Seven-Eleven Japan Co. on Monday started exempting foreign visitors fr การแปล - Seven-Eleven Japan Co. on Monday started exempting foreign visitors fr ไทย วิธีการพูด

Seven-Eleven Japan Co. on Monday st

Seven-Eleven Japan Co. on Monday started exempting foreign visitors from paying consumption tax at two of its shops, becoming the first convenience store operator in Japan to launch the service to attract more foreign travellers.

The convenience store operator has installed guidebooks on duty-free shopping in Thai, English, and Chinese.

The service was launched at 7-Eleven stores in Tokyo's Asakusa district and Kyoto's Ukyo Ward, both popular tourist spots. The company will further expand the tax-free shops in areas that draw large numbers of tourists from abroad.

The move follows the expansion of duty-free items on Oct 1. Some department stores and supermarkets have exempted foreign visitors from paying the 8% sales tax on items including electric appliances, clothing, food, beverages, cosmetics and medicines.

At the 7-Eleven stores, foreign customers can buy designated items duty-free if they put them in a special basket and show their passports at a counter newly established for tax-free goods.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Seven-Eleven Japan Co. on Monday started exempting foreign visitors from paying consumption tax at two of its shops, becoming the first convenience store operator in Japan to launch the service to attract more foreign travellers. The convenience store operator has installed guidebooks on duty-free shopping in Thai, English, and Chinese.The service was launched at 7-Eleven stores in Tokyo's Asakusa district and Kyoto's Ukyo Ward, both popular tourist spots. The company will further expand the tax-free shops in areas that draw large numbers of tourists from abroad.The move follows the expansion of duty-free items on Oct 1. Some department stores and supermarkets have exempted foreign visitors from paying the 8% sales tax on items including electric appliances, clothing, food, beverages, cosmetics and medicines.At the 7-Eleven stores, foreign customers can buy designated items duty-free if they put them in a special basket and show their passports at a counter newly established for tax-free goods.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Seven-Eleven Japan Co. on Monday started exempting foreign visitors from paying consumption tax at two of its shops, becoming the first convenience store operator in Japan to launch the service to attract more foreign travellers.

The convenience store operator has installed guidebooks on duty-free shopping in Thai, English, and Chinese.

The service was launched at 7-Eleven stores in Tokyo's Asakusa district and Kyoto's Ukyo Ward, both popular tourist spots. The company will further expand the tax-free shops in areas that draw large numbers of tourists from abroad.

The move follows the expansion of duty-free items on Oct 1. Some department stores and supermarkets have exempted foreign visitors from paying the 8% sales tax on items including electric appliances, clothing, food, beverages, cosmetics and medicines.

At the 7-Eleven stores, foreign customers can buy designated items duty-free if they put them in a special basket and show their passports at a counter newly established for tax-free goods.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เซเว่นที่ญี่ปุ่น จำกัดในวันจันทร์ที่เริ่มยกเว้นนักท่องเที่ยวต่างประเทศจากการจ่ายภาษีการบริโภคที่สองของร้าน เป็นร้านสะดวกซื้อในญี่ปุ่นครั้งแรกผู้ประกอบการเปิดบริการเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยวต่างชาติมากขึ้น

ร้านสะดวกซื้อคู่มือผู้ประกอบการมีการติดตั้งในร้านค้าปลอดภาษี ช้อปปิ้ง ใน ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ และภาษาจีน

บริการเปิดตัวที่ร้าน 7-Eleven ร้านค้าในโตเกียวย่าน Asakusa และเกียวโตเป็น ukyo วอร์ด แหล่งท่องเที่ยว ทั้งความนิยม บริษัทฯ จะขยายร้านค้าปลอดภาษีในพื้นที่ที่ดึงดูดจำนวนมากของนักท่องเที่ยวจากต่างประเทศ

ย้ายตามการขยายตัวของสินค้าปลอดภาษีบน 1 ตุลาคมบางห้างสรรพสินค้าและซุปเปอร์มาร์เก็ต มีนักท่องเที่ยวต่างชาติได้รับการยกเว้นจากการจ่ายภาษีในการขายร้อยละ 8 รายการ รวมทั้งเครื่องใช้ไฟฟ้า เสื้อผ้า อาหาร เครื่องดื่ม เครื่องสำอาง และยา

ร้าน 7-Eleven , ลูกค้าต่างประเทศสามารถซื้อสินค้าปลอดภาษีเขตถ้าพวกเขาใส่ไว้ในตะกร้าพิเศษและแสดงพาสปอร์ตที่เคาน์เตอร์ของบริษัทใหม่สำหรับ สินค้า
ไม่ต้องเสียภาษี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: