason to teachers' direct and un-translated connection with the world. Next, taking English classes has priority over other subjects i.e. it is considered as a need due to parents' awareness of the role of English in children's future success both academically and financially. Also, due to the necessity of interaction among learners, the number of students in each class is thought to negatively affect class management and the quality of teaching in EFL classes much more than other subjects. As the fifth characteristic, participants referred to greater attention needing to be paid to students' individual differences by EFL teachers than those of other subjects. The last context-specific characteristic mentioned was lack of intuition by EFL teachers. While teachers of other subjects can communicate naturally using their own mother tongue, EFL teachers present the content using a language that is not perfectly sensed by them.

4.Implication
This study started with a focus on the effect of years of experience on EFL teachers' sense of efficacy and their views about distinctive characteristics of English teachers. Regarding sense of efficacy, only one case of nonsignificant effect was observed for Classroom Management (between Low and Mid groups). It led to the conclusion that more training was needed to enhance teachers' ability in classroom management during the first five years of teaching. Due to non-significant effect of experience on teachers' perception about distinctive characteristics, the source of beliefs may lie in contextual and cultural factors, specialist knowledge of teaching, and their own experience as a student during school days. Results of the interviews are only representative of this study; more research is needed in different contexts to reach global set of distinctive characteristics and find more about contextspecific ones in each specific context.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3.สนทนา ส่วนแรกของผลลัพธ์เน้นบทบาทของการสอนใน EFL ครูของประสิทธิภาพ เกี่ยวกับประสบการณ์ กลุ่ม "ต่ำ" จะมีน้อยกว่า 2 ปีสอนที่ส่วนใหญ่เป็นนิสิตหรือนักศึกษาครูที่เป็นครูมือใหม่ในการศึกษาของครูความประสิทธิภาพ (หอย 2000 หอยและ Spero, 2005 Tschannen-Moran และหอย 2007) เชื่อของประสิทธิภาพต่ำคือเกิดจากความเครียดและมุ่งมั่นที่จะสอน (หอย 2000) ดังนั้น จะต้องสนับสนุนและเตรียมที่จะเอาชนะปัญหาห้องเรียนไม่คาดคิด ครูในกลุ่ม "กลาง" (เช่นผู้ที่ มีประสบการณ์ 2-5 ปี) มีการสัมผัสกับลักษณะบางประการของการปฏิบัติการสอนและความท้าทายของ ถึงแม้ว่า ประสบการณ์นี้ได้ปรับปรุงความรู้สึกทั่วไปของประสิทธิภาพ ความสามารถในการจัดการห้องเรียนน่าจะยังคงธรรมชาติ มันจะสรุปได้ว่า จัดการเรียนเป็นแนวคิดที่กว้างขึ้น และต้องการประสบการณ์เพิ่มเติมเพื่อให้ได้รับ กลุ่ม "สูง" ที่ดูเหมือนจะมากขึ้น และทนต่อการเปลี่ยนแปลง สอนสำเร็จประสบการณ์ (หอยและ Spero, 2005), เพิ่มเพิ่มทักษะทางภาษา และคุ้นเคยกับเทคนิคการสอนเพิ่มเติมอาจเป็นสาเหตุของกลุ่ม "สูง" ประสิทธิภาพสูงรู้สึกได้ ซึ่งแตกต่างจากความรู้สึกของประสิทธิภาพ ครูครับรู้ลักษณะที่โดดเด่นไม่แสดงจะได้รับผลกระทบจากประสบการณ์ของพวกเขา แทน ความเชื่อของพวกเขาจะเห็นได้ชัดว่าถูกกำหนด โดยลักษณะ (Borg, 2006) และบริบทของการสอนภาษาการสำรวจความเชื่อเหล่านี้ในบริบทของอิหร่าน วิธีการสัมภาษณ์แบบเปิด และมีกำหนด และระบุลักษณะสามชุด ชุดแรกประกอบด้วยลักษณะดังกล่าวโดยผู้เข้าร่วมทั้งนี้การศึกษาของ (Borg, 2006); ดังนั้น เรียกว่า "ความเหมือน" ตัวอย่างเช่นความสำคัญของภาษาอังกฤษที่สอนกับชีวิตจริง การสอนวัฒนธรรมและการสื่อสารทักษะกับความรู้ภาษาอังกฤษ ความสำคัญของผู้เรียนครูสัมพันธ์ สูงผิดพลาดยอมรับในการสอนภาษาอังกฤษมากกว่าเรื่องอื่น ๆ ชุดสองหมายถึงลักษณะที่จะชี้ให้เห็นแตกต่างกันในการศึกษาสอง ซึ่งแตกต่างจากผู้เข้าร่วมของ Borg ครูอิหร่านรักษาที่ นักเรียนได้รับรางวัลได้ตำแหน่งสูงกว่าครูเรื่องอื่น ๆ นั่นคือพวกเขาเชื่อว่า ความสามารถในการพูด และเข้าใจภาษาอื่นถูกชื่นชมสังคม นอกจากนี้ ร่วมของ Borg ระบุระยะเวลาการฝึกอบรมครูบางครั้งก็สั้นมาก ในขณะที่ โลกทัศน์เชื่อว่าเนื่องจากสถานการณ์อิหร่าน EFL กระบวนการฝึกอบรมใช้เวลานาน เนื่องจาก อาจจะศึกษาเรื่องที่มหาวิทยาลัยกี่ปี หรือ เรียน EFL ในสถาบัน จะเปิดสอนอย่างเป็นทางการ และ subconsciously ซึมซับวิธีการสอนภาษาอังกฤษก่อนการฝึกอบรมหลักสูตรครู ลักษณะอื่นที่กล่าวใน (Borg, 2006) มีความคิดสร้างสรรค์เพิ่มเติม ความยืดหยุ่น และความกระตือรือร้นของครูผู้สอนภาษาอังกฤษ ในอิหร่าน มีลักษณะเหล่านี้มีความต้องการของสถาบันส่วนใหญ่ แทนที่เป็นตัวเลือก จุดที่ครูผู้สอนภาษาสอนข้อเท็จจริงยังได้กล่าวถึง โดยผู้เข้าร่วมศึกษาสอง ผู้เข้าร่วมของ Borg อธิบายว่า การออกกำลังกาย วัสดุ และเทคนิคอาจจะเจ้า โดยครู มากกว่าเพียง 'ว่า' ข้อเท็จจริง อย่างไรก็ตาม อิหร่านครูเชื่อมโยงมันกับเรื่องถูกต้อง หรือไม่ถูกต้อง พวกเขากล่าวว่า ความถูกต้องของ utterances หลายญาติ และที่ ระดับของระดับและวจนปฏิบัติศาสตร์มีบทบาทสำคัญในกรณีนี้ ในขณะที่ในหลายสาขา มีเส้นชัดเจนระหว่างการใช้งานที่ถูกต้อง และไม่ถูกต้อง ซึ่งแตกต่างจากผู้เข้าร่วมของ Borg ครูอิหร่านไม่พบการกังวลเกี่ยวกับระดับความสำคัญของครูผู้สอนภาษา เนื่องจากอาจารย์ EFL เกือบทั้งหมดในอิหร่าน ไม่ใช่ชาวพื้นเมือง ชุดสุดท้ายของลักษณะที่พบในการศึกษาไม่เข้าร่วมดังกล่าว ด้วย (Borg, 2006) พวกเขาสามารถจึงถือเป็นบริบทเฉพาะคุณลักษณะ แม้ว่าการวิจัยในอนาคตอาจหลั่งน้ำตาแสงเพิ่มเติมนั้นก่อน แม้ มีการนำเสนอโอกาสมากมายในงาน การเปิดเผยผลการศึกษาผู้เข้าร่วมได้พิจารณาสอนภาษาอังกฤษเป็นงานถาวรเว้นแต่เป็นให้สวัสดิการเช่นการประกันการ สอง อาจารย์ EFL ในอิหร่านมีรุ่นถือศีลธรรม ความคิด และแต่งตัวสำหรับผู้เรียน พวกเขาบันทึกเหตุผลของครูโดยตรง และแปลยังไม่ได้เชื่อมต่อกับโลก ถัดไป การเรียนภาษาอังกฤษได้สำคัญกว่าเรื่องอื่น ๆ เช่นถือว่าเป็นความจำเป็นเนื่องจากพ่อแม่รับรู้บทบาทของภาษาอังกฤษในเด็กประสบความสำเร็จในอนาคตทั้งเดิม และทางการเงิน ยัง เนื่องจากความจำเป็นของการโต้ตอบระหว่างผู้เรียน จำนวนนักเรียนในแต่ละชั้นเป็นความคิดที่มีผลการเรียนการสอนและคุณภาพการสอนในชั้นเรียน EFL มากกว่าวิชาอื่น ๆ เป็นลักษณะห้า ผู้เรียนเรียกความสนใจมากกว่าที่ต้องจ่ายให้นักเรียนแต่ละความแตกต่าง โดยอาจารย์ EFL กว่าเรื่องอื่น ๆ ลักษณะบริบทเฉพาะล่าสุดที่กล่าวถึงได้ขาดสัญชาตญาณโดยอาจารย์ EFL ในขณะที่ครูของวิชาอื่น ๆ สามารถติดต่อสื่อสารตามธรรมชาติใช้นมตนเอง EFL ครูนำเสนอเนื้อหาการใช้ภาษาที่มีไม่สมบูรณ์ทรง โดยพวกเขา4.ปริยาย การศึกษานี้เริ่มต้น โดยมุ่งเน้นผลของประสบการณ์ครู EFL ความประสิทธิภาพและมุมมองของพวกเขาเกี่ยวกับลักษณะเด่นของครู เกี่ยวกับความรู้สึกของประสิทธิภาพ ผล nonsignificant เดียวกรณีถูกตรวจสอบสำหรับการจัดการห้องเรียน (ระหว่างต่ำ และ กลางกลุ่ม) มันนำไปสู่บทสรุปที่ว่า ต้องฝึกอบรมเพิ่มเติมเพื่อเพิ่มความสามารถของครูในการจัดการเรียนในช่วงห้าปีแรกของการเรียนการสอน เนื่องจากผลไม่สำคัญของประสบการณ์การรับรู้ของครูเกี่ยวกับลักษณะที่โดดเด่น แหล่งที่มาของความเชื่ออาจอยู่ในบริบท และวัฒนธรรมปัจจัย ความรู้ผู้เชี่ยวชาญสอน และประสบการณ์ของตนเองเป็นนักเรียนระหว่างโรงเรียนวัน ผลของการสัมภาษณ์เป็นเพียงตัวแทนของการศึกษานี้ วิจัยเพิ่มเติมเป็นสิ่งจำเป็นในบริบทที่แตกต่างกันถึงชุดสากลลักษณะโดดเด่น และหาเพิ่มเติมเกี่ยวกับ contextspecific คนในแต่ละบริบท
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3.Discussion
ส่วนแรกของผลที่เน้นบทบาทของประสบการณ์ในการสอนครูผู้สอนในความรู้สึก EFL ของประสิทธิภาพ ประสบการณ์เกี่ยวกับการที่ "ต่ำ" กลุ่มเป็นผู้ที่มีน้อยกว่าสองปีของประสบการณ์การเรียนการสอนที่ส่วนใหญ่จะเป็นบริการก่อนหรือครูผู้สอนนักเรียนที่เป็นที่รู้จักในฐานะครูผู้สอนสามเณรในการศึกษาความรู้สึกของครูประสิทธิภาพ (เฮ้ย 2000; เฮ้ยและ Spero 2005 ; Tschannen-โมแรน & เฮ้ย 2007) ความเชื่อของพวกเขามีประสิทธิภาพที่ลดลงมีสาเหตุมาจากความเครียดและความมุ่งมั่นในการเรียนการสอน (เฮ้ย, 2000) ดังนั้นพวกเขาต้องการการสนับสนุนและการเตรียมการที่จะเอาชนะปัญหาห้องเรียนที่ไม่คาดคิด ครูใน "กลาง" กลุ่ม (เช่นผู้ที่มี 2-5 ปีมีประสบการณ์) ได้รับการสัมผัสกับบางแง่มุมของการเรียนการสอนในทางปฏิบัติและความท้าทายของ แม้ว่าประสบการณ์นี้ได้รับการปรับปรุงความรู้สึกทั่วไปของพวกเขาประสิทธิภาพความสามารถของพวกเขาในการจัดการชั้นเรียนที่ดูเหมือนว่าจะยังคงด้อยพัฒนา มันสรุปได้ว่าการจัดการชั้นเรียนเป็นความคิดที่กว้างขึ้นและความต้องการประสบการณ์มากขึ้นที่จะได้รับ "ความสูง" กลุ่มดูเหมือนว่าจะจัดตั้งขึ้นและทนต่อการเปลี่ยนแปลง ประสบการณ์การเรียนการสอนที่ประสบความสำเร็จ (เฮ้ยและ Spero 2005) เพิ่มขึ้นเพิ่มขึ้นในความสามารถทางภาษาและความคุ้นเคยกับเทคนิคการสอนมากขึ้นอาจจะมีเหตุผลที่เป็นไปได้สำหรับ "สูง" ความรู้สึกที่สูงขึ้นในกลุ่มของการรับรู้ความสามารถ ซึ่งแตกต่างจากความรู้สึกของประสิทธิภาพการรับรู้ของครูในลักษณะที่โดดเด่นไม่ได้แสดงให้เห็นว่าผลกระทบจากประสบการณ์ของพวกเขา แต่เชื่อของพวกเขาจะถูกกำหนดโดยลักษณะที่เห็นได้ชัด (แอนเดอ, 2006) และบริบทของการเรียนการสอนภาษา.
เพื่อสำรวจความเชื่อเหล่านี้ในบริบทของอิหร่านให้สัมภาษณ์ปลายเปิดและได้ดำเนินการสามชุดของลักษณะถูกเข้ารหัสและมีการระบุ ชุดแรกรวมถึงลักษณะที่กล่าวถึงโดยผู้เข้าร่วมทั้งในการศึกษาครั้งนี้และของ (แอนเดอ, 2006); จึงเรียกว่า "คล้ายคลึงกัน" ตัวอย่างเช่นความเกี่ยวข้องของการเรียนการสอนภาษาอังกฤษในชีวิตจริงการเรียนการสอนวัฒนธรรมและทักษะการสื่อสารพร้อมกับความรู้ภาษาอังกฤษที่สำคัญของความสัมพันธ์ครูผู้เรียนและความทนทานต่อข้อผิดพลาดที่สูงขึ้นในการเรียนการสอนภาษาอังกฤษกว่าวิชาอื่น ๆ ชุดที่สองหมายถึงลักษณะที่มีการชี้ให้เห็นที่แตกต่างกันในการศึกษาทั้งสอง ซึ่งแตกต่างจากผู้เข้าร่วมของแอนเดอครูอิหร่านยืนยันว่านักเรียนที่ได้รับรางวัลพวกเขามีตำแหน่งที่สูงขึ้นกว่าครูผู้สอนวิชาอื่น ๆ ที่พวกเขาเชื่อว่าความสามารถในการพูดและเข้าใจภาษาอื่นที่มีความนิยมอย่างสูงจากสังคม นอกจากนี้ผู้เข้าร่วมแอนเดอร์ชี้ให้เห็นว่าบางครั้งระยะเวลาการฝึกอบรมครูเป็นระยะสั้นมาก ในขณะที่ชาวอิหร่านที่เชื่อกันว่าเนื่องจากสถานการณ์ในอิหร่าน EFL กระบวนการฝึกอบรมใช้เวลานาน; เพราะทั้งที่พวกเขาศึกษาเรื่องที่มหาวิทยาลัยไม่กี่ปีหรือเป็นผู้เรียนในสถาบันสอนภาษาอังกฤษที่พวกเขากำลังเผชิญกับการเรียนการสอนอย่างเป็นทางการและจิตใต้สำนึกดูดซับวิธีการสอนภาษาอังกฤษก่อนเข้าเรียนหลักสูตรการฝึกอบรมครู ลักษณะอีกอย่างหนึ่งที่กล่าวถึงใน (แอนเดอ, 2006) รวมถึงความคิดสร้างสรรค์มากขึ้นและความยืดหยุ่นและความกระตือรือร้นของครูผู้สอนภาษาอังกฤษ ในประเทศอิหร่านมีลักษณะเหล่านี้เป็นหนึ่งในความต้องการของสถาบันส่วนใหญ่แทนที่จะเป็นตัวเลือก จุดที่ครูสอนภาษาไม่ได้สอนข้อเท็จจริงที่ถูกกล่าวถึงโดยผู้เข้าร่วมการศึกษาทั้งสอง ผู้เข้าร่วมของแอนเดออธิบายว่าการออกกำลังกาย, วัสดุและเทคนิคที่จะได้รับการว่าจ้างจากครูสอนภาษาอังกฤษมากกว่าแค่ 'บอก' ข้อเท็จจริง แต่ครูชาวอิหร่านที่เกี่ยวข้องกับปัญหาของการที่ถูกต้องหรือไม่ถูกต้อง พวกเขากล่าวว่าความถูกต้องของหลายคำพูดที่เป็นญาติและระดับของทางการที่เน้นและมีบทบาทสำคัญในกรณีนี้ในขณะที่ในหลายสาขาวิชามีเส้นเขตแดนที่ชัดเจนระหว่างการใช้งานที่ถูกต้องและไม่ถูกต้อง ซึ่งแตกต่างจากผู้เข้าร่วมของแอนเดอครูอิหร่านไม่พบจะกังวลเกี่ยวกับความสำคัญของครูเจ้าของภาษาเพราะเกือบทั้งหมดครูผู้สอน EFL ในอิหร่านเป็นชาวพื้นเมืองที่ไม่ใช่ ชุดสุดท้ายของลักษณะที่พบในการศึกษาครั้งนี้ไม่ได้กล่าวถึง (แอนเดอ, 2006) ผู้เข้าร่วม พวกเขาจึงสามารถถือเป็นคุณสมบัติบริบทเฉพาะแม้ว่าการวิจัยในอนาคตอาจหลั่งน้ำตาแสงเพิ่มเติมเกี่ยวกับพวกเขา.
ผลการวิจัยพบว่าครั้งแรกแม้จะถูกนำเสนอโอกาสในการทำงานเป็นจำนวนมากเข้าร่วมไม่ได้พิจารณาการเรียนการสอนภาษาอังกฤษเป็นงานประจำเว้นแต่ประโยชน์เช่นประกัน ให้ ประการที่สองครูผู้สอน EFL ในอิหร่านได้รับการยกย่องรูปแบบของพฤติกรรมความคิดและการแต่งกายสำหรับผู้เรียน พวกเขามาประกอบเหตุผลที่ครูการเชื่อมต่อโดยตรงและยกเลิกการแปลกับโลก ถัดไปการเรียนภาษาอังกฤษมีความสำคัญมากกว่าวิชาอื่น ๆ คือมันถือเป็นความต้องการที่เกิดจากการรับรู้ของผู้ปกครองของบทบาทของภาษาอังกฤษในความสำเร็จในอนาคตของเด็กทั้งด้านวิชาการและการเงิน นอกจากนี้เนื่องจากความจำเป็นของการปฏิสัมพันธ์ระหว่างผู้เรียนจำนวนนักเรียนในแต่ละชั้นก็คิดว่าจะมีผลเสียต่อการเรียนและการจัดการคุณภาพการเรียนการสอนในชั้นเรียนการสอนภาษาอังกฤษมากขึ้นกว่าเรื่องอื่น ๆ ในฐานะที่เป็นลักษณะที่ห้าผู้เข้าร่วมจะเรียกความสนใจมากขึ้นที่จะต้องจ่ายให้กับนักเรียนแตกต่างระหว่างบุคคลโดยครู EFL กว่าวิชาอื่น ๆ ลักษณะบริบทเฉพาะที่ผ่านมากล่าวถึงคือการขาดสัญชาตญาณโดยครู EFL ในขณะที่ครูผู้สอนวิชาอื่น ๆ ตามธรรมชาติสามารถสื่อสารโดยใช้ภาษาแม่ของตัวเองครูผู้สอน EFL นำเสนอเนื้อหาการใช้ภาษาที่ไม่ได้รู้สึกอย่างสมบูรณ์แบบโดยพวกเขาก. 4.Implication การศึกษาครั้งนี้เริ่มต้นด้วยการมุ่งเน้นไปที่ผลกระทบของประสบการณ์ในการสอนภาษาอังกฤษครู ' ความรู้สึกของการรับรู้ความสามารถและมุมมองของพวกเขาเกี่ยวกับลักษณะที่โดดเด่นของครูสอนภาษาอังกฤษ ความรู้สึกเกี่ยวกับประสิทธิภาพเพียงกรณีหนึ่งของผลกระทบพบว่าไม่มีนัยสำคัญสำหรับการจัดการชั้นเรียน (ระหว่างต่ำและกลุ่มกลาง) มันจะนำไปสู่ข้อสรุปว่าการฝึกอบรมเพิ่มเติมได้ที่จำเป็นเพื่อเพิ่มความสามารถของครูในการจัดการห้องเรียนในช่วงห้าปีแรกของการเรียนการสอน เนื่องจากผลกระทบที่ไม่ได้อย่างมีนัยสำคัญของประสบการณ์การรับรู้ของครูเกี่ยวกับลักษณะที่โดดเด่นของแหล่งที่มาของความเชื่อที่อาจอยู่ในปัจจัยบริบทและวัฒนธรรมความรู้เฉพาะของการเรียนการสอนและประสบการณ์ของตัวเองเป็นนักเรียนในช่วงวันที่โรงเรียน ผลของการสัมภาษณ์เป็นตัวแทนเพียงหนึ่งเดียวของการศึกษาครั้งนี้; จำเป็นต้องวิจัยเพิ่มเติมในบริบทที่แตกต่างกันในการเข้าถึงชุดทั่วโลกในลักษณะที่โดดเด่นและหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคน contextspecific ในแต่ละบริบทที่เฉพาะเจาะจง




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
3 . อภิปราย
ส่วนแรกของผลลัพธ์การเน้นบทบาทของประสบการณ์ในการสอนของครูภาษาอังกฤษในความรู้สึกของความมีประสิทธิภาพ เกี่ยวกับประสบการณ์ กลุ่ม " ต่ำ " เป็นผู้ที่มีน้อยกว่าสองปีของประสบการณ์ในการสอนที่มีส่วนใหญ่ก่อนบริการ หรือนักศึกษาที่เป็นที่รู้จักกันเป็นครูมือใหม่ในการศึกษาของครูความรู้สึกมีประสิทธิภาพ ( ฮอย ฮอย& spero 2000 , 2005 ; tschannen Moran &ฮอย2007 ) ลดประสิทธิภาพของความเชื่อว่า ความเครียด และความมุ่งมั่นในการสอน ( ฮอย , 2000 ) ดังนั้นพวกเขาต้องการการสนับสนุนและเตรียมที่จะเอาชนะปัญหาในชั้นเรียนที่ไม่คาดคิด ครูใน " กลาง " กลุ่ม ( เช่นผู้ที่มีสองถึงห้าปีของประสบการณ์ที่ได้สัมผัสกับบางแง่มุมของการสอนปฏิบัติ และความท้าทายของงาน แม้ว่าประสบการณ์นี้ได้ปรับปรุงความรู้สึกทั่วไปของประสิทธิภาพ ความสามารถในการบริหารจัดการชั้นเรียนดูเหมือนจะยังด้อยพัฒนา สรุปได้ว่า การจัดการชั้นเรียนเป็นความคิดที่กว้างขึ้น และต้องการประสบการณ์มากขึ้นที่จะได้รับ " สูง " กลุ่มดูเหมือนว่าจะมากขึ้นขึ้นและทนต่อการเปลี่ยนแปลง ประสบการณ์การสอนที่ประสบความสำเร็จ ( ฮอย& spero , 2005 )เพิ่มเพิ่มความสามารถทางภาษา และความคุ้นเคยกับเทคนิคสอนมากขึ้น อาจจะเป็นเหตุผลที่เป็นไปได้สำหรับ " สูง " ของกลุ่มที่สูงขึ้นความรู้สึกของความมีประสิทธิภาพ เหมือนความรู้สึกของความสามารถการรับรู้ของครู ลักษณะที่โดดเด่น คือ ไม่แสดงให้เห็นผลกระทบจากประสบการณ์ของพวกเขา แต่ความเชื่อของพวกเขาเป็นที่เห็นได้ชัดโดยกำหนดคุณลักษณะ ( Borg ,2549 ) และบริบทของการสอนภาษา
สำรวจความเชื่อเหล่านี้ในบริบทของอิหร่าน ให้สัมภาษณ์ปลายเปิดมีวัตถุประสงค์และลักษณะสามชุดมีรหัสและระบุ ชุดแรกประกอบด้วยคุณลักษณะที่กล่าวถึง โดยทั้งผู้เข้าร่วมการศึกษาและบรรดา ( Borg , 2006 ) ; ดังนั้น เรียก " ความเหมือน "ตัวอย่างรวมถึงความเกี่ยวข้องของการเรียนการสอนภาษาอังกฤษในชีวิตจริง การสอนวัฒนธรรมและทักษะการสื่อสารพร้อมกับความรู้ภาษาอังกฤษ ความสำคัญของครู ผู้เรียน และความอดทนสูง ความสัมพันธ์ , ข้อผิดพลาดในการสอนภาษาอังกฤษมากกว่าวิชาอื่น ๆ เซ็ตที่สองหมายถึงลักษณะที่ชี้ไปใน 2 การศึกษา ซึ่งแตกต่างจาก Borg เป็นผู้เข้าร่วมครูชาวอิหร่านยืนยันว่านักเรียนได้รับรางวัลตำแหน่งสูงกว่าครูวิชาอื่น ๆ ที่พวกเขาเชื่อว่าจะสามารถพูดและเข้าใจภาษาอื่นเป็นนิยมอย่างสูงจากสังคม นอกจากนี้ ยังพบว่าบางครั้งระยะเวลา Borg ผู้เข้าร่วมการฝึกอบรมครูจะสั้นมาก ในขณะที่ อิหร่านเชื่อว่า เนื่องจากเป็นสถานการณ์ในอิหร่านกระบวนการฝึกอบรมจะใช้เวลาอีกนาน เพราะเขาอาจจะศึกษาวิชาในมหาวิทยาลัยไม่กี่ปีหรือตามที่ผู้เรียนในสถาบันที่พวกเขามีการเปิดรับการสอนอย่างเป็นทางการ และจิตใต้สำนึก ซึมซับวิธีการสอนภาษาอังกฤษก่อนนำครูเข้าอบรมหลักสูตร ลักษณะดังกล่าวใน ( Borg , 2006 ) มีความคิดสร้างสรรค์มากขึ้น ความยืดหยุ่น และความกระตือรือร้นของครูภาษาอังกฤษ ในอิหร่านมีลักษณะเหล่านี้อยู่ในความต้องการของสถาบันมากที่สุด แทนที่จะมีตัวเลือก ประเด็นที่อาจารย์สอนไม่สอนข้อเท็จจริงยังกล่าวถึงการเข้าร่วมของทั้งสองวิชา Borg เป็นผู้อธิบายว่า แบบฝึกหัด วัสดุ และเทคนิคสามารถใช้โดยครูผู้สอนภาษาอังกฤษมากกว่าแค่ ' บอก ' ข้อเท็จจริง อย่างไรก็ตามครูชาวอิหร่านที่เกี่ยวข้องกับปัญหาถูกต้องหรือไม่ถูกต้อง พวกเขากล่าวว่า มีหลายคำพูดที่เป็นญาติและที่ระดับพิธีการ และวัจนปฏิบัติศาสตร์มีบทบาทสำคัญในคดีนี้ ในขณะที่ในหลายสาขาวิชา มีขอบเขตที่ชัดเจนระหว่างที่ถูกต้องและไม่ถูกต้อง การใช้ ซึ่งแตกต่างจาก Borg เป็นผู้เข้าร่วมครูชาวอิหร่านไม่ได้ถูกพบว่าเป็นกังวลเกี่ยวกับความสำคัญของครูเจ้าของภาษา เพราะเกือบ EFL ครูทั้งหมดในอิหร่านไม่ใช่ชาวพื้นเมือง สุดท้ายชุดของลักษณะที่พบในการศึกษาที่ไม่ได้กล่าวถึง ( Borg , 2006 ) ผู้เข้าร่วม พวกเขาจึงถือเป็นบริบท คุณสมบัติเฉพาะ แม้ว่าการวิจัยในอนาคตอาจจะผลัดแสงในพวกเขา .
ผลการวิจัยพบว่าก่อน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: