At the Tabard Inn, a tavern in Southwark, near London, the narrator joins a company of twenty-nine pilgrims. The pilgrims, like the narrator, are traveling to the shrine of the martyr Saint Thomas Becket in Canterbury. The narrator gives a descriptive account of twenty-seven of these pilgrims, including a Knight, Squire, Yeoman, Prioress, Monk, Friar, Merchant, Clerk, Man of Law, Franklin, Haberdasher, Carpenter, Weaver, Dyer, Tapestry-Weaver, Cook, Shipman, Physician, Wife, Parson, Plowman, Miller, Manciple, Reeve, Summoner, Pardoner, and Host. (He does not describe the Second Nun or the Nun’s Priest, although both characters appear later in the book.) The Host, whose name, we find out in the Prologue to the Cook’s Tale, is Harry Bailey, suggests that the group ride together and entertain one another with stories. He decides that each pilgrim will tell two stories on the way to Canterbury and two on the way back. Whomever he judges to be the best storyteller will receive a meal at Bailey’s tavern, courtesy of the other pilgrims. The pilgrims draw lots and determine that the Knight will tell the first tale.
The Knight’s Tale
ที่ Tabard Inn, โรงเตี๊ยมใน Southwark ใกล้ลอนดอนผู้บรรยายร่วมกับ บริษัท ของยี่สิบเก้าผู้แสวงบุญ ผู้แสวงบุญเช่นผู้บรรยายจะเดินทางไปยังศาลพลีชีพนักบุญโทมัสสาธาณะในอังกฤษ ผู้บรรยายให้บัญชีอธิบายยี่สิบเจ็ดของผู้แสวงบุญเหล่านี้รวมทั้งอัศวิน, นายเสรีชน, ชีพระคริสตศาสนาพ่อค้าเสมียนผู้ชายกฎหมายแฟรงคลิน Haberdasher ไม้, ทอผ้าย้อมผ้า-ทอผ้า คุกกะลาสีแพทย์, ภรรยา, บาทหลวง, ชาวนา, มิลเลอร์ Manciple รีฟ, Summoner, Pardoner และโฮสต์ (เขาไม่ได้อธิบายที่สองนูนหรือแม่ชีนักบวชแม้ว่าตัวละครทั้งสองปรากฏในภายหลังในหนังสือเล่มนี้.) โฮสต์ที่มีชื่อเราหาในอารัมภบทไปคุกเรื่องแฮร์รี่เบลีย์แสดงให้เห็นว่ากลุ่มที่ขี่ด้วยกัน และความบันเทิงอีกคนหนึ่งที่มีเรื่อง เขาตัดสินใจว่าแต่ละผู้แสวงบุญที่จะบอกทั้งสองเรื่องในทางที่จะ Canterbury และสองขากลับ คนใดคนหนึ่งที่เขาตัดสินจะเป็นนักเล่าเรื่องที่ดีที่สุดจะได้รับการรับประทานอาหารที่ร้านเหล้าเบลีย์มารยาทของผู้แสวงบุญอื่น ๆ ผู้แสวงบุญวาดจำนวนมากและตรวจสอบว่าอัศวินจะบอกเรื่องแรก. อัศวินเรื่อง
การแปล กรุณารอสักครู่..

ที่ทาบาร์ดอินน์ โรงแรมใน Southwark , ใกล้ลอนดอน ผู้บรรยายร่วมบริษัทของผู้แสวงบุญ 29 แสวงบุญ ชอบเล่าเรื่องเดินทางไปยังศาลเจ้าของมรณสักขี นักบุญทอมัส เบ็กเก็ตใน Canterbury . เล่าเรื่องให้บัญชีโดย 27 ของผู้แสวงบุญเหล่านี้ รวมทั้งอัศวิน อัศวินองค์รักษ์ตำแหน่งอธิการิณี , , , พระ นักบวช พ่อค้า เสมียน เพื่อนของกฎหมาย , แฟรงคลิน , คนขายเครื่องเย็บปักถักร้อย , ช่างไม้ , ช่างทอ ผ้า , พรมทอ , ทำอาหาร , กลาสี , แพทย์ , ภรรยา , บาทหลวง , คนที่ไถนามิลเลอร์ , manciple รีฟเรียกร้อง , อภัย , และโฮสต์ ( เขาไม่ได้อธิบายแม่ชีที่สองหรือเป็นภิกษุณีสงฆ์ แม้ว่าตัวละครทั้งสองปรากฏต่อมาในหนังสือ ) โฮสต์ที่ชื่อ เราหาในการเปิดฉากการปรุงอาหารของเรื่องคือแฮร์รี่เบลีย์ แสดงให้เห็นว่ากลุ่มที่ขี่ด้วยกัน และความบันเทิงอีกแบบหนึ่งที่มีเรื่องราว เขาตัดสินใจว่า แต่ละผู้แสวงบุญจะบอกสองเรื่องราวระหว่างทางไป Canterbury และในทางกลับ คนที่เขาตัดสินจะเป็นนักเล่านิทานที่สุดจะได้รับอาหารที่ โรงแรมเบลี่ย์ , มารยาทของผู้แสวงบุญอื่น ๆ ผู้แสวงบุญจับฉลากและตรวจสอบว่าอัศวินจะบอกเรื่องราวก่อนเรื่องเล่าของอัศวิน
การแปล กรุณารอสักครู่..
