Collecting information on fisheries management measures requires the implementation of both qualitative [29] and quantitative techniques. This paper, however, relates only to the former. First, semi- structured face-to-face interviews with fishermen’s representatives were used to analyse fisheries governance issues, such as centralized or decentralized processes, relationships between local, national and European Government with stakeholders, the role of the Regional Advisory Councils (RACs), among others. Second, focus groups with fishermen were used to examine issues related to fisheries management measures and more importantly, issues related to
fishermen’s behaviour, in particular compliance behaviour. The main reason for the interview/focus group structure is the fact that fishermen usually take part in the decision process via their representative’s participation in RACs and/or other fora, which makes it more difficult or easier for the fishermen/representatives to speak freely about governance issues
Collecting information on fisheries management measures requires the implementation of both qualitative [29] and quantitative techniques. This paper, however, relates only to the former. First, semi- structured face-to-face interviews with fishermen’s representatives were used to analyse fisheries governance issues, such as centralized or decentralized processes, relationships between local, national and European Government with stakeholders, the role of the Regional Advisory Councils (RACs), among others. Second, focus groups with fishermen were used to examine issues related to fisheries management measures and more importantly, issues related tofishermen’s behaviour, in particular compliance behaviour. The main reason for the interview/focus group structure is the fact that fishermen usually take part in the decision process via their representative’s participation in RACs and/or other fora, which makes it more difficult or easier for the fishermen/representatives to speak freely about governance issues
การแปล กรุณารอสักครู่..
