1 GEOGRAPHIC SETTING AND ENVIRONMENT Vietnam is a long, narrow country การแปล - 1 GEOGRAPHIC SETTING AND ENVIRONMENT Vietnam is a long, narrow country ไทย วิธีการพูด

1 GEOGRAPHIC SETTING AND ENVIRONMEN

1 GEOGRAPHIC SETTING AND ENVIRONMENT



Vietnam is a long, narrow country in Southeast Asia. China borders it to the north; Cambodia, Laos, and the Gulf of Thailand to the west; and the South China Sea (which the Vietnamese call "the East Sea") to the east. Covering a total of 327,500 square kilometers (126,500 square miles), Vietnam is approximately the same size as Italy and Japan.

The geography of Vietnam plays an important role in the country's cuisine. Rice, the mainstay of the Vietnamese diet, is grown throughout the country but particularly in the Red River delta in the north and Mekong River delta in the south. In fact, the Vietnamese people say that their country resembles a bamboo pole (the narrow central region) with a basket of rice at each end.

Although three-quarters of the land in Vietnam is hilly or mountainous, the long seacoast and many inland waterways provide fish and other aquatic species that are staples in the Vietnamese diet. Vietnamese cuisine varies somewhat by region, with Chinese influences (such as stir fries, noodles, and use of chopsticks) in the north, as well as Cambodian (Khmer) and French influences in the south.

Climate affects the availability of ingredients, which in turn affects the types of dishes that dominate a particular region. During the winter months in the north, families gather around a big bowl of seasoned broth and cook vegetables and meat in it for sustenance and warmth. A fish dish called cha ca, which is cooked in a similar fashion, is also quite common. The charcoal brazier (small barbecue-like heat source) that keeps the broth boiling sits on the table and keeps the entire family warm.

In the south, where the climate is conducive to a long growing season and where more ingredients are available, the typical diet contains a wide variety of fruits and vegetables. In the south, sugar and sugarcane are used more often than in the north. A popular dish in the south is cha tom (shrimp wrapped in sugarcane). Reflecting

Vietnam
the tropical climate, foods in the south are cooked for a shorter length of time than in the north. In the north, there are many stirfries and slow-cooking stews whereas in the south most foods are quickly grilled or eaten raw.
Vietnam is one of the most densely populated countries in the world, with a rapidly growing population, estimated in 2000 to be 76 million people. As the population increases, more land is cleared for agriculture. Estimates in 2001 indicated that less than 20 percent of the land remained forested and 40 percent was considered useless for growing crops. Farmers trying to clear land quickly burn the vegetation to make way for crops. They then overuse the land until it is no longer fertile or suitable for crops. This type of farming, known as shifting cultivation (or "slash and burn"), is practiced most often in the north and in other countries around the world.

Too much fishing has depleted the number of fish in the waters surrounding Vietnam, and the coastal marine environment is also threatened by oilfield development in the south.

Safe drinking water is another problem in Vietnam. According to UNICEF, only 45 percent of Vietnam's inhabitants have access to safe drinking water and only 29 percent have access to adequate sanitation. In recent years, the government and other organizations have begun programs to slow the pace of environmental degradation by educating citizens about sanitation and sustainable agriculture practices.

2 HISTORY AND FOOD

Neighbors have influenced the Vietnamese people in regards to what they eat and how they cook. People from Mongolia who invaded Vietnam from the north in the tenth century brought beef with them. This is how beef became part of the Vietnamese diet. Common Vietnamese beef dishes are pho bo (Beef Noodle Soup) and bo bay mon (Beef Cooked Seven Ways). The Chinese who dominated Vietnam for 1,000 years taught the Vietnamese people cooking techniques such as stir frying and deep frying, as well as the use of chopsticks. In the south, neighboring Laos, Cambodia, and Thailand introduced such ingredients as flat, Cambodianstyle egg noodles, spices, chili, and coconut milk.

Beginning in the sixteenth century, explorers and traders introduced foods such as potatoes, tomatoes, and snow peas. When the French colonized Vietnam (1858–1954), they introduced foods such as baguettes (French bread), pâté, coffee with cream, milk, butter, custards, and cakes. In the 1960s and 1970s (Vietnam War era), the U.S. military introduced ice cream to Vietnam when it contracted with two U.S. dairies to build dozens of ice cream factories.

3 FOODS OF THE VIETNAMESE

Plain rice ( com trang ) is at the center of the Vietnamese diet. Steamed rice is part of almost every meal. The Vietnamese prefer long-grain white rice, as opposed to the short-grain rice more common in Chinese cooking. Rice is also transformed into other common ingredients such as rice wine, rice vinegar, rice noodles, and rice paper wrappers for spring rolls.

Rice is also used to make noodles. There are four main types of rice noodles used in Vietnamese cooking. Banh pho are the wide white noodles used in the quintessential Vietnamese soup, pho . Bun noodles (also called rice vermicelli) look like long white strings when cooked. Banh hoi are a thinner version of bun noodles. In addition, there are dried glass, or cellophane, noodles ( mien or bun tao ) made from mung bean starch.

Just as essential to Vietnamese cuisine as rice and noodles is nuoc mam , a salty fish sauce that is used in most Vietnamese recipes (just as salt is used in most Western dishes). Nuoc mam is produced in factories along the coast of Vietnam. Anchovies and salt are layered in wooden barrels and then allowed to ferment for about six months. The light-colored, first-drained sauce is the most desirable. It is also the most expensive and reserved primarily for table use. Less expensive nuoc mam is used in cooking. When shopping for nuoc mam , one should look for the words ca com on the label, which indicates the highest quality.

The most popular condiment is nuoc cham (dipping sauce), which is as common in Vietnam as ketchup is in North America. Saucers filled with nuoc cham are present at practically every meal, and diners dip everything from spring rolls to meatballs into it. The recipe that follows can be adjusted to suit individual tastes by using more or less red pepper and nuoc mam. Nuoc cham is quite simple to make and will keep in the refrigerator for up to 30 days. A few spoonfuls over a bowl of plain rice can be considered an authentic Vietnamese peasant meal.

Nuoc Cham (Dipping Sauce)

Ingredients

1 teaspoon crushed red pepper flakes
1 Tablespoon distilled white vinegar
½ cup nuoc mam (fish sauce), available at Asian markets
½ cup fresh lime juice
4 cloves garlic, minced
½ cup sugar
Procedure

In a small bowl, soak the red pepper flakes in the vinegar for 10–15 minutes.
In a second bowl, combine the fish sauce, lime juice, garlic, and sugar.
Stir in 1½ cups boiling water and the pepper-vinegar mixture.
Stir until the sugar is dissolved. Allow to cool. Serve at room temperature.
Store in a jar in the refrigerator for up to 30 days.
Fish and other aquatic animals, such as squid and eel, are central to the Vietnamese diet. Beef, pork, and chicken are also important, but are consumed in smaller quantities. The unique flavorings in Vietnamese cooking are created with a variety of spices and seasonings, including mint leaves, parsley, coriander, lemon grass, shrimp, fish sauces ( nuoc nam and nuoc cham ), peanuts, star anise, black pepper, garlic, shallots, basil, rice vinegar, sugar, green onions, and lime juice. To provide a contrast in texture and flavor to the spicy meat components of a meal, vegetables are often left raw and cut into small pieces (usually cut at an angle, or julienne), especially in the south. Cool, crunchy foods include cucumbers and bean sprouts. The typical Vietnamese meal includes meat and vegetables, either eaten with chopsticks and rice or rolled into rice paper or (red) leaf lettuce and dipped into an accompanying sauce. Traditional preparation techniques are determined by eating habits, geography, and economics.

Pho bo (Beef Noodle Soup) is the signature dish of Vietnamese cuisine. It is often eaten for breakfast, purchased from sidewalk vendors on the way to work or school. Pho bo is also a common home-cooked meal, and it is a fun dish to prepare for a group. Seated around a table with dishes of ingredients in the center, each person is given a bowl of spicy beef broth. Then, each selects his or her vegetables and noodles to add to the broth. No two bowls of pho bo are alike.

Dessert is not as common in Vietnam as it is in North America, except perhaps for a piece of fresh fruit. One exception is sweet coconut custard, which might follow a celebratory meal.

Food Words in Vietnamese

pho (fol) = soup

bo (ball) = beef

ga (gaw) = chicken

gao (gow) = uncooked rice

com (gum) = cooked rice

nuoc mam (nook mum) = fish sauce

bun (poom) = noodles

cuon (coom) = salad or lettuce

Pho Bo (Beef Noodle Soup)

Broth ingredients

3 cans beef broth (low-salt suggested)
2 carrots, julienne
4 slices fresh ginger, chopped
1 cinnamon stick
1 star anise
2 whole cloves
2 cloves garlic
2 teaspoons black peppercorns
3 Tablespoons fish sauce
Accompaniments ingredients

½ pound roast beef (may be purchased from a deli), sliced into very thin bite-sized strips
1 onion, thinly sliced
2 cups fresh bean sprouts
¼ cup chopped cilantro
1 bunch fresh basil, coarsely chopped
2 or more chilies, sliced at a diagonal
2 limes, cut into wedges
1 package rice noodles, cooked
Procedure

Make broth by pouring contents from three cans of broth into a large saucepan.
Add carrots, ginger, cinnamon, star anise, cloves, garlic, and peppercorns.
Simmer covered for 20 minutes.
Add fish sauce and simmer about 5 more minutes.
Strain by pouring through a col
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตั้ง 1 ภูมิศาสตร์และสิ่งแวดล้อม เวียดนามเป็นประเทศในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ยาว แคบ จีนติดทางเหนือ กัมพูชา ลาว และอ่าวไทยด้านตะวันตก และทะเลจีนใต้ (ที่เวียดนามที่เรียก "ทะเลตะวันออก") ฝั่งตะวันออก ครอบคลุมทั้งหมด 327,500 ตารางกิโลเมตร (126,500 ตารางไมล์), เวียดนามได้ประมาณขนาดเดียวกันกับอิตาลีและญี่ปุ่นภูมิประเทศของเวียดนามมีบทบาทสำคัญในอาหารของประเทศ มีปลูกข้าว ซ่าของอาหารเวียดนาม ทั่วประเทศ แต่โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในสามเหลี่ยมปากแม่น้ำแดงในเหนือและลุ่มน้ำโขงในภาคใต้ ในความเป็นจริง คนเวียดนามบอกว่า ประเทศของตนมีลักษณะเป็นเสาไม้ไผ่ (แคบภาคกลาง) กับตะกร้าของข้าวในแต่ละสิ้นแม้ว่า three-quarters ของที่ดินในเวียดนามคือฮิลลี หรือภูเขา ซีโคสท์ยาวและการบ้านมากตั้งให้ปลาและพันธุ์สัตว์น้ำอื่น ๆ ที่ลวดเย็บกระดาษในอาหารเวียดนาม อาหารเวียดนามแตกต่างกันค่อนข้างตามภูมิภาค มีอิทธิพลจีน (เช่นผัดฟรายส์ ก๋วยเตี๋ยว และใช้ตะเกียบ) ในแบบเหนือ กัมพูชา (เขมร) และมีผลต่อฝรั่งเศสในภาคใต้สภาพภูมิอากาศมีผลต่อความพร้อมของส่วนผสม ซึ่งจะมีผลต่อชนิดของอาหารที่ภูมิภาคใดภูมิภาคหนึ่ง ในช่วงเดือนฤดูหนาวทางภาคเหนือ ครอบครัวรวบรวมรอบใหญ่น้ำซุปปรุงรส และอาหารผักและเนื้อสัตว์ในการบวงสรวงและอบอุ่น จานปลาเรียกว่า cha ca บ้างในคล้าย เป็นปกติ ถ่าน brazier (แหล่งความร้อนเช่นบาร์บีคิวเล็ก ๆ) ที่ช่วยให้ซุปเดือดอยู่ในตาราง และช่วยให้ครอบครัวอบอุ่นในภาคใต้ ที่สภาพภูมิอากาศเอื้อต่อการฤดูกาลเติบโตยาว และอาหารทั่วไปที่ส่วนผสมเพิ่มเติมจะพร้อมใช้งาน ประกอบด้วยความหลากหลายของผักและผลไม้ ในภาคใต้ น้ำตาลและอ้อยใช้บ่อยเกินในภาคเหนือ จานยอดนิยมในภาคใต้คือ ต้มชา (กุ้งห่ออ้อย) สะท้อนให้เห็นถึงเวียดนามสภาพภูมิอากาศเขตร้อน ต้มอาหารในภาคใต้ความยาวสั้นกว่าเวลากว่าในภาคเหนือ ในภาคเหนือ มี stirfries และสตูว์ซึ่งช่วยคลายช้า-ทำอาหารในขณะที่ในภาคใต้ ส่วนใหญ่อาหารอย่างรวดเร็วย่าง หรือกินดิบเวียดนามเป็นประเทศที่มีประชากรหนาแน่นที่สุดไปอยู่ในโลก ประชากรที่เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว ประมาณ 2000 เป็น 76 ล้านคนอย่างใดอย่างหนึ่ง เมื่อประชากรมากขึ้น เพิ่มเติมที่ดินไว้เพื่อการเกษตร ประเมินในปี 2544 ระบุว่า น้อยกว่าร้อยละ 20 ของแผ่นดินยังคงอยู่ป่า และ 40 เปอร์เซ็นต์ถือเป็นประโยชน์สำหรับพืชที่กำลังเติบโต เกษตรกรพยายามล้างแผ่นดินได้อย่างรวดเร็วเขียนพรรณนาให้พืช พวกเขาแล้ว overuse ที่ดินจนกว่าจะไม่อุดมสมบูรณ์ หรือเหมาะสมกับพืช ทำฟาร์ม เรียกว่าขยับปลูกชนิดนี้ (หรือ "เฉือน และเขียน"), มีประสบการณ์บ่อยที่สุด ในภาคเหนือ และประเทศอื่น ๆ ทั่วโลกตกปลามากเกินไปมีหมดจำนวนปลาในน่านน้ำรอบเวียดนาม และสิ่งแวดล้อมทางทะเลชายฝั่งนอกจากนี้ยังได้ถูกคุกคาม โดย oilfield พัฒนาในภาคใต้น้ำดื่มที่ปลอดภัยเป็นปัญหาอื่นในเวียดนาม ตามองค์การยูนิเซฟ เพียง 45 เปอร์เซ็นต์ของประชากรของเวียดนามมีการเข้าถึงน้ำดื่มที่ปลอดภัย และเข้าถึงสุขาภิบาลพอมีเพียงร้อยละ 29 ในปีที่ผ่านมา รัฐบาลและองค์กรอื่น ๆ ได้เริ่มโปรแกรมช้าก้าวของการสร้างสิ่งแวดล้อม โดยให้ประชาชนเกี่ยวกับสุขาภิบาลและปฏิบัติการเกษตรแบบยั่งยืน2 ประวัติและอาหารเพื่อนบ้านมีอิทธิพลญวนในสิ่งที่พวกเขากินและวิธีการปรุงอาหาร คนจากมองโกเลียที่บุกเวียดนามเหนือในเนื้อสิบศตวรรษมากับพวกเขา นี่คือวิธีเนื้อกลายเป็น ส่วนหนึ่งของอาหารเวียดนาม อาหารเวียดนามเนื้อทั่วไปมีโพธิ์บ่อ (น้ำซุปก๋วยเตี๋ยวเนื้อ) และบ่ออ่าวจันทร์ (เนื้อต้ม 7 วิธี) จีนที่ครอบงำเวียดนาม 1000 ปีสอนเทคนิคเช่นทอดผัด และทอด เช่นเดียว กับการใช้ตะเกียบทำอาหารญวน ในภาคใต้ เพื่อนบ้านประเทศลาว กัมพูชา และไทยนำเช่นส่วนผสมเป็นแบน Cambodianstyle ไข่ก๋วยเตี๋ยว เครื่องเทศ พริก และกะทิเริ่มต้นในศตวรรษ sixteenth เอ็กซ์พลอเรอร์และค้าแนะนำอาหาร เช่นมันฝรั่ง มะเขือเทศ ถั่วลันเตา เมื่อฝรั่งเศสยึดครองเวียดนาม (ค.ศ. 1858 – 1954), พวกเขาแนะนำอาหาร (ขนมปังฝรั่งเศส) baguettes, pâté ครีม นม เนย custards และเค้กกาแฟ ในช่วงปี 1960 และทศวรรษ 1970 (ยุคสงครามเวียดนาม), สหรัฐอเมริกาแนะนำไอศกรีมไปเวียดนามเมื่อมันสัญญากับสอง dairies สหรัฐฯ เพื่อสร้างโรงงานไอศกรีมหลายสิบอาหาร 3 ของเวียดนามที่ข้าว (com ตรัง) เป็นศูนย์กลางของอาหารเวียดนาม ข้าวเป็นส่วนหนึ่งของเกือบทุกมื้อ ที่เวียดนามต้องยาวเมล็ดข้าว ตรงข้ามกับข้าวเมล็ดสั้นทั่วไปในการทำอาหารจีน นอกจากนี้ยังมีเปลี่ยนข้าวเป็นส่วนผสมอื่น ๆ ทั่วไปเช่นเหล้า น้ำส้มข้าว ก๋วยเตี๋ยว และห่อกระดาษสำหรับปอเปี๊ยะยังมีใช้ข้าวในการทำก๋วยเตี๋ยว มีสี่ประเภทหลักของขนมที่ใช้ในการทำอาหารเวียดนาม Banh โพธิ์เป็นเส้นสีขาวกว้างที่ใช้รี่เวียดนามน้ำซุป โพธิ์ บุญก๋วยเตี๋ยว (ยังเรียกว่ากลอน) เหมือนสายขาวเมื่อสุก ฮอยอัน Banh รุ่นก๋วยเตี๋ยวบุญทินเนอร์ได้ นอกจากนี้ มีกระจกแห้ง หรือ cellophane ก๋วยเตี๋ยว (เมี่ยนหรือบุญเต่า) ทำจากแป้งเมล็ดถั่วเพียงจำเป็นต้องอาหารเวียดนามข้าวและก๋วยเตี๋ยวเป็นแหม่มนอนนุ๊ค ซอสปลาเค็มที่ใช้ในสูตรอาหารเวียดนามมากที่สุด (เหมือนมีใช้เกลือในอาหารตะวันตกมากที่สุด) นันน็อคเมาว์แหม่มผลิตในโรงงานตามแนวชายฝั่งเวียดนาม ปลากะตักและเกลือเป็นชั้นในถังไม้ และสามารถหมักหกเดือน น้ำแสงสี การระบาย ออกครั้งแรกเป็นที่ปรารถนามากที่สุด มีราคาแพงมากที่สุด และสงวนไว้เป็นหลักสำหรับตาราง น้อยนอนเนื๊อกแพง แหม่มจะใช้ในการปรุงอาหาร เมื่อช้อปปิ้งสำหรับแหม่มนอนนุ๊ค หนึ่งควรหา ca คำ com บนป้ายชื่อ ซึ่งบ่งชี้ถึงคุณภาพสูงสุดรสนิยมมากที่สุดเป็นนอนเนื๊อกจาม (น้ำจิ้ม), ซึ่งจะเป็นทั่วไปในเวียดนามเป็นซอสมะเขือเทศในอเมริกาเหนือ Saucers ด้วยนอนเนื๊อกจามอยู่ทุกมื้อ และไดเนอร์สคลับจุ่มตั้งแต่ปอเปี๊ยะกับลูกชิ้นลงไป สูตรต่อไปนี้สามารถปรับปรุงให้เหมาะสมกับรสนิยมโดยน้อยพริกแดงและแหม่มนอนเนื๊อก นันน็อคเมาว์จามจะค่อนข้างง่ายที่จะทำ และจะเก็บไว้ในตู้เย็นถึง 30 วัน Spoonfuls น้อยกว่าชามข้าวธรรมดาอาจถูกจัดเป็นอาหารชาวนาเวียดนามแท้นันน็อคเมาว์จาม (น้ำจิ้ม)ส่วนผสมflakes พริกแดงบด 1 ช้อนชาอาหารกลั่นน้ำส้มสายชูสีขาว½ถ้วยตวงนันน็อคเมาว์แหม่ม (ปลา), ตลาดเอเชียน้ำมะนาวสด½ถ้วยตวงกระเทียม 4 กลีบ สับน้ำตาล½ถ้วยตวงขั้นตอนการในชามขนาดเล็ก แช่ flakes พริกแดงในน้ำส้มสายชู 10 – 15 นาทีในชามที่สอง รวมน้ำปลา น้ำมะนาว กระเทียม และน้ำตาลถ้วยผัดใน 1½ น้ำเดือดและส่วนผสมน้ำส้มสายชูพริกไทยผัดจนน้ำตาลส่วนถูกยุบ อนุญาตให้เย็น เสิร์ฟที่อุณหภูมิห้องเก็บในขวดในตู้เย็นถึง 30 วันFish and other aquatic animals, such as squid and eel, are central to the Vietnamese diet. Beef, pork, and chicken are also important, but are consumed in smaller quantities. The unique flavorings in Vietnamese cooking are created with a variety of spices and seasonings, including mint leaves, parsley, coriander, lemon grass, shrimp, fish sauces ( nuoc nam and nuoc cham ), peanuts, star anise, black pepper, garlic, shallots, basil, rice vinegar, sugar, green onions, and lime juice. To provide a contrast in texture and flavor to the spicy meat components of a meal, vegetables are often left raw and cut into small pieces (usually cut at an angle, or julienne), especially in the south. Cool, crunchy foods include cucumbers and bean sprouts. The typical Vietnamese meal includes meat and vegetables, either eaten with chopsticks and rice or rolled into rice paper or (red) leaf lettuce and dipped into an accompanying sauce. Traditional preparation techniques are determined by eating habits, geography, and economics.Pho bo (Beef Noodle Soup) is the signature dish of Vietnamese cuisine. It is often eaten for breakfast, purchased from sidewalk vendors on the way to work or school. Pho bo is also a common home-cooked meal, and it is a fun dish to prepare for a group. Seated around a table with dishes of ingredients in the center, each person is given a bowl of spicy beef broth. Then, each selects his or her vegetables and noodles to add to the broth. No two bowls of pho bo are alike.ของหวานไม่ได้ทั่วไปในเวียดนามซึ่งเป็นในทวีปอเมริกาเหนือ ยกเว้นบางทีสำหรับชิ้นส่วนของผลไม้สด ยกเว้นเป็นสังขยามะพร้าวหวาน ซึ่งอาจติดตามอาหาร celebratoryคำอาหารในเวียดนามโพธิ์ (fol) =ซุปบ่อ (ลูก) =เนื้อga (เกาะ) =ไก่เกา (ร้าน) =ข้าว uncookedcom (หมากฝรั่ง) =ข้าวนันน็อคเมาว์แหม่ม (นู๊คมัม) =น้ำปลาบุญ (คุณพุ่ม) =ก๋วยเตี๋ยวcuon (coom) =สลัดหรือผักกาดหอมบ่อโพธิ์ (น้ำซุปก๋วยเตี๋ยวเนื้อ)ส่วนผสมซุป3 กระป๋องเนื้อซุป (เกลือต่ำแนะนำ)แครอท 2, julienneขิงสด 4 ชิ้น สับอบเชยแท่ง 11 ดาว aniseกลีบทั้ง 2กระเทียม 2 กลีบpeppercorns ดำ 2 ช้อนชาน้ำปลา 3 ช้อนโต๊ะส่วนผสมพ่อค½ปอนด์เนื้อ (อาจซื้อจากเดลี่), หั่นเป็นแผ่นขนาดกัดมากหัวหอม 1 หั่นบาง ๆ ประปรายถั่วงอกสด 2 ถ้วยตวงและผักชีสับละเอียด¼ถ้วยตวงกระเพราสด 1 พวง สับอย่าง น้อย 2 พริกหั่นบาง ๆ ที่ขวางไลมส์ 2 ตัดเป็น wedgesแพคเกจ 1 ก๋วยเตี๋ยว สุกขั้นตอนการทำซุปเนื้อหาเทจากซุปสามกระป๋องลงในกระทะขนาดใหญ่เพิ่มแครอท ขิง อบเชย ดาว anise กลีบ กระเทียม และ peppercornsรวมประมาณ 20 นาทีเพิ่มน้ำปลา และประมาณประมาณ 5 นาทีขึ้นไปต้องใช้ โดยการเทผ่านคอลัมน์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1 การตั้งค่าภูมิศาสตร์และสิ่งแวดล้อมเวียดนามเป็นเวลานานแคบประเทศในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ชายแดนประเทศจีนมันไปทางเหนือ; ประเทศกัมพูชาลาวและอ่าวไทยไปทางทิศตะวันตก; และทะเลจีนใต้ (ซึ่งเรียกเวียตนาม "ทะเลตะวันออก") ไปทางทิศตะวันออก ครอบคลุมทั้งหมด 327,500 ตารางกิโลเมตร (126,500 ตารางไมล์) เวียดนามจะอยู่ที่ประมาณขนาดเดียวกับอิตาลีและญี่ปุ่น. ภูมิศาสตร์ของเวียดนามมีบทบาทสำคัญในอาหารของประเทศ ข้าวแกนนำของอาหารเวียดนามที่เป็นผู้ใหญ่ทั่วประเทศ แต่โดยเฉพาะอย่างยิ่งในพื้นที่สามเหลี่ยมปากแม่น้ำแดงในภาคเหนือและสามเหลี่ยมแม่น้ำโขงในภาคใต้ ในความเป็นจริงคนเวียดนามบอกว่าประเทศของพวกเขามีลักษณะเป็นเสาไม้ไผ่ (ภูมิภาคแคบกลาง) กับตะกร้าข้าวที่ปลายแต่ละ. แม้ว่าสามในสี่ของที่ดินในเวียดนามเป็นเนินเขาหรือภูเขาที่ชายทะเลยาวและน้ำทะเลจำนวนมาก ให้ปลาและสัตว์น้ำอื่น ๆ ที่มีลวดเย็บกระดาษในอาหารเวียตนาม อาหารเวียดนามแตกต่างกันไปบ้างตามภูมิภาคด้วยอิทธิพลจีน (เช่นมันฝรั่งทอดผัดก๋วยเตี๋ยวและการใช้ตะเกียบ) ในภาคเหนือเช่นเดียวกับกัมพูชา (เขมร) และอิทธิพลของฝรั่งเศสในภาคใต้. สภาพภูมิอากาศมีผลกระทบต่อความพร้อมของส่วนผสมที่ เปิดผลต่อชนิดของอาหารที่ครองพื้นที่หนึ่ง ในช่วงฤดูหนาวในภาคเหนือและครอบครัวรวบรวมรอบชามขนาดใหญ่ของน้ำซุปปรุงรสและปรุงอาหารผักและเนื้อสัตว์ในนั้นสำหรับการดำรงชีวิตและความอบอุ่น จานปลาที่เรียกว่าชาแคลิฟอร์เนียซึ่งเป็นที่ปรุงสุกในรูปแบบเหมือนกันก็เป็นธรรมดาที่ค่อนข้าง เตาถ่าน (แหล่งความร้อนบาร์บีคิวเหมือนขนาดเล็ก) ที่ช่วยให้น้ำซุปเดือดนั่งอยู่บนโต๊ะและช่วยให้อบอุ่นทั้งครอบครัว. ในภาคใต้ที่สภาพภูมิอากาศที่เอื้อต่อฤดูปลูกนานและสถานที่ที่ส่วนผสมอื่น ๆ ที่มีอยู่ทั่วไป การรับประทานอาหารที่มีความหลากหลายของผักและผลไม้ ในภาคใต้น้ำตาลและอ้อยจะใช้บ่อยกว่าในภาคเหนือ จานที่นิยมในภาคใต้เป็นทอมชะอำ (กุ้งห่อในอ้อย) สะท้อนให้เห็นถึงเวียดนามสภาพภูมิอากาศเขตร้อนอาหารในภาคใต้จะสุกสำหรับความยาวสั้นของเวลามากกว่าในภาคเหนือ ในภาคเหนือที่มี stirfries จำนวนมากและต้มช้าปรุงอาหารในขณะที่ในภาคใต้อาหารส่วนใหญ่จะย่างได้อย่างรวดเร็วหรือรับประทานดิบ. เวียดนามเป็นหนึ่งในประเทศที่มีประชากรหนาแน่นที่สุดในโลกที่มีประชากรที่เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วประมาณในปี 2000 จะเป็น 76 ล้านคน ในฐานะที่เป็นการเพิ่มขึ้นของประชากรที่ดินมากขึ้นจะถูกล้างออกเพื่อการเกษตร ประมาณการในปี 2001 แสดงให้เห็นว่าน้อยกว่าร้อยละ 20 ของที่ดินที่ยังคงอยู่ในป่าและร้อยละ 40 ได้รับการพิจารณาประโยชน์สำหรับการปลูกพืช เกษตรกรพยายามที่จะล้างที่ดินได้อย่างรวดเร็วเผาพืชเพื่อให้วิธีการปลูกพืช จากนั้นพวกเขามากเกินไปที่ดินจนกว่าจะไม่มีอีกต่อไปหรืออุดมสมบูรณ์เหมาะสำหรับการปลูกพืช ประเภทของการทำฟาร์มนี้เรียกว่าไร่เลื่อนลอย (หรือ "เฉือนและการเผาไหม้") มีประสบการณ์บ่อยที่สุดในภาคเหนือและในประเทศอื่น ๆ ทั่วโลก. ตกปลามากเกินไปได้หมดจำนวนปลาในน่านน้ำรอบเวียดนามและ สภาพแวดล้อมทางทะเลชายฝั่งทะเลที่ถูกคุกคามโดยการพัฒนาบ่อน้ำมันในภาคใต้. น้ำดื่มที่ปลอดภัยเป็นอีกปัญหาหนึ่งในเวียดนาม ตามที่องค์การยูนิเซฟเพียงร้อยละ 45 ของชาวเวียดนามมีการเข้าถึงน้ำดื่มที่ปลอดภัยและมีเพียงร้อยละ 29 มีการเข้าถึงการสุขาภิบาลอย่างเพียงพอ ในปีที่ผ่านมารัฐบาลและองค์กรอื่น ๆ ได้เริ่มโปรแกรมที่จะชะลอตัวก้าวของการเสื่อมสภาพของสิ่งแวดล้อมโดยการให้ความรู้แก่ประชาชนเกี่ยวกับการสุขาภิบาลและการปฏิบัติการเกษตรแบบยั่งยืน. 2 ประวัติและอาหารเพื่อนบ้านที่มีอิทธิพลต่อคนเวียดนามในเรื่องที่เกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขากินและวิธีการที่พวกเขาปรุงอาหาร คนที่มาจากประเทศมองโกเลียเวียดนามที่บุกเข้ามาจากทางทิศเหนือในศตวรรษที่สิบนำเนื้อกับพวกเขา นี่คือวิธีที่เนื้อกลายเป็นส่วนหนึ่งของอาหารเวียดนาม สามัญจานเนื้อเวียดนามเป็นบ่อโพธิ์ (เนื้อบะหมี่) และบ่ออ่าวจันทร์ (เนื้อปรุงวิธีเซเว่น) จีนที่ครอบงำเวียดนาม 1,000 ปีสอนการปรุงอาหารชาวเวียดนามเทคนิคเช่นผัดทอดและทอดเช่นเดียวกับการใช้ตะเกียบ ในภาคใต้ใกล้เคียงลาวกัมพูชาและไทยแนะนำส่วนผสมเช่นแบน Cambodianstyle บะหมี่ไข่เครื่องเทศพริกและกะทิ. จุดเริ่มต้นในศตวรรษที่สิบหกนักสำรวจและผู้ค้าแนะนำอาหารเช่นมันฝรั่งมะเขือเทศและถั่วหิมะ เมื่อฝรั่งเศสอาณานิคมเวียดนาม (1858-1954) พวกเขาแนะนำอาหารเช่นขนมปัง (ขนมปังฝรั่งเศส) กบาลกาแฟด้วยครีมนม, เนย, คัสตาร์, และขนมเค้ก ในทศวรรษที่ 1960 และ 1970 (ยุคสงครามเวียดนาม) กองทัพสหรัฐแนะนำไอศครีมไปยังประเทศเวียดนามเมื่อทำสัญญากับสองรีดสหรัฐที่จะสร้างหลายสิบโรงงานไอศครีม. 3 อาหารของเวียดนามข้าวธรรมดา(คอมตรัง) เป็นศูนย์กลางของ อาหารเวียตนาม ข้าวสวยเป็นส่วนหนึ่งของเกือบทุกมื้อ เวียดนามชอบเมล็ดยาวข้าวขาวเมื่อเทียบกับข้าวเมล็ดสั้นร่วมกันมากขึ้นในการปรุงอาหารจีน ข้าวจะถูกเปลี่ยนลงในส่วนผสมอื่น ๆ ทั่วไปเช่นไวน์น้ำส้มสายชูข้าวก๋วยเตี๋ยวและกระดาษห่อข้าวปอเปี๊ยะ. ข้าวจะใช้ในการทำก๋วยเตี๋ยว มีสี่ประเภทหลักของก๋วยเตี๋ยวที่ใช้ในการปรุงอาหารเวียดนาม Banh โพธิ์เป็นก๋วยเตี๋ยวสีขาวกว้างที่ใช้ในซุปเวียดนามแก่นสารโพธิ์ ก๋วยเตี๋ยวบุญ (ที่เรียกว่าเส้นหมี่) มีลักษณะเหมือนสายยาวสีขาวเมื่อสุก หอย Banh เป็นทินเนอร์รุ่นก๋วยเตี๋ยวขนมปัง นอกจากนี้ยังมีจะแห้งแก้วหรือกระดาษแก้วก๋วยเตี๋ยว (ท่าทางหรือขนมปังเต่า) ที่ทำจากแป้งถั่วเขียว. เช่นเดียวกับสิ่งจำเป็นที่จะอาหารเวียดนามข้าวและก๋วยเตี๋ยวเป็น nuoc แหม่มเป็นน้ำปลารสเค็มที่ใช้มากที่สุดในสูตรอาหารเวียตนาม ( เช่นเดียวกับเกลือที่ใช้ในอาหารตะวันตกมากที่สุด) Nuoc แหม่มที่ผลิตในโรงงานตามแนวชายฝั่งของเวียดนาม ปลากะตักและเกลือจะชั้นในถังไม้และได้รับอนุญาตแล้วในการหมักประมาณหกเดือน แสงสีซอสแรกเนื้อเป็นที่ต้องการมากที่สุด นอกจากนี้ยังมีราคาแพงที่สุดและสงวนไว้สำหรับการใช้งานเป็นหลักตาราง nuoc แหม่มราคาไม่แพงถูกนำมาใช้ในการปรุงอาหาร เมื่อช้อปปิ้งสำหรับ nuoc แหม่มหนึ่งควรมองหาคำว่าดอทคอม ca บนฉลากซึ่งบ่งชี้ที่มีคุณภาพสูงสุด. เครื่องปรุงนิยมมากที่สุดคือ nuoc จาม (น้ำจิ้ม) ซึ่งเป็นเรื่องธรรมดาในขณะที่เวียดนามเป็นซอสมะเขือเทศที่อยู่ในทวีปอเมริกาเหนือ จานที่เต็มไปด้วยจาม nuoc ที่มีอยู่ในแทบทุกมื้อและไดเนอร์สจุ่มทุกอย่างจากปอเปี๊ยะลูกชิ้นจะเป็นมัน สูตรที่ต่อไปนี้จะสามารถปรับเพื่อให้เหมาะกับรสนิยมของแต่ละบุคคลโดยใช้พริกแดงมากขึ้นหรือน้อยลงและ nuoc แหม่ม Nuoc จามค่อนข้างง่ายที่จะทำและจะเก็บไว้ในตู้เย็นได้นานถึง 30 วัน ช้อนไม่กี่ชามข้าวธรรมดาถือได้ว่าอาหารที่ชาวนาเวียดนามแท้ๆ. Nuoc จาม (น้ำจิ้ม) ส่วนผสม1 ช้อนชาบดสีแดงสะเก็ดพริกไทย1 ช้อนโต๊ะกลั่นน้ำส้มสายชู½ถ้วยnuoc แหม่ม (น้ำปลา) ที่มีอยู่ในตลาดเอเชีย½ ถ้วยน้ำมะนาวสด4 กลีบกระเทียมสับละเอียด½ถ้วยน้ำตาลขั้นตอนในชามขนาดเล็กแช่เกล็ดพริกแดงในน้ำส้มสายชูประมาณ10-15 นาที. ในชามที่สองรวมน้ำปลาน้ำมะนาวกระเทียมและน้ำตาลผัดใน1½ถ้วยน้ำเดือดและผสมพริกไทยน้ำส้มสายชู. ผัดจนน้ำตาลละลาย อนุญาตให้เย็น เสิร์ฟที่อุณหภูมิห้อง. เก็บในขวดในตู้เย็นได้นานถึง 30 วันก. ปลาและสัตว์น้ำอื่น ๆ เช่นปลาหมึกและปลาไหลเป็นศูนย์ก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: