Main article: Malaysian cuisineA glass of Teh tarikTeh tarik.Nasi lema การแปล - Main article: Malaysian cuisineA glass of Teh tarikTeh tarik.Nasi lema ไทย วิธีการพูด

Main article: Malaysian cuisineA gl

Main article: Malaysian cuisine
A glass of Teh tarik
Teh tarik.
Nasi lemak in a plate
Nasi lemak.
The national drink and national dish of the country.[232][233]
Malaysia's cuisine reflects the multi-ethnic makeup of its population.[234] Many cultures from within the country and from surrounding regions have greatly influenced the cuisine. Much of the influence comes from the Malay, Chinese, Indian, Thai, Javanese, and Sumatran cultures,[112] largely due to the country being part of the ancient spice route.[235] The cuisine is very similar to that of Singapore and Brunei,[127] and also bears resemblance to Filipino cuisine.[112] The different states have varied dishes,[127] and often the food in Malaysia is different from the original dishes.[186]
Sometimes food not found in its original culture is assimilated into another; for example, Chinese restaurants in Malaysia often serve Malay dishes.[236] Food from one culture is sometimes also cooked using styles taken from another culture,[127] This means that although much of Malaysian food can be traced back to a certain culture, they have their own identity.[235] Rice is popular in many dishes. Chili is commonly found in local cuisine, although this does not necessarily make them spicy.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทความหลัก: อาหารมาเลเซียแก้ว tarik เตห์เตห์ tarikทำเลงามในจานทำเลงามแห่งชาติเครื่องดื่มและอาหารแห่งชาติของประเทศ[232][233]อาหารมาเลเซียสะท้อนให้เห็นถึงการแต่งหน้าหลายชาติพันธุ์ของประชากร[234] วัฒนธรรมต่าง ๆ จากภาย ในประเทศ และภูมิภาคโดยรอบได้รับอิทธิพลอาหารมากขึ้น มากมีอิทธิพลมาจากมาเลย์ จีน อินเดีย ไทย ภาษาชวา และสุมาตราวัฒนธรรม, [112] ส่วนใหญ่เนื่องจากประเทศที่เป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการผลิตเครื่องเทศโบราณ[235] อาหารคล้ายกันมากกับที่สิงคโปร์และบรูไน, [127] และยัง หมีรูปออก[112] อเมริกาแตกต่างกันได้แตกต่างกันของอาหาร, [127] และมักอาหารในมาเลเซียจะแตกต่างจากอาหารเดิม[186]บางครั้งอาหารไม่พบในวัฒนธรรมดั้งเดิมอันเป็นขนบธรรมเนียมประเพณีเป็นอีก ตัวอย่าง ร้านอาหารจีนในมาเลเซียมักจะให้บริการอาหารที่มาเลย์[236] อาหารจากวัฒนธรรมหนึ่งเป็นบางครั้งยังสุกใช้ลักษณะที่มาจากวัฒนธรรมอื่น, [127] ซึ่งหมายความ ว่า แม้ว่ามากของอาหารมาเลเซียสามารถติดตามกลับมาจากวัฒนธรรมบาง พวกเขามีเอกลักษณ์ของตนเอง[235] ข้าวเป็นที่นิยมในอาหารหลายชนิด โดยทั่วไปจะพบพริกในอาหาร แม้ว่านี้ไม่จำเป็นต้องให้รสเผ็ด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความหลัก: อาหารมาเลเซีย
แก้วชาชัก
. ชาชัก
Nasi lemak ในแผ่น
. Nasi lemak
. เครื่องดื่มประจำชาติและอาหารประจำชาติของประเทศ [232] [233]
อาหารของมาเลเซียสะท้อนให้เห็นถึงการแต่งหน้าหลายเชื้อชาติของประชากร [. 234] หลายวัฒนธรรมจากภายในประเทศและจากบริเวณโดยรอบได้รับอิทธิพลอย่างมากอาหาร มากจากอิทธิพลมาจากมาเลย์, จีน, อินเดีย, ไทย, ชวาสุมาตราและวัฒนธรรม [112] ส่วนใหญ่เนื่องจากไปยังประเทศที่เป็นส่วนหนึ่งของเส้นทางเครื่องเทศโบราณ. [235] อาหารจะคล้ายกับที่ของสิงคโปร์และ บรูไน, [127] และยังคล้ายคลึงกับอาหารฟิลิปิน. [112] รัฐที่แตกต่างกันมีความหลากหลายอาหาร, [127] และมักจะอาหารในมาเลเซียจะแตกต่างจากอาหารเดิม. [186]
บางครั้งอาหารที่ไม่พบในวัฒนธรรมเดิม ถูกหลอมรวมเข้าอีก เช่นร้านอาหารจีนในมาเลเซียมักจะบริการอาหารมาเลย์. [236] อาหารจากวัฒนธรรมบางครั้งจะสุกยังมีการใช้รูปแบบที่นำมาจากวัฒนธรรมอื่น [127] ซึ่งหมายความว่าถึงแม้จะมากของอาหารมาเลเซียสามารถโยงกลับไปที่วัฒนธรรมบางอย่าง พวกเขามีเอกลักษณ์ของตัวเองของพวกเขา. [235] ข้าวเป็นที่นิยมในหลายจาน พริกจะพบในอาหารท้องถิ่นแม้ว่านี้ไม่จำเป็นต้องทำให้พวกเขาเผ็ด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความหลัก : มาเลเซียอาหาร

ของเททาริกเททาริกแก้ว นาซี ลมในจาน

นาซี ลม .
เครื่องดื่มแห่งชาติและอาหารแห่งชาติของประเทศ [ 232 ] [ 233 ]
ของมาเลเซียอาหารสะท้อนให้เห็นถึงการแต่งหน้าของประชากรหลายเชื้อชาติ [ 234 ] หลายวัฒนธรรมจากภายใน ประเทศ และ จากบริเวณโดยรอบได้มีอิทธิพลอย่างมาก นอกจากนั้น มากของอิทธิพลมาจากมาเลย์ จีนอินเดีย ไทย ชวา และสุมาตรา , วัฒนธรรม , [ 112 ] ส่วนใหญ่มาจากประเทศที่เป็นส่วนหนึ่งของเส้นทางเครื่องเทศโบราณ [ 235 ] อาหารจะคล้ายกับที่ของสิงคโปร์และบรูไน , [ 127 ] และหมีคล้ายคลึงอาหารฟิลิปปินส์ [ 112 ] รัฐต่าง ๆมีเมนูหลากหลาย [ 127 ] และมักจะอาหารที่มาเลเซีย แตกต่างจากอาหารเดิม [ 186 ]
บางครั้งอาหารที่ไม่พบในวัฒนธรรม ขนบธรรมเนียมประเพณีเดิมเข้าไปอีก เช่น ร้านอาหารจีนในมาเลเซียมักจะให้บริการอาหารมาเลย์ [ 236 ] อาหารจากวัฒนธรรมบางครั้งยังสุกโดยใช้รูปแบบที่นำมาจากวัฒนธรรมอื่น [ 127 ] นี้หมายความว่า ถึงแม้ว่ามากของอาหารมาเลเซียสามารถ traced กลับไปที่วัฒนธรรมบางอย่าง พวกเขา มีเอกลักษณ์ของตัวเองข้าว [ 235 ] ที่เป็นที่นิยมในอาหารมากมาย พริกที่พบบ่อยในอาหารท้องถิ่น แม้ว่านี้ไม่จำเป็นต้องให้เผ็ด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: