Nota bene: Self-referentiality or self-reference, is a term that describes how a symbol, an idea or statement (or a model, image, or story) refers to itself.
Language Humor – English
Humor in Second-Language Learning
There is a popular perception that learning a language is somewhat tedious for human beings. It could be easier for artificial intelligences, such as Data in Star Trek, which are typically portrayed in science fiction as having superior cognitive skills, but no sense of humor. However, the use of humor can, among other effects, significantly improve second-language learning for students.
In general, humor is likely to motivate the student to study with more fun (and as a result to learn more efficiently). Moreover, because humor frequently rests on cultural concepts such as social environment, taboos, stereotypes and so on, studying humor can lead to a deeper understanding of the target language. Finally, practice in the humorous forms of the target culture might allow a student to actively use humor in the same way a native speaker would, which increases the chances of genuine communication.
________________________________________» Language … International »
Good Morning
Pilot: "Good morning, Frankfurt ground, KLM 242 request start up and push back, please."
Tower: "KLM 242 expect start up in two hours."
Pilot: "Please confirm: two hours delay?"
Tower: "Affirmative"
Pilot: "In that case, cancel the good morning!"
Checked
Tower: Lufthansa 893, number one, check for workers on the taxiway.
Pilot: Roger . (brief pause) . We've checked the workers, they are all working.
Time
Pilot: "Tower, give me a rough time check."
Tower: "It´s Tuesday."
Pilot: "WHAT?"
Tower: "Tuesday afternoon ..."
Fuel State
Tower: "Say fuel state."
Pilot: "Fuel state."
Tower: "Say again."
Pilot: "Again."
Tower: "Arghl, give me your fuel!"
Pilot: "Sorry, need it by myself..."
Emergency
Controller: "Hawk 20, is this the same aircraft declaring emergency about two hours ago?"
Pilot: "Negative, Sir. It's only the same pilot.
Compass
Controller: "Mission 123, do you have problems?"
Pilot: "I think, I have lost my compass."
Controller: "Judging the way you are flying, you lost the whole instrument panel!"
Nota bene: Self-referentiality or self-reference, is a term that describes how a symbol, an idea or statement (or a model, image, or story) refers to itself.
Language Humor – English
Humor in Second-Language Learning
There is a popular perception that learning a language is somewhat tedious for human beings. It could be easier for artificial intelligences, such as Data in Star Trek, which are typically portrayed in science fiction as having superior cognitive skills, but no sense of humor. However, the use of humor can, among other effects, significantly improve second-language learning for students.
In general, humor is likely to motivate the student to study with more fun (and as a result to learn more efficiently). Moreover, because humor frequently rests on cultural concepts such as social environment, taboos, stereotypes and so on, studying humor can lead to a deeper understanding of the target language. Finally, practice in the humorous forms of the target culture might allow a student to actively use humor in the same way a native speaker would, which increases the chances of genuine communication.
________________________________________» Language … International »
Good Morning
Pilot: "Good morning, Frankfurt ground, KLM 242 request start up and push back, please."
Tower: "KLM 242 expect start up in two hours."
Pilot: "Please confirm: two hours delay?"
Tower: "Affirmative"
Pilot: "In that case, cancel the good morning!"
Checked
Tower: Lufthansa 893, number one, check for workers on the taxiway.
Pilot: Roger . (brief pause) . We've checked the workers, they are all working.
Time
Pilot: "Tower, give me a rough time check."
Tower: "It´s Tuesday."
Pilot: "WHAT?"
Tower: "Tuesday afternoon ..."
Fuel State
Tower: "Say fuel state."
Pilot: "Fuel state."
Tower: "Say again."
Pilot: "Again."
Tower: "Arghl, give me your fuel!"
Pilot: "Sorry, need it by myself..."
Emergency
Controller: "Hawk 20, is this the same aircraft declaring emergency about two hours ago?"
Pilot: "Negative, Sir. It's only the same pilot.
Compass
Controller: "Mission 123, do you have problems?"
Pilot: "I think, I have lost my compass."
Controller: "Judging the way you are flying, you lost the whole instrument panel!"
การแปล กรุณารอสักครู่..
หมายเหตุ : ตัว referentiality หรือการอ้างอิงตนเอง , เป็นคําที่อธิบายว่าสัญลักษณ์ ความคิด หรือข้อความ หรือรูปแบบ , ภาพหรือเรื่องราว ) หมายถึง ตัวเอง ภาษา–ภาษาอังกฤษ
อารมณ์ขัน อารมณ์ขันในภาษาที่สองการเรียนรู้
มีความเข้าใจที่นิยมการเรียนรู้ที่ภาษาค่อนข้างน่าเบื่อสำหรับมนุษย์ มันอาจจะง่ายสำหรับเทียม ปัญญา เช่น ข้อมูลใน Star Trek ,ซึ่งโดยปกติจะปรากฏในนิยายวิทยาศาสตร์ มีทักษะความรู้ที่เหนือกว่า แต่ไม่มีอารมณ์ขัน อย่างไรก็ตาม การใช้อารมณ์ขันสามารถในหมู่ผลกระทบอื่น ๆ อย่างมีนัยสำคัญปรับปรุงที่สองการเรียนรู้ภาษาสำหรับนักเรียน
ในทั่วไป , ตลกมีแนวโน้มที่จะกระตุ้นให้นักเรียนได้ศึกษากับความสนุกสนานมากขึ้นและเป็นผลให้เรียนรู้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ) นอกจากนี้เพราะเรื่องตลก มักวางอยู่บนแนวคิดทางวัฒนธรรม เช่น สิ่งแวดล้อม สังคม การศึกษาแบบแผน , และอื่น ๆ เรียนอารมณ์จะนำไปสู่ความเข้าใจที่ลึกซึ้งของภาษาเป้าหมาย ในที่สุด การฝึกในรูปแบบอารมณ์ขันของวัฒนธรรมเป้าหมายอาจจะอนุญาตให้นักเรียนกระตือรือร้นใช้อารมณ์ขันในแบบเจ้าของภาษา , ซึ่งเพิ่มโอกาสของการสื่อสารอย่างแท้จริง
________________________________________ »ภาษานานาชาติ »
อรุณสวัสดิ์นักบิน : " อรุณสวัสดิ์ : พื้นดิน , KLM 242 ขอเริ่มต้นและผลักดันกลับค่ะ "
ทาวเวอร์ : " คิม 242 คาดว่าเริ่มต้นขึ้นในอีกสองชั่วโมง "
นักบิน : " กรุณายืนยัน : ความล่าช้าสองชั่วโมง ?
หอ : " ยืนยัน "
นักบิน : " ในกรณีที่ยกเลิกอรุณสวัสดิ์ !
ดูหอคอย : ลุฟท์ฮันซ่า 893 , หนึ่งตรวจสอบคนงานบนแท็กซี่เวย์ .
รับทราบ . ( หยุด ) เราเช็คคนงาน พวกเขาทั้งหมดทำงาน
" นักบินเวลาหอให้ฉันตรวจลำบาก "
ทาวเวอร์ : " มันใหม่เมื่อวันอังคาร "
นักบิน : " อะไร "
หอ : " บ่ายวันอังคาร . . . . . . . "
" พูดเชื้อเพลิงรัฐทาวเวอร์ : สภาพเชื้อเพลิง "
นักบิน : รัฐ " เชื้อเพลิง "
ทาวเวอร์ : " พูดอีก "
นักบิน : " อีกแล้ว "
ทาวเวอร์ : " อ้า . . ให้ฉันเชื้อเพลิงของคุณ ! "
นักบิน : " ขอโทษ ต้องการเอง . . . . . . ."
ควบคุมฉุกเฉิน " 20 เหยี่ยว นี่เหมือนเครื่องบินประกาศฉุกเฉินประมาณ 2 ชั่วโมงก่อน ? "
นักบิน : " ไม่ใช่ครับ มันเป็นแค่นักบินเหมือนกัน
" เข็มทิศควบคุมภารกิจ 123 , คุณมีปัญหา ?
นักบิน : " ฉันคิดว่าฉันได้สูญเสียเข็มทิศของฉัน "
: " ตัดสินควบคุมวิธีที่คุณบิน คุณสูญเสียทั้งแผง !
การแปล กรุณารอสักครู่..