Long (2005a) recommends taking a task-based approach to needs analysis การแปล - Long (2005a) recommends taking a task-based approach to needs analysis ไทย วิธีการพูด

Long (2005a) recommends taking a ta

Long (2005a) recommends taking a task-based approach to needs analysis as well as with teaching and learning based on the argument that “structures or other linguistic elements (notions, functions, lexical items etc.)” should not be a focal point of teaching and learning. “Learners are far more active and cognitive-independent participants in the acquisition process than is assumed by the erroneous belief that what you teach is what they learn, and when you teach it is when they learn it” (p. 3). In this approach, tasks are the units of analysis and “samples of the discourse typi-cally involved in performance of target tasks” (p. 3) are collected. An example of a ‘real-world task’ or ‘target task’ for engineers is the reading of textbooks (Mudraya, 2006).
The concept of tasks is similar to that of communicative events as defined by Munby (1978). The difference is that language variables, rather than sociolinguistic variables, are highlighted in the task-based approach. They are considered of equal significance in this paper, especially for engineering students who are expected to perform real-world tasks after graduation
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Long (2005a) recommends taking a task-based approach to needs analysis as well as with teaching and learning based on the argument that “structures or other linguistic elements (notions, functions, lexical items etc.)” should not be a focal point of teaching and learning. “Learners are far more active and cognitive-independent participants in the acquisition process than is assumed by the erroneous belief that what you teach is what they learn, and when you teach it is when they learn it” (p. 3). In this approach, tasks are the units of analysis and “samples of the discourse typi-cally involved in performance of target tasks” (p. 3) are collected. An example of a ‘real-world task’ or ‘target task’ for engineers is the reading of textbooks (Mudraya, 2006).The concept of tasks is similar to that of communicative events as defined by Munby (1978). The difference is that language variables, rather than sociolinguistic variables, are highlighted in the task-based approach. They are considered of equal significance in this paper, especially for engineering students who are expected to perform real-world tasks after graduation
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ยาว (2005A) แนะนำการวิธีการงานที่ใช้ในการวิเคราะห์ความต้องการได้เป็นอย่างดีเช่นเดียวกับการเรียนการสอนและการเรียนรู้ขึ้นอยู่กับข้อโต้แย้งที่ว่า "โครงสร้างหรือองค์ประกอบอื่น ๆ ทางภาษา (ความคิด, ฟังก์ชั่นรายการคำศัพท์อื่น ๆ )" ไม่ควรจะเป็นจุดโฟกัสของ การเรียนการสอนและการเรียนรู้ "ผู้เรียนที่อยู่ห่างไกลมากขึ้นการใช้งานและผู้เข้าร่วมการองค์ความรู้ที่เป็นอิสระในการพัฒนาทักษะกระบวนการกว่าจะสันนิษฐานโดยเชื่อที่ผิดพลาดว่าสิ่งที่คุณสอนคือสิ่งที่พวกเขาเรียนรู้และเมื่อคุณสอนคือเมื่อพวกเขาเรียนรู้มัน" (พี. 3) ในวิธีนี้เป็นหน่วยงานของการวิเคราะห์และ "ตัวอย่างของวาทกรรม typi-เองโดยมีส่วนร่วมในการปฏิบัติงานเป้าหมาย" (พี. 3) จะถูกเก็บรวบรวม ตัวอย่างของ 'งานจริงของโลก' หรือ 'งานเป้าหมาย' สำหรับวิศวกรคือการอ่านตำรา (Mudraya 2006).
แนวคิดของงานจะคล้ายกับที่ของเหตุการณ์การสื่อสารตามที่กำหนดโดย Munby (1978) แตกต่างก็คือตัวแปรภาษามากกว่าตัวแปร sociolinguistic จะเน้นในแนวทางงานตาม พวกเขาจะถือว่ามีความสำคัญเท่าเทียมกันในบทความนี้โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับนักศึกษาด้านวิศวกรรมที่คาดว่าจะดำเนินการจริงของโลกหลังจบการศึกษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ยาว ( 2005a ) แนะนำให้ใช้แบบเน้นงานปฏิบัติแนวทางการวิเคราะห์ความต้องการเช่นเดียวกับการสอนและการเรียนรู้บนพื้นฐานของการโต้แย้งว่า " โครงสร้างหรือองค์ประกอบหลักอื่น ๆ ( ความคิด การทำงาน รายการคำศัพท์และอื่น ๆ ) " ไม่ควรเป็นจุดโฟกัสของการสอนและการเรียนรู้" ผู้เรียนที่อยู่ห่างไกลมากขึ้นที่ใช้งานและการคิดที่เป็นอิสระเข้าร่วมในกระบวนการได้มากว่าจะสันนิษฐานโดยเชื่อที่ผิดพลาดที่คุณสอนเป็นสิ่งที่พวกเขาได้เรียนรู้ เมื่อคุณสอนมันคือเมื่อพวกเขาเรียนรู้มัน " ( หน้า 3 ) ในวิธีการนี้ , งานเป็นหน่วยของการวิเคราะห์และ " ตัวอย่างของวาทกรรม -- คอลลี่ที่เกี่ยวข้องกับประสิทธิภาพของงาน เป้าหมาย " ( หน้า 3 ) จะถูกเก็บรวบรวมตัวอย่างของ ' ใช้งาน ' หรือ ' งาน ' เป้าหมายสำหรับวิศวกรคือการอ่านหนังสือ ( mudraya , 2006 ) .
แนวคิดของงานคือคล้ายกับที่ของเหตุการณ์การสื่อสารตามที่กำหนดโดย munby ( 1978 ) ความแตกต่างคือว่าภาษาตัวแปรมากกว่าตัวแปรภาษา จะเน้นในแนวทางภาษาอังกฤษ . พวกเขาจะพิจารณาอย่างเท่าเทียมกันในกระดาษนี้โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับนักศึกษาวิศวกรรมที่คาดว่าจะใช้งานจริงหลังจบการศึกษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: