Although several variations exist, the basic story tells of a beautifu การแปล - Although several variations exist, the basic story tells of a beautifu ไทย วิธีการพูด

Although several variations exist,

Although several variations exist, the basic story tells of a beautiful woman by the name of Maria who drowns her children in order to be with the man that she loved. The man would not have her, which devastated her. She would not take no for an answer, so she drowned herself in a river in Mexico City. Challenged at the gates of Heaven as to the whereabouts of her children, she is not permitted to enter the afterlife until she has found them. Maria is forced to wander the Earth for all eternity, searching in vain for her drowned offspring, with her constant weeping giving her the name "La Llorona". She is trapped in between the living world and the spirit world. Parents often use this story to prevent their children from wandering out at night. In some versions of this tale and legend, La Llorona will kidnap wandering children who resemble her missing children. People who claim to have seen her say she appears at night or in the late evenings from rivers or lakes in Mexico. Some believe that those who hear the wails of La Llorona are marked for death, similar to the Gaelic banshee legend [according to whom?]. She is said to cry, "¡Ay, mis hijos!" ("Oh, my children!")
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถึงแม้ว่ามีอยู่หลายรูปแบบ เรื่องพื้นฐานบอกเป็นหญิงสาวสวยชื่อมาเรียที่ drowns ลูกเพื่อให้กับคนที่เธอรัก มนุษย์จะไม่มีเธอ ซึ่งทำลายเธอ เธอจะไม่มีไม่มีคำตอบ เพื่อเธอจมตัวในแม่น้ำในเมืองเม็กซิโก ท้าทายที่ประตูสวรรค์เป็นบุตรีของเธอ เธอไม่สามารถป้อน afterlife ที่จนกระทั่งเธอได้พบพวกเขา มาเรียถูกบังคับให้เร่โลกนิรันดร์ เปล่า ๆ หาลูกหลานของเธอเพชฌฆาต มีค่าคงของเธอร้องไห้ให้เธอชื่อ "La Llorona" เธอจะติดระหว่างชีวิตและโลกวิญญาณ ผู้ปกครองมักจะใช้เรื่องนี้เพื่อป้องกันไม่ให้เด็กหลงออกในเวลากลางคืน ในบางรุ่นของเรื่องนี้และตำนาน Llorona ลาจะลักพาการตัวคุณเจอเด็กที่มีลักษณะลูกหายไป คนที่อ้างว่า ได้เห็นเธอพูดเธอปรากฏ ในเวลากลางคืน หรือ ในยามสายจากแม่น้ำหรือทะเลสาบในประเทศเม็กซิโก บางคนเชื่อว่า ผู้ที่ได้ยิน wails ของ Llorona ลาทำเครื่องหมายสำหรับตาย คล้ายกับตำนาน Gaelic banshee [ตามใคร] เธอกล่าวว่า ร้องให้ "¡Ay, mis hijos" ("โอ้ เด็กของฉัน! ")
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แม้ว่าหลายรูปแบบที่มีอยู่เรื่องพื้นฐานบอกหญิงสาวสวยที่ชื่อมาเรียที่ฟันฟางลูก ๆ ของเธอเพื่อที่จะได้อยู่กับคนที่เธอรัก คนจะไม่ได้ของเธอซึ่งเธอเสียใจ เธอจะไม่ใช้ไม่มีคำตอบเพื่อให้เธอจมน้ำตัวเองอยู่ในแม่น้ำในกรุงเม็กซิโกซิตี้ ท้าทายที่ประตูแห่งสวรรค์เป็นที่อยู่ของลูก ๆ ของเธอที่เธอไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าชีวิตหลังความตายจนกระทั่งเธอได้พบพวกเขา มาเรียถูกบังคับให้เดินโลกตลอดกาล, การค้นหาในไร้สาระสำหรับลูกหลานจมน้ำของเธอด้วยการร้องไห้อย่างต่อเนื่องของเธอทำให้เธอชื่อ "ลา Llorona" เธอถูกขังอยู่ในระหว่างโลกที่อาศัยและโลกแห่งวิญญาณ พ่อแม่ผู้ปกครองมักจะใช้เรื่องนี้เพื่อป้องกันไม่ให้เด็กของพวกเขาจากที่หลงออกในเวลากลางคืน ในบางรุ่นของเรื่องนี้และตำนานลา Llorona จะลักพาตัวเด็กที่หลงทางที่มีลักษณะคล้ายกับเด็กขาดหายไปของเธอ คนที่เรียกร้องให้มีเห็นเธอบอกว่าเธอจะปรากฏขึ้นในเวลากลางคืนหรือในช่วงเย็นปลายจากแม่น้ำหรือทะเลสาบในเม็กซิโก บางคนเชื่อว่าผู้ที่ได้ยินเสียงร้องไห้ของลา Llorona มีการทำเครื่องหมายสำหรับการตายคล้ายกับตำนาน Banshee เกลิค [ตามใคร?] เธอบอกว่าจะร้องไห้ "¡ Ay ผิดพลาด Hijos!" ("โอ้ลูก ๆ ของฉัน!")
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Although several variations exist, the basic story tells of a beautiful woman by the name of Maria who drowns her children in order to be with the man that she loved. The man would not have her, which devastated her. She would not take no for an answer, so she drowned herself in a river in Mexico City. Challenged at the gates of Heaven as to the whereabouts of her children, she is not permitted to enter the afterlife until she has found them. Maria is forced to wander the Earth for all eternity, searching in vain for her drowned offspring, with her constant weeping giving her the name "La Llorona". She is trapped in between the living world and the spirit world. Parents often use this story to prevent their children from wandering out at night.ในบางรุ่นของนิทานและตำนาน ลาโยโรนาจะลักพาตัวเด็กที่คล้ายเด็กหลงทาง เธอหายตัวไป คนที่อ้างว่าได้เห็นเธอพูดเธอจะปรากฏขึ้นในเวลากลางคืนหรือในตอนเย็นกลับจากแม่น้ำหรือทะเลสาบในเม็กซิโก บางคนเชื่อว่าผู้ที่ได้ยินเสียงระงมของลาโยโรนาเป็นสัญลักษณ์ของความตาย คล้ายกับภาษาเกลิค Banshee ตำนานตามใคร ] เธอจะบอกว่า ร้อง " ¡อ่า mis hijos!" ("Oh, my children!")
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: