Standard Bank overcomes culture shockCreated 2008-06-30 14:25It is inc การแปล - Standard Bank overcomes culture shockCreated 2008-06-30 14:25It is inc ไทย วิธีการพูด

Standard Bank overcomes culture sho

Standard Bank overcomes culture shock
Created 2008-06-30 14:25

It is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.

Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organisation, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behaviour which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in Canary Wharf to their British colleagues would soon break out in fisty cuffs.

This is why anticipating and understanding cultural differences facilitates clearer communication and more successful working relationships.

Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximise teamwork and strengthen global competence.
"The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."

The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.

Standard Bank felt that it required a training partner who could offer a consultative approach that went beyond delivering a standard programme and so engaged Communicaid, a European culture and communication skills consultancy, to design a tailored training solution which introduces delegates to some of the key cultural differences that they are likely to face in the UK.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มาตรฐานธนาคารครอบงำวัฒนธรรมช็อก
สร้าง 2008-06-30 14:25

มันเป็นเรื่องธรรมดามากขึ้นสำหรับธุรกิจข้ามชาติที่จะส่งพนักงานที่ได้รับมอบหมายต่างประเทศ แต่ไม่มีสิทธิข้ามวัฒนธรรมทักษะพนักงานมักจะต่อสู้ wayne มูลเล็นหัวของการเรียนรู้และการพัฒนามาตรฐานที่ธนาคารกล่าวถึงผลกระทบที่มีความท้าทายทางวัฒนธรรมจะมีพนักงานย้ายไปยังประเทศอื่นในการที่จะประสบความสำเร็จในการถ่ายโอนพนักงานจะต้องเข้าใจวัฒนธรรมของประเทศเจ้าภาพ-เขาระบุ.

เพื่อนร่วมงานจากประเทศที่แตกต่างกันอาจจะแบ่งปันความรู้มืออาชีพที่คล้ายกันและทักษะภายในองค์การระหว่างประเทศเดียว แต่วิธีการของพวกเขาในการทำงานทักษะทางสังคม, ภาษากายและวิธีการ ในการทำธุรกิจมีแนวโน้มที่จะแตกต่างอย่างสิ้นเชิงพวกเขาอาจมีรูปแบบที่แตกต่างกันของพฤติกรรมที่จะต้องทำความเข้าใจและชื่นชมในการสั่งซื้อสำหรับทุกคนที่จะประสบความสำเร็จในการทำงานร่วมกัน เช่นในขณะที่มันอาจจะเป็นที่ยอมรับได้สำหรับสำนักงานแรงงานจีนในฮ่องกงจะใช้ปุ่มประตูปิดลิฟท์ไม่ว่าจะมีกี่คนที่ยังได้รับใน,ทำสิ่งนั้นในย่าน Canary Wharf ให้เพื่อนร่วมงานของอังกฤษในเร็ว ๆ นี้จะแตกออกมาในแขนเสื้อ Fisty.

นี่คือเหตุผลที่คาดการณ์ไว้และเข้าใจวัฒนธรรมที่แตกต่างอำนวยความสะดวกในการสื่อสารที่ชัดเจนและประสบความสำเร็จมากขึ้นสัมพันธ์ในการทำงาน.

บริษัท ทั่วโลกไม่ควรประมาทผลกระทบว่าวัฒนธรรมสามารถ มีการมอบหมายงานระหว่างประเทศตระหนักทางวัฒนธรรมมากขึ้นกว่าเพียงรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของประเทศย 's และภูมิศาสตร์ มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับการทำความเข้าใจวิธีการและเหตุผลวัฒนธรรมทำงานแตกต่างกัน ยังเป็นสิ่งสำคัญที่จะเข้าใจตัวเองวัฒนธรรมของคุณทำขึ้นเพื่อที่จะทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพเพิ่มการทำงานเป็นทีมและเสริมสร้างความสามารถทั่วโลก.
"ธนาคารได้รับการยอมรับว่าในการประสานการปฏิบัติงานภายในสำนักงานความหลากหลายทางวัฒนธรรมของมันก็จำเป็นที่จะให้แรงงานต่างชาติมีความเข้าใจความหมายของวัฒนธรรมอังกฤษธุรกิจและรูปแบบการสื่อสาร."

กลุ่มธนาคารมาตรฐานการดำเนินงานใน 38 ประเทศที่แตกต่างกันและลอนดอน สำนักงานเพียงอย่างเดียวมี 56 ชาตินี้หลากหลายของเชื้อชาติความต้องการในการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพเพื่อที่จะทำงานเป็นทีมใดทีมหนึ่ง ธนาคารได้รับการยอมรับว่าในการประสานการปฏิบัติงานภายในสำนักงานความหลากหลายทางวัฒนธรรมของมันก็จำเป็นที่จะให้แรงงานต่างชาติมีความเข้าใจความหมายของวัฒนธรรมอังกฤษธุรกิจและรูปแบบการสื่อสารก็ยังต้องการที่จะให้การสนับสนุนการปฏิบัติซึ่งได้รับอนุญาตให้พนักงานที่จะรับมือกับความท้าทายของชีวิตและการทำงานในสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคย; ปฏิกิริยาของพวกเขาไปสู่​​ปัญหาวันต่อวันเช่นอากาศ, ขนส่งสาธารณะและมารยาททางสังคมมักจะมีอาการที่มองเห็นได้มากที่สุดของ วัฒนธรรมช็อก.

มาตรฐานธนาคารรู้สึกว่ามันจำเป็นต้องมีพันธมิตรการฝึกอบรมที่สามารถเสนอวิธีการให้คำปรึกษาที่ไปไกลกว่าการส่งมอบโปรแกรมมาตรฐานและเพื่อร่วม communicaid, วัฒนธรรมยุโรปและการสื่อสารให้คำปรึกษาทักษะในการออกแบบการแก้ปัญหาการฝึกอบรมที่เหมาะที่จะนำผู้เข้าร่วมประชุมบางส่วนของที่สำคัญทางวัฒนธรรม ความแตกต่างที่พวกเขามีแนวโน้มที่จะเผชิญในสหราชอาณาจักร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มาตรฐาน ธนาคาร overcomes ช็อกวัฒนธรรม
สร้าง 2008-06-30 14:25

มันเป็นเรื่องธรรมดามากสำหรับธุรกิจข้ามชาติจะส่งพนักงานในนานาชาติกำหนด แต่ไม่ มีทักษะทางวัฒนธรรม พนักงานจะมักจะต่อสู้ Wayne Mullen หัวของการเรียนรู้และพัฒนามาตรฐานธนาคารกล่าวถึงผลกระทบที่ท้าทายวัฒนธรรมได้พนักงานที่ย้ายไปประเทศอื่น เพื่อให้ประสบความสำเร็จ พนักงานโอนย้ายต้องเข้าใจวัฒนธรรมของประเทศเจ้าภาพ เขาจน

เพื่อนร่วมงานจากต่างประเทศอาจใช้ร่วมกันรู้เหมือนมืออาชีพและทักษะภายในองค์กรระหว่างประเทศที่เดียว แต่วิธีการทำงาน สังคม ภาษากาย และวิธีการทำธุรกิจมีแนวโน้มที่จะแตกต่างกันโดยสิ้นเชิง พวกเขาอาจมีรูปแบบของพฤติกรรมที่ต้องการจะเข้าใจ และชื่นชมเพื่อให้ทุกคนทำงานร่วมกันสำเร็จ ตัวอย่าง ในขณะที่มันอาจจะยอมรับได้สำหรับผู้ปฏิบัติงานสำนักงานจีนในฮ่องกงใช้ ปุ่มประตูปิดในลิฟท์ไม่กี่คนได้ยังรับ ทำสิ่งใดในคานารีวาร์ฟเพื่อนร่วมอังกฤษจะเร็วแบ่งออกใน fisty cuffs

เป็นเหตุสนอง และเข้าใจความแตกต่างทางวัฒนธรรมช่วยสื่อสารที่ชัดเจนและประสบความสำเร็จทำงานสัมพันธ์กัน

บริษัทระดับโลกที่ไม่ควรประมาทไม่ผลที่สามารถมีวัฒนธรรมนานาชาติกำหนดไว้ ความรู้ทางวัฒนธรรมเป็นมากกว่าเพียงแค่รู้ว่าเกี่ยวกับประเทศ s ประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์ มันกำลังทำความเข้าใจวิธีการ และเหตุผลวัฒนธรรมทำงานแตกต่างกัน เป็นสิ่งสำคัญที่จะเข้าใจการแต่งหน้าของวัฒนธรรมการทำงานมีประสิทธิภาพมากขึ้น เพิ่มการทำงานเป็นทีม และเสริมสร้างความสามารถสากล
"ธนาคารยังให้การ harmonise ปฏิบัติงานภายในสำนักงานความหลากหลายทางวัฒนธรรม มันจำเป็นเพื่อให้คนงานต่างชาติ มีความเข้าใจความหมายของลักษณะวัฒนธรรมและการสื่อสารภาษาอังกฤษธุรกิจ

กลุ่มมาตรฐานธนาคารดำเนินการใน 38 ประเทศต่าง ๆ และของสำนักงานลอนดอนคนเดียวมีชาติ 56 นี้หลากหลายเชื้อชาติที่ต้องการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพการทำงานเป็นทีมหนึ่ง ธนาคารยังให้การ harmonise ปฏิบัติงานภายในสำนักงานความหลากหลายทางวัฒนธรรม มันจำเป็นเพื่อให้คนงานต่างชาติ มีความเข้าใจความหมายของลักษณะวัฒนธรรมและการสื่อสารภาษาอังกฤษธุรกิจ มันยังต้องให้การสนับสนุนปฏิบัติซึ่งได้รับอนุญาตพนักงานเพื่อรับมือกับความท้าทายของชีวิต และการทำงานในสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคย ปฏิกิริยาของปัญหาแต่ละวันเช่นสภาพอากาศ ระบบขนส่งสาธารณะ และมารยาททางสังคมมักจะมีลักษณะที่มองเห็นได้มากที่สุดของการช็อกวัฒนธรรม.

มาตรฐาน ธนาคารรู้สึกว่า มันจำเป็นพันธมิตรการฝึกอบรมที่สามารถนำเสนอวิธี consultative ที่ไปนอกเหนือจากนำเสนอโครงการมาตรฐานและ Communicaid เพื่อหมั้น ยุโรปวัฒนธรรมและการสื่อสารทักษะการปรึกษา การฝึกอบรมเฉพาะการแนะนำตัวแทนของความแตกต่างวัฒนธรรมสำคัญที่พวกเขามักจะเผชิญกับสหราชอาณาจักร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ธนาคารมาตรฐานมีชัยชนะเหนือวัฒนธรรม
ซึ่งจะช่วยสร้าง 2008-06-30 14 : 25

มันเป็นเรื่องธรรมดามากยิ่งขึ้นสำหรับธุรกิจข้ามชาติในการส่งพนักงานในการโอนระหว่างประเทศแต่ไม่มีพนักงานข้ามชาติที่มีวัฒนธรรมทักษะด้านขวาที่จะต่อสู้ดิ้นรนอยู่บ่อยครั้ง Wayne mullen หัวของการเรียนรู้และพัฒนามาตรฐานที่ธนาคารกล่าวถึงผลกระทบที่จะมีความท้าทายทางวัฒนธรรมที่พนักงานการย้ายไปประเทศอื่นในการสั่งซื้อจะประสบความสำเร็จได้พนักงานจะพาท่านไปส่งจะต้องทำความเข้าใจกับวัฒนธรรมของประเทศเขาให้เหตุผลว่า.

เพื่อนร่วมงานจากประเทศต่างๆอาจใช้ความรู้และทักษะอาชีพความเหมือนในองค์การระหว่างประเทศเดียวแต่วิธีการของเขาในการทำงานมีทักษะทางสังคมและ ภาษา ของการทำธุรกิจมีแนวโน้มที่จะมีความแตกต่างอย่างสมบรูณ์แบบพวกเขาอาจจะมีรูปแบบแตกต่างกันไปของการทำงานซึ่งจำเป็นต้องได้รับการทำความเข้าใจและได้รับความนิยมในการสั่งซื้อสำหรับทุกคนที่ทำงานร่วมกันได้อย่างประสบความสำเร็จ ตัวอย่างเช่นในขณะที่มันอาจจะเป็นที่ยอมรับได้สำหรับพนักงานบริษัทจีนในฮ่องกงในการใช้ปุ่มประตู - อยู่ใกล้ที่ยกไม่ว่าจะคนจำนวนมากได้รับในการกระทำดังกล่าวเป็นสิ่งที่ Canary Wharf ในอังกฤษเพื่อนร่วมงานก็จะออกมาในเร็วๆนี้การหยุดพัก fisty แขนจั๊มพ์.

นี้คือเหตุผลว่าทำไมการมีส่วนร่วมและการทำความเข้าใจทางวัฒนธรรมความแตกต่างเพิ่มความสะดวกในการติดต่อสื่อสารความชัดเจนมากยิ่งขึ้นและประสบความสำเร็จมากขึ้นการทำงานความสัมพันธ์.

บริษัททั่วโลกไม่ควรดูถูกที่มีผลว่าวัฒนธรรมสามารถมีได้ในต่างประเทศการกำหนด.ความตระหนักในเรื่องวัฒนธรรมเป็นมากกว่าเพียงแค่รู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ประเทศนัสและ ภาค พื้น มันเป็นเรื่องที่เกี่ยวกับการทำความเข้าใจวิธีการและเหตุผลที่วัฒนธรรมทำงานอย่างแตกต่างกันไป และเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องทำความเข้าใจด้วยตัวเองทางวัฒนธรรมทำให้ได้ในการสั่งซื้อของคุณเพื่อการทำงานอย่างมี ประสิทธิภาพ ยิ่งขึ้นเพิ่มการทำงานเป็นทีมและเพิ่มความแข็งแกร่งให้กับความรู้ความสามารถระดับโลก.
"ธนาคารที่ได้รับการยอมรับว่าในการประสานการปฏิบัติการทำงาน ภายใน สำนักงานที่หลากหลายทางด้านวัฒนธรรมที่จำเป็นต้องใช้ในการทำให้คนงานต่างประเทศด้วยความเข้าใจมีความหมายแห่งสไตล์การสื่อสารและวัฒนธรรมธุรกิจของอังกฤษ"

กลุ่มธนาคารตามมาตรฐานที่ทำงานใน 38 ประเทศและสำนักงานลอนดอนได้ตามลำพังได้ 56 สัญชาติทางเลือกที่หลากหลายของเชื้อชาติความต้องการในการติดต่อสื่อสารได้อย่างมี ประสิทธิภาพ ในการสั่งซื้อเพื่อไปทำงานเป็นหนึ่งทีม ธนาคารที่ได้รับการยอมรับว่าในการประสานการปฏิบัติงาน ภายใน สำนักงานที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมที่จำเป็นต้องใช้ในการให้คนงานต่างประเทศด้วยความเข้าใจมีความหมายแห่งสไตล์การสื่อสารและวัฒนธรรมธุรกิจของอังกฤษนอกจากนี้ยังจำเป็นต้องจัดให้บริการการสนับสนุนในทางปฏิบัติซึ่งได้รับอนุญาตให้พนักงานในการรับมือกับความท้าทายของการอยู่อาศัยและการทำงานใน สภาพแวดล้อม ที่ไม่คุ้นเคยกับการตอบสนองของพวกเขาในการแก้ไขปัญหาในแต่ละวันเช่นมารยาททางสังคมการขนส่งสาธารณะและ สภาพ อากาศที่มีมักแสดงออกได้เห็นมากที่สุดของวัฒนธรรม.

ธนาคารมาตรฐานรู้สึกว่ามันต้องมีการฝึกอบรมคู่ค้าที่ไม่สามารถจัดให้บริการวิธีการที่ได้รับอนุญาตที่อยู่ไกลออกไปก็มีโปรแกรมมาตรฐานและการให้คำปรึกษาด้าน communicaid มีทักษะในการสื่อสารและวัฒนธรรมแบบยุโรปในการออกแบบโซลูชันการฝึกอบรมปรับแต่งได้อย่างลงตัวซึ่งจะแนะนำให้ผู้ร่วมประชุมสามารถความแตกต่างทางวัฒนธรรมที่สำคัญที่เขาจะต้องเผชิญในอังกฤษที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: