The Brazilian Portuguese version (PSQI-BR) was developed according to the following steps: (a)
translation, (b) back-translation, (c) comparison between translation and back-translation performed by
a group of experts, and (d) pretest in bilingual individuals. Between January 2006 and September 2007,
the PSQI-BR was applied to a group of consecutive patients who were submitted to overnight polysomnography
with clinical suspicion of obstructive sleep apnea syndrome (OSAS) or insomnia. As in the original
article, a group of patients with depression and a control group were included. The depression group
was composed of patients from the Mood Disorders Unit of the Psychiatry Department of Hospital de
Clínicas de Porto Alegre (HCPA), Brazil. The control group was composed of subjects with a history of normal
sleep habits, without noticed snoring.
The Brazilian Portuguese version (PSQI-BR) was developed according to the following steps: (a)translation, (b) back-translation, (c) comparison between translation and back-translation performed bya group of experts, and (d) pretest in bilingual individuals. Between January 2006 and September 2007,the PSQI-BR was applied to a group of consecutive patients who were submitted to overnight polysomnographywith clinical suspicion of obstructive sleep apnea syndrome (OSAS) or insomnia. As in the originalarticle, a group of patients with depression and a control group were included. The depression groupwas composed of patients from the Mood Disorders Unit of the Psychiatry Department of Hospital deClínicas de Porto Alegre (HCPA), Brazil. The control group was composed of subjects with a history of normalsleep habits, without noticed snoring.
การแปล กรุณารอสักครู่..