It is very clear that authors have two different views on empowerment. การแปล - It is very clear that authors have two different views on empowerment. ไทย วิธีการพูด

It is very clear that authors have

It is very clear that authors have two different views on empowerment. The
first two definitions by Burke and Cornwall view empowerment as sharing power
and authority (a relational perspective), while definitions by Randolph and
Conger and Kanungo view empowerment as a motivational construct (a
psychological perspective). Conger and Kanungo (1988) state that in the
management literature these two meanings are confused and considered to have
the same meaning. In the same manner, Thomas and Velthouse (1990, p.666)
say:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อย่างชัดเจนว่า ผู้เขียนมีมุมมองที่แตกต่างกันสองในอำนาจได้ ที่ก่อน กำหนดสองลิตี้เบอร์กและคอร์นวอลล์ดูอำนาจเป็นพลังร่วมกันและอำนาจ (เชิงมุม), ในขณะที่นิยามโดยแรนโดล์ฟ และConger และ Kanungo ดูอำนาจเป็นการหัดสร้าง (aมุมมองทางจิตวิทยา) Conger และ Kanungo (1988) ระบุว่า ในการเอกสารประกอบการจัดการความหมายเหล่านี้สองจะสับสน และถือได้ความหมายเดียวกัน ในลักษณะเดียวกัน โทมัสและ Velthouse (1990, p.666)พูดว่า:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นที่ชัดเจนมากว่าผู้เขียนมีสองมุมมองที่แตกต่างกันในการเสริมสร้างศักยภาพ
ครั้งแรกที่สองคำจำกัดความโดยเบิร์คและเพิ่มขีดความสามารถคอร์นวอลล์มุมมองร่วมกันเป็นพลัง
และอำนาจ (มุมมองเชิงสัมพันธ์) ในขณะที่คำจำกัดความโดย Randolph และ
ตูเพิ่มขีดความสามารถและมุมมองที่เป็น Kanungo สร้างแรงบันดาลใจ (
มุมมองทางจิตวิทยา) ตูและ Kanungo (1988) กล่าวว่าใน
การจัดการวรรณกรรมเหล่านี้สองความหมายสับสนและถือว่ามี
ความหมายเหมือนกัน ในลักษณะเดียวกับโทมัสและ Velthouse (1990, p.666)
กล่าวว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มันชัดเจนมากว่าผู้เขียนได้สองมุมมองที่แตกต่างกันในการสร้างพลังเป็น
แรกสองนิยามโดยเบิร์กและคอร์นวอลล์เป็นพลังแห่งการแบ่งปัน
ดูพลังและอำนาจ ( มุมมองเชิงสัมพันธ์ ) ในขณะที่คำจำกัดความโดยแรนดอล์ฟและ
รกราก และการเสริมสร้าง kanungo ดูเป็นแรงบันดาลใจสร้างมุมมอง
ทางจิตวิทยา ) ปลาไหลทะเล และ kanungo ( 1988 ) รัฐใน
การจัดการวรรณกรรมเหล่านี้สองความหมาย จะสับสนและถือว่ามี
ความหมายเดียวกัน ในลักษณะเดียวกัน โทมัส และ velthouse ( 1990 p.666 )
พูด :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: