Historians will look back on the Arab revolutions as the first stirrin การแปล - Historians will look back on the Arab revolutions as the first stirrin ไทย วิธีการพูด

Historians will look back on the Ar

Historians will look back on the Arab revolutions as the first stirrings of a movement for change that will eventually transform political, economic and social rights around the globe.



The current anti-Western demonstrations take protest to a new, dangerous level, but the popular mood may be far less about hostility to America and Europe - or support for religious extremism - and far more about a loss of hope.

Having visited countries in the Middle East and North Africa recently, I can see how the uprisings of 2010 and 2011 born in growing optimism about the dawn of new opportunities have now morphed into angry protests fuelled by frustration and despair. Eighty million young people are now formally registered as unemployed. In some countries the majority of young people are out of work, and I found young people - more connected than ever to what is happening in the outside world, yet hanging around local street corners with nothing to do - increasingly questioning the justice of their fate.

Discontent is rising not just because of the lack of jobs but because of the lack of opportunity. In South Sudan, the world's newest state, there are more than 100,000 girls aged 14, 15 and 16, but only 400 of them are in school. New figures show that a total of 61 million girls and boys around the world are not even reaching education's first base by going to primary school. For the first time in decades, progress has stalled, and despite the promises made in the second Millennium Development Goal of universal primary education by 2015, Africa is sliding backwards. Its out-of-school numbers will have worsened by 2 million in 2015 if nothing changes.

On current global trends, there will still be 50 million children out of school in 2025, and 50 years from now education for all will still be a distant dream. Contrary to accepted wisdom, the world is not on a smooth, irreversible upward path to universal education, and, for millions, equality of opportunity will remain a hollow promise, its absence a growing source of unrest.

I have never thought that for the poor to do well, the wealthy should do badly. I don't subscribe to the politics of envy. If there is one idea that inspires our modern world, it is that every child should have the opportunity to rise as far as their talents can take them. But if there is one reality that exposes our failure to deliver, it is that where you come from still matters much more than where you are going. In fact, 80 per cent of global income inequalities can be explained by who your parents are and where you live. Yet instead of tackling the disadvantages that come from birth and background, we continue to invest just $400 in the primary and secondary schooling of the typical African child, while we spend upwards of $100,000 - 250 times more - on her Western counterpart. And it is this gulf between our grand ideals and children's experiences that makes the cause of educational opportunity, in the words of Condoleezza Rice, the civil rights issue of our generation.

Of course it is essential to expose and blame extremists for inciting the young, and it is vital to support those moderate leaders attempting to assuage the growing anger of the crowds, but if countries do not address fundamental inequalities in opportunity, then unrest will grow not because young people are anti-American but because they have lost hope.

Extending educational opportunity is thus an urgent moral, economic and security imperative. Fortunately, there are good grounds for believing that we can move quickly to deliver new and better chances for young people. Everywhere I go, from Africa's biggest slum in Kibera, Kenya, to the Dalit "untouchable" communities outside Delhi in India, I meet parents who understand the power of education. The mothers who had just crossed as refugees from Sudan into South Sudan told me that their children certainly needed food, shelter and security, but what these mothers wanted most for them was education.

Recently, UN Secretary-General Ban Ki-moon launched the Education First initiative that unites businesses, foundations, NGOs, governments, teachers, parents and pupils in a 1,000-day campaign to get every child into quality education by the end of 2015. As the new UN special envoy for global education, I know that this big push has to be bolder than ever before in battling prejudice, discrimination and exploitation. We have to tackle the culture that takes 10 million girls out of school to become child brides; outlaw the forced employment of 15 million under-12s who are never allowed to enter a classroom; end the brutalisation of untold numbers forcibly conscripted into armed groups, used by criminal gangs to perform illicit activities or sold into prostitution; and give hope to the 25 million out-of-school children living in conflict areas.

We do not have to rely on a scientific breakthrough or a transformation in technology - only a revolution in political willpower - to train the 2 million more teachers and build the 4 million extra classrooms that the world needs. No parent I know would consider the $13.50 (Bt415) a year we give an African child in educational aid too generous. Tragically, even that meagre amount - just 25 cents for a week's schooling - is falling. Yet we can persuade both governments and publics that a few dollars more from the citizens of a rich country for the education of a child in a poor country is a worthwhile investment. With support of just a dollar a year from the world's 1 billion members of the middle class, we could start to honour the Millennium promise we made to every child that they would be at school.

This year at the Olympics, we have seen what investment in young people and their potential can achieve. When we are also starting to understand the damage done by the absence of opportunity, can we afford to refuse the next generation its chance?

Gordon Brown, the former prime minister of Great Britain, is the United Nations special envoy for global education.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นักประวัติศาสตร์จะดูย้อนกลับไปในการปฏิวัติอาหรับเป็น stirrings แรกของการเคลื่อนไหวการเปลี่ยนแปลงที่จะเปลี่ยนสิทธิทางการเมือง เศรษฐกิจ และสังคมโลกในที่สุดการชุมนุมต่อต้านตะวันตกไปประท้วงระดับใหม่ อันตราย แต่อารมณ์นิยมอาจจะน้อยมากเกี่ยวกับศัตรูอเมริกาและยุโรป - หรือสนับสนุน สำหรับ ขั้วศาสนา - และความสูญเสียความหวังมีการเยี่ยมชมประเทศในตะวันออกกลางและแอฟริกาเหนือเมื่อเร็ว ๆ นี้ ฉันสามารถดูวิธีลุกฮือของปี 2553 และ 2554 ที่เกิดเติบโตมองในแง่ดีเกี่ยวกับรุ่งอรุณของโอกาสใหม่ได้ตอนนี้ morphed ในประท้วงโกรธที่เติมพลัง ด้วยแห้วและสิ้นหวัง 80 ล้านคนหนุ่มสาวตอนนี้อย่างเป็นกิจจะลักษณะการลงทะเบียนเป็นผู้ว่างงาน ในบางประเทศ ส่วนใหญ่ของคนหนุ่มสาวจะออกจากงาน และพบเยาวชน - เพิ่มเติมเชื่อมต่อกว่าเคยไปอะไรจะเกิดขึ้นในโลกภายนอก แต่รอบ ๆ มุมถนนท้องถิ่นมีอะไรทำ - สงสัยความยุติธรรมของชะตากรรมของพวกเขามากขึ้นไม่พอใจจะเพิ่มขึ้นเนื่อง จากขาดงานไม่เพียง แต่เนื่อง จากขาดโอกาสทางการขาย ประเทศซูดานใต้ สถานะล่าสุดของโลก มีหญิงมากกว่า 100000 อายุ 14, 15 และ 16 แต่ 400 เท่าของพวกเขาอยู่ในโรงเรียน ตัวเลขใหม่แสดงว่า จำนวน 61 ล้านหญิงและชายทั่วโลกจะไม่ได้ถึงฐานแรกของการศึกษาไปยังโรงเรียน ครั้งแรกในทศวรรษที่ผ่านมา ความคืบหน้าได้หยุดการทำงาน และแม้ มีสัญญาที่ทำไว้ในเป้าหมายการพัฒนามิลเลนเนียมสองการศึกษาหลักสากลโดย 2015 แอฟริกาจะเลื่อนย้อนหลัง เลขออกของโรงเรียนจะมี worsened โดย 2 ล้านใน 2015 ถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงในกระแสโลกปัจจุบัน จะยังคงมีเด็ก 50 ล้านจากโรงเรียนใน 2025 และ 50 ปีจากนี้ศึกษาทั้งหมดจะยังคงมีความฝันไกล ขัดต่อการยอมรับภูมิปัญญา โลกไม่ได้อยู่บนเส้นทางขึ้นเรียบ ให้การศึกษาสากล และ นับล้าน ความเสมอภาคของโอกาสทางการขายยังคง สัญญากลวง ขาดความเป็นแหล่งเติบโตของความไม่สงบฉันไม่เคยคิดว่า สำหรับคนจนที่ไม่ดี มั่งคั่งควรทำเลว ฉันไม่สมัครสมาชิกทางการเมืองของ envy ถ้ามีความคิดหนึ่งที่แรงบันดาลใจของโลกสมัยใหม่ มันเป็นที่เด็กทุกคนควรมีโอกาสที่จะเพิ่มขึ้นเท่าที่ความสามารถของพวกเขาสามารถนำพวกเขา แต่ถ้ามีความเป็นจริงหนึ่งที่แสดงถึงความล้มเหลวของการจัดส่ง ที่มายังเรื่องมากขึ้นกว่าที่คุณจะ ในความเป็นจริง ร้อยละ 80 ของความเหลื่อมล้ำทางรายได้ทั่วโลกสามารถถูกอธิบาย โดยพ่อแม่เป็นใคร และที่อยู่ของคุณ แต่ แทนที่จะแก้ปัญหาข้อเสียที่มาจากการเกิดและความเป็นมา ที่เรายังคงลงทุนเพียง $400 ในช่วงวัยเรียนหลัก และรองของเด็กแอฟริกันทั่วไป ในขณะที่เราใช้ upwards of $ 250 100000 ครั้งเพิ่มเติม- ในรรตะวันตก และมีอ่าวนี้ระหว่างอุดมคติของเราแกรนด์และประสบการณ์ของเด็กที่ทำให้สาเหตุของโอกาสทางการศึกษา คำพูดของคอนโดลีซซาไรซ์ ปัญหา rights แพ่งรุ่นของเราแน่นอนจึงจำเป็นต้องเปิดเผย และตำหนิพวกหัวรุนแรงสำหรับ inciting หนุ่ม และมันมีความสำคัญเพื่อสนับสนุนผู้นำปานกลางพยายาม assuage ความเติบโตของฝูงชน แต่ถ้าประเทศความเหลื่อมล้ำทางพื้นฐานในโอกาส แล้วความไม่สงบจะเติบโตไม่ได้เนื่องจากคนหนุ่มสาวต่อต้านอเมริกัน แต่เนื่อง จากพวกเขาได้สูญเสียความหวังขยายโอกาสทางการศึกษาเป็นการเร่งด่วน เศรษฐกิจและการรักษาความปลอดภัยจำ โชคดี มีเหตุผลที่ดีการเชื่อที่เราสามารถเคลื่อนย้ายได้อย่างรวดเร็วเพื่อให้โอกาสใหม่ และดีสำหรับคนหนุ่มสาว ทุกที่ที่ไป จากชุมชนแออัดที่ใหญ่ที่สุดของแอฟริกาใน Kibera เคนยา การ Dalit "untouchable" ชุมชนนอกเดลีในอินเดีย ฉันพบผู้ปกครองที่เข้าใจพลังของการศึกษา มารดาที่มีเพียงข้ามเป็นผู้ลี้ภัยจากประเทศซูดานเป็นประเทศซูดานใต้ บอกฉันว่า เด็กแน่นอนต้องอาหาร พักอาศัย และความปลอดภัย แต่สิ่งเหล่านี้แม่ต้องมากที่สุดสำหรับพวกเขาได้ศึกษาล่าสุด เลขาธิการสหประชาชาติ Ban Ki ดวงจันทร์เปิดตัวริเริ่มแรกศึกษาที่ unites ธุรกิจ มูลนิธิ องค์กรพัฒนาเอกชน รัฐบาล ครู ผู้ปกครอง และนักเรียนในแคมเปญวัน 1000 จะได้รับเด็กทุกคนในการศึกษาคุณภาพโดย 2015 เป็นใหม่ UN พิเศษราชทูตการศึกษาสากล ฉันรู้ว่า ผลักดันใหญ่ยังต้อง bolder กว่าเดิมในการต่อสู้อคติ แบ่งแยก และหาผลประโยชน์ เราต้องเล่นงานวัฒนธรรมที่ผู้หญิง 10 ล้านจากโรงเรียนเป็น เด็ก brides outlaw งานบังคับของ 15 ล้านภายใต้-12s ซึ่งไม่สามารถระบุห้องเรียน จบ brutalisation จำนวนแห่งบังคับให้เกณฑ์เป็นกลุ่มติดอาวุธ ใช้ โดยแก๊งอาชญากรรมเพื่อดำเนินกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย หรือขายเป็นโสเภณี และหวังให้เด็กออกโรงเรียน 25 ล้านที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ความขัดแย้งเราไม่จำเป็นต้องพึ่งพาความก้าวหน้าทางวิทยาศาสตร์หรือการเปลี่ยนแปลงในเทคโนโลยี - ปฏิวัติ willpower การเมือง - การฝึกครูมากกว่า 2 ล้านสร้างห้องเรียนพิเศษ 4 ล้านที่โลกเท่านั้น แม่ไม่ทราบแต่จะพิจารณา $13.50 (Bt415) เป็นปีที่เราให้เด็กแอฟริกาการศึกษาช่วยเหลือใจกว้างเกินไป Tragically แม้ว่า meagre ยอด -เพียง 25 เซนต์ สำหรับประถมประจำสัปดาห์ - กำลังตก แต่ เราสามารถชักชวนรัฐบาลและชนว่ากี่ดอลลาร์มากขึ้นจากประชาชนของประเทศสำหรับการศึกษาของเด็กในประเทศยากจนรวยลงทุนคุ้มค่า ด้วยการสนับสนุนของเพียงดอลลาร์ต่อปีจากโลก 1 ล้านสมาชิกของชนชั้นกลาง เราสามารถเริ่มให้เกียรติสัญญามิลเลนเนียมที่เราทำกับเด็กทุกคนที่พวกเขาอยู่ในโรงเรียนปีนี้ในโอลิมปิก เราได้เห็นว่าการลงทุนในคนหนุ่มสาวและศักยภาพของพวกเขาสามารถบรรลุ เมื่อเราจะเริ่มต้นทำความเข้าใจความเสียหายที่กระทำ โดยขาดโอกาส เราสามารถจะปฏิเสธรุ่นต่อไปโอกาสนั้นGordon Brown อดีตนายกรัฐมนตรีของสหราชอาณาจักร เป็นราชทูตพิเศษสหประชาชาติสำหรับการศึกษาทั่วโลก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติศาสตร์จะมองย้อนกลับไปในการปฏิวัติอาหรับเป็น stirrings แรกของการเคลื่อนไหวเพื่อการเปลี่ยนแปลงที่ในที่สุดก็จะเปลี่ยนทางการเมืองสิทธิทางเศรษฐกิจและสังคมทั่วโลก. สาธิตต่อต้านตะวันตกในปัจจุบันใช้เวลาประท้วงไปใหม่ระดับอันตราย แต่อารมณ์ที่เป็นที่นิยม อาจจะน้อยกว่ามากเกี่ยวกับความเป็นศัตรูไปอเมริกาและยุโรป - หรือสนับสนุนการคลั่งไคล้ศาสนา -. และห่างไกลมากขึ้นเกี่ยวกับการสูญเสียความหวังมีไปเยี่ยมประเทศในตะวันออกกลางและแอฟริกาเหนือเมื่อเร็ว ๆ นี้ผมสามารถดูวิธีการลุกฮือของปี 2010 และ 2011 เกิดใน มองในแง่ดีเกี่ยวกับการเจริญเติบโตเริ่มต้นของโอกาสใหม่ ๆ ที่มีการปรับเปลี่ยนในขณะนี้เข้าสู่การประท้วงโกรธผลักดันจากความยุ่งยากและความสิ้นหวัง สิบล้านคนหนุ่มสาวที่มีตอนนี้ที่ลงทะเบียนอย่างเป็นทางการเป็นผู้ว่างงาน ในบางประเทศส่วนใหญ่ของคนหนุ่มสาวที่จะออกจากงานและผมพบว่าคนหนุ่มสาว - เชื่อมต่อมากขึ้นกว่าที่เคยกับสิ่งที่เกิดขึ้นในโลกภายนอกที่ยังแขวนอยู่รอบ ๆ มุมถนนในท้องถิ่นที่มีอะไรจะทำอย่างไร - คำถามมากขึ้นความยุติธรรมของโชคชะตาของพวกเขา . ไม่พอใจจะเพิ่มขึ้นไม่เพียงเพราะการขาดงาน แต่เป็นเพราะขาดโอกาส ในซูดานใต้รัฐใหม่ล่าสุดของโลกที่มีมากกว่า 100,000 เด็กหญิงอายุ 14, 15 และ 16 แต่มีเพียง 400 ของพวกเขาอยู่ในโรงเรียน ตัวเลขใหม่แสดงให้เห็นว่ามีทั้งหมด 61 ล้านเด็กหญิงและเด็กชายทั่วโลกจะไม่ได้ถึงฐานแรกของการศึกษาโดยไปที่โรงเรียนประถมศึกษา เป็นครั้งแรกในรอบทศวรรษที่ผ่านมาความคืบหน้าจนตรอกและแม้จะมีสัญญาที่ได้ทำในเป้าหมายการพัฒนาแห่งสหัสวรรษที่สองของการศึกษาประถมศึกษาสากลในปี 2015 แอฟริกาเลื่อนไปข้างหลัง ตัวเลขที่ออกจากโรงเรียนของมันจะแย่ลงได้โดย 2 ล้านในปี 2015 ถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง. ในแนวโน้มของโลกในปัจจุบันจะยังคงมี 50 ล้านเด็กออกจากโรงเรียนในปี 2025 และ 50 ปีต่อจากนี้การศึกษาทั้งหมดจะยังคงห่างไกล ฝัน ตรงกันข้ามกับภูมิปัญญาได้รับการยอมรับทั่วโลกไม่ได้อยู่บนเรียบเส้นทางขึ้นกลับไม่ได้ไปศึกษาสากลและสำหรับล้านความเท่าเทียมกันของโอกาสที่จะยังคงเป็นสัญญากลวงกรณีที่ไม่มีของแหล่งที่มาการเติบโตของความไม่สงบ. ฉันไม่เคยคิดว่าสำหรับคนยากจน ที่จะทำดีร่ำรวยควรจะทำอย่างไรดี ฉันไม่ได้สมัครสมาชิกกับการเมืองของความอิจฉา หากมีสิ่งหนึ่งแรงบันดาลใจความคิดที่ว่าโลกสมัยใหม่ของเราก็คือว่าเด็กทุกคนควรมีโอกาสที่จะเพิ่มขึ้นเท่าที่ความสามารถของพวกเขาสามารถใช้พวกเขา แต่ถ้ามีเป็นหนึ่งในความเป็นจริงที่ exposes ความล้มเหลวของเราในการส่งมอบมันเป็นที่ที่คุณมาจากยังคงมีความสำคัญมากขึ้นกว่าที่คุณจะ ในความเป็นจริงร้อยละ 80 ของความไม่เท่าเทียมกันของรายได้ทั่วโลกสามารถอธิบายได้โดยที่พ่อแม่ของคุณและสถานที่ที่คุณอาศัยอยู่ แต่แทนที่จะแก้ปัญหาข้อเสียที่มาจากการเกิดและพื้นหลังที่เรายังคงที่จะลงทุนเพียง $ 400 ในการศึกษาประถมศึกษาและมัธยมศึกษาของเด็กแอฟริกันโดยทั่วไปในขณะที่เราใช้จ่ายสูงถึง $ 100,000 - 250 ครั้งที่ - เวสเทิร์คู่ของเธอ และมันก็เป็นอ่าวระหว่างอุดมการณ์ที่ยิ่งใหญ่ของเราและประสบการณ์ของเด็กที่ทำให้สาเหตุของโอกาสทางการศึกษาในคำพูดของ Condoleezza ข้าว, ปัญหาสิทธิมนุษยชนของรุ่นของเรา. แน่นอนมันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดเผยและตำหนิสุดโต่งเพื่อเอาตัวรอดจากหนุ่ม และมันเป็นสิ่งสำคัญที่จะสนับสนุนผู้ที่เป็นผู้นำในระดับปานกลางความพยายามที่จะระงับความโกรธที่เพิ่มขึ้นของฝูงชน แต่ถ้าประเทศไม่ได้อยู่ที่ความไม่เท่าเทียมกันในโอกาสพื้นฐานแล้วความไม่สงบจะเติบโตไม่ได้เพราะคนหนุ่มสาวต่อต้านอเมริกัน แต่เป็นเพราะพวกเขาได้สูญเสียความหวัง. ขยาย โอกาสทางการศึกษาจึงเป็นเรื่องเร่งด่วนคุณธรรมความจำเป็นทางเศรษฐกิจและการรักษาความปลอดภัย โชคดีที่มีเหตุที่ดีเชื่อว่าเราสามารถย้ายได้อย่างรวดเร็วในการส่งมอบโอกาสใหม่และดีกว่าสำหรับคนหนุ่มสาว ทุกที่ที่ฉันไปจากสลัมที่ใหญ่ที่สุดของแอฟริกาใน Kibera เคนยาเพื่อ Dalit "จัณฑาล" ชุมชนนอกนิวเดลีในอินเดียฉันพบพ่อแม่ที่เข้าใจพลังของการศึกษา มารดาที่ได้ข้ามเช่นเดียวกับผู้ลี้ภัยจากประเทศซูดานซูดานใต้เข้าไปบอกว่าเด็กของพวกเขาอย่างแน่นอนที่จำเป็นอาหารที่อยู่อาศัยและการรักษาความปลอดภัย แต่สิ่งที่คุณแม่เหล่านี้ต้องการมากที่สุดสำหรับพวกเขาคือการศึกษา. เมื่อเร็ว ๆ นี้เลขาธิการสหประชาชาติบันคีมูนเปิดการศึกษา โครงการแรกที่ unites ธุรกิจองค์กรเอ็นจีโอรัฐบาลครูผู้ปกครองและนักเรียนในการรณรงค์ 1000 วันเด็กที่จะได้รับในการศึกษาที่มีคุณภาพทุกตอนท้ายของปี 2015 ในฐานะที่เป็นผู้แทนพิเศษของสหประชาชาติใหม่สำหรับการศึกษาทั่วโลกที่ฉันรู้ว่านี้ ผลักดันขนาดใหญ่จะต้องมีความโดดเด่นยิ่งขึ้นกว่าที่เคยเป็นมาก่อนในการต่อสู้กับความอยุติธรรมเลือกปฏิบัติและการใช้ประโยชน์ เรามีวัฒนธรรมที่จะแก้ไขปัญหาที่เกิด 10 ล้านสาวออกจากโรงเรียนที่จะกลายเป็นเจ้าสาวเด็ก กฎหมายการจ้างงานบังคับ 15 ล้านภายใต้ 12s ที่จะไม่อนุญาตให้เข้าชั้นเรียน จบ brutalisation ของตัวเลขบอกเล่าบังคับเกณฑ์เข้ากลุ่มติดอาวุธที่ใช้โดยแก๊งอาชญากรที่จะดำเนินกิจกรรมที่ผิดกฎหมายหรือขายเป็นโสเภณี; และให้ความหวังกับ 25 ล้านออกจากโรงเรียนเด็กที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ความขัดแย้ง. เราไม่ต้องพึ่งพาความก้าวหน้าทางวิทยาศาสตร์หรือการเปลี่ยนแปลงในด้านเทคโนโลยี - เพียงการปฏิวัติในจิตตานุภาพทางการเมือง - การฝึกอบรมครูผู้สอน 2 ล้านมากขึ้นและสร้าง 4000000 ห้องเรียนพิเศษที่ตอบสนองความต้องการของโลก ผู้ปกครองไม่มีฉันรู้ว่าจะพิจารณา $ 13.50 (Bt415) ปีเราจะให้เด็กแอฟริกันในการช่วยเหลือการศึกษาใจดีเกินไป น่าเศร้าแม้จำนวนเงินที่น้อย - เพียงแค่ 25 เซ็นต์สำหรับการศึกษาของสัปดาห์ - จะลดลง แต่เราสามารถชักชวนทั้งรัฐบาลและสาธารณชนว่าไม่กี่ดอลลาร์มากขึ้นจากประชาชนของประเทศที่อุดมไปด้วยเพื่อการศึกษาของเด็กในประเทศที่ยากจนคือการลงทุนที่คุ้มค่า ด้วยการสนับสนุนของเพียงดอลลาร์ต่อปีจากโลก 1 พันล้านสมาชิกของชนชั้นกลางที่เราสามารถเริ่มต้นที่จะให้เกียรติสัญญามิลเลนเนียมที่เราทำเพื่อให้เด็กทุกคนว่าพวกเขาจะอยู่ที่โรงเรียน. ปีนี้ที่การแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่เราได้เห็นสิ่งที่ลงทุน ในคนหนุ่มสาวและศักยภาพของพวกเขาจะประสบความสำเร็จ เมื่อเรายังเริ่มที่จะเข้าใจความเสียหายที่กระทำโดยไม่มีโอกาสที่เราสามารถที่จะปฏิเสธรุ่นต่อไปมีโอกาสหรือไม่? กอร์ดอนบราวน์อดีตนายกรัฐมนตรีของสหราชอาณาจักรเป็นทูตพิเศษสหประชาชาติเพื่อการศึกษาทั่วโลก























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นักประวัติศาสตร์จะมองย้อนกลับไปในการปฏิวัติอาหรับเป็น stirrings แรกของขบวนการเปลี่ยนแปลงที่ในที่สุดจะเปลี่ยนแปลงทางการเมือง สิทธิทางเศรษฐกิจและสังคมทั่วโลก



กระแสต่อต้านตะวันตกประท้วงไปประท้วงใหม่ อันตรายระดับแต่อารมณ์ที่ได้รับความนิยมอาจจะไกลน้อยเกี่ยวกับความเป็นปรปักษ์กับอเมริกา และยุโรป หรือสนับสนุนความสุดโต่งทางศาสนา - และไกลมากขึ้นเกี่ยวกับการสูญเสียความหวัง

มีเยือนประเทศในตะวันออกกลางและแอฟริกาเหนือ เมื่อเร็วๆ นี้ฉันสามารถดูวิธีการปฎิวัติในปี 2554 เกิดเติบโตในรุ่งอรุณของโอกาสใหม่ขณะนี้มี morphed การประท้วงที่โกรธแค้นเพิ่มขึ้นความยุ่งยากและสิ้นหวัง แปดสิบล้านคนหนุ่มสาวอย่างเป็นทางการตอนนี้ลงทะเบียนเป็นผู้ว่างงาน ในบางประเทศส่วนใหญ่ของคนหนุ่มสาวออกไปทำงานและผมพบว่าคนหนุ่มสาว - การเชื่อมต่อมากขึ้นกว่าที่เคยกับสิ่งที่เกิดขึ้นในโลกภายนอก ยังแขวนอยู่รอบ ๆหัวมุมถนนท้องถิ่นไม่มีอะไรทำ - ขึ้นถามความยุติธรรมของโชคชะตาของพวกเขา .

ไม่พอใจเพิ่มขึ้นไม่เพียงเพราะไม่มีงาน แต่เนื่องจากขาดโอกาส ในเซาท์ซูดานรัฐใหม่ล่าสุดของโลก มีมากกว่า 100000 สาวอายุ 1415 และ 16 แต่เพียง 400 ของพวกเขาอยู่ในโรงเรียน ตัวเลขใหม่แสดงให้เห็นว่าจำนวน 61 ล้านผู้หญิงและผู้ชายทั่วโลกไม่ได้เป็นถึงระดับฐานแรกโดยไปที่โรงเรียน สำหรับครั้งแรกในทศวรรษที่ผ่านมา ความก้าวหน้ามีจนตรอก และแม้จะมีสัญญาใน 2 เป้าหมายการพัฒนาแห่งสหัสวรรษของสากลประถมศึกษาโดย 2015 , แอฟริกาจะเลื่อนถอยหลังจากตัวเลขของโรงเรียนจะมี worsened โดย 2 ล้านบาทในปี 2015 ถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง

ในแนวโน้มของโลกในปัจจุบัน ก็ยังคงเป็น 50 ล้านคนออกจากโรงเรียนภายในปี 2025 และอีก 50 ปี การศึกษาสำหรับทุกคนจะยังคงเป็นความฝันที่ห่างไกล ต่อการยอมรับภูมิปัญญาโลก ไม่ได้เรียบ กลับไม่ได้ขึ้นเส้นทางสู่สากล การศึกษา และ ล้านความเสมอภาคของโอกาสจะยังคงสัญญากลวงของมันขาดเป็นแหล่งปลูกความไม่สงบ

ผมเคยคิดว่า คนจนทำดี ร่ำรวย ควรทำอย่างมาก ผมไม่ได้สมัครสมาชิกเพื่อการเมืองของความอิจฉา หากมีหนึ่งความคิดที่เป็นแรงบันดาลใจในโลกสมัยใหม่ของเรา มันคือ เด็กทุกคนควรมีโอกาสที่จะเพิ่มขึ้นเท่าที่ความสามารถของพวกเขาสามารถใช้พวกเขาแต่ถ้ามีจริงที่ exposes ความล้มเหลวของเราเพื่อให้มันเป็นที่ที่คุณจากมาก็ยังสำคัญกว่าที่คุณกำลังจะไป ในความเป็นจริงร้อยละ 80 ของ inequalities รายได้ทั่วโลก สามารถอธิบายได้โดยพ่อแม่เป็นใคร และที่อยู่ แต่แทนที่จะแก้ปัญหาข้อเสียมาตั้งแต่กำเนิด และพื้นหลังเรายังคงลงทุนแค่ $ 400 ในโรงเรียนประถมศึกษาและมัธยมศึกษา การศึกษาของเด็กในแอฟริกาโดยทั่วไปในขณะที่เราใช้จ่าย upwards of $ 100000 - มากกว่า - 250 ครั้ง ในประเทศตะวันตกของเธอ และมันคืออ่าวระหว่างอุดมการณ์ที่ยิ่งใหญ่ของเราและเด็ก ประสบการณ์ที่ทำให้เป็นสาเหตุของโอกาสทางการศึกษาในคำพูดของคอนโดลีซซา ไรซ์ , ปัญหาสิทธิมนุษยชนในยุคของเรา

แน่นอนมันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเปิดเผยและตำหนิพวกหัวรุนแรงที่ยุยงให้เด็ก และมันสำคัญมากที่จะสนับสนุนปานกลางผู้นำพยายามระงับความโกรธที่เพิ่มขึ้นของฝูงชน แต่ถ้าประเทศไม่แก้ปัญหาพื้นฐานเท่าเทียมกันในโอกาส แล้วความไม่สงบจะเติบโตไม่ได้เพราะคนหนุ่มสาวต่อต้านอเมริกัน แต่เนื่องจากพวกเขาได้สูญเสียความหวัง

การขยายโอกาสทางการศึกษา จึงเป็นกรณีเร่งด่วน จริยธรรม เศรษฐกิจ และความมั่นคงที่จำเป็น โชคดี มีเหตุผลที่ดีที่เชื่อว่าเราสามารถย้ายได้อย่างรวดเร็วเพื่อให้ใหม่และโอกาสที่ดีสำหรับเยาวชน ทุกที่ที่ฉันไป จากสลัมที่ใหญ่ที่สุดในแอฟริกาคิเบอรา , เคนยา , การ Dalit " จัณฑาล " ชุมชนนอกนิวเดลีในอินเดีย ผมเจอพ่อแม่ที่เข้าใจพลังของการศึกษา .มารดาที่เพิ่งข้ามเป็นผู้อพยพจากซูดานในประเทศซูดานใต้ บอกว่า เด็กก็ต้องการอาหารที่พักพิงและการรักษาความปลอดภัย แต่สิ่งที่มารดาต้องการมากที่สุดสำหรับพวกเขาคือการศึกษา .

เมื่อเร็วๆ นี้ เลขาธิการสหประชาชาติบันคีมูนได้เปิดตัวความคิดริเริ่มการศึกษาแรกที่ unites ธุรกิจ , รากฐาน , องค์กรพัฒนาเอกชน , รัฐบาล , ครู ผู้ปกครองและนักเรียนใน 1000 วันรณรงค์ให้เด็กทุกคนในการศึกษาที่มีคุณภาพโดยการสิ้นสุดของปี เป็นทูตพิเศษ UN ใหม่การศึกษาโลก ฉันรู้ว่าดันนี้ใหญ่ต้องโดดเด่นยิ่งขึ้นกว่าที่เคยในการต่อสู้กับอคติ เลือกปฏิบัติ และการแสวงประโยชน์ เราต้องแก้ไขวัฒนธรรมที่ใช้ 10 ล้านของสาวๆโรงเรียนจะกลายเป็นเจ้าสาวของเด็กคนร้ายบังคับให้จ้าง 15 ล้านใต้ที่ไม่อนุญาติให้เข้าชั้นเรียน จบ brutalisation นับไม่ถ้วนตัวเลขของ 1 ในกลุ่มติดอาวุธบังคับใช้โดยแก๊งอาชญากรรมเพื่อดำเนินกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย หรือขายเป็นโสเภณี และให้ความหวังกับ 25 ล้าน ของเด็กโรงเรียน

อยู่ในพื้นที่ความขัดแย้งเราไม่ต้องพึ่งพาความก้าวหน้าทางวิทยาศาสตร์หรือการเปลี่ยนแปลงในเทคโนโลยี - การปฏิวัติในความมุ่งมั่นทางการเมืองที่จะฝึก 2 ล้านกว่าคน และสร้าง 4 ล้าน ห้องเรียนที่โลกต้องการ แม่ไม่รู้จะพิจารณา $ 13.50 ( bt415 ) ปีเราให้เด็กแอฟริกันในการศึกษาใจดีเกินไป สลดแม้แต่ที่ขาดแคลนเงิน - เพียง 25 เซนต์สำหรับการศึกษา - อาทิตย์กำลังตก แต่เราสามารถทำให้ทั้งรัฐบาลและประชาชนที่ไม่กี่ดอลลาร์เพิ่มเติมจากประชาชนของประเทศที่ร่ำรวยเพื่อการศึกษาของเด็กในประเทศยากจนเป็นการลงทุนที่คุ้มค่า ด้วยการสนับสนุนของเงินดอลลาร์ต่อปีจากโลก 1 ล้านสมาชิกของชนชั้นกลางเราอาจจะเริ่มแก่ มิลเลนเนียม สัญญาเราทำให้เด็กทุกคนที่พวกเขาจะได้รับที่โรงเรียน

ปีนี้ที่โอลิมปิก เราได้เห็นสิ่งที่การลงทุนในคนหนุ่มสาวและศักยภาพของพวกเขาจะบรรลุ เมื่อเราเริ่มเข้าใจความเสียหายที่กระทำโดยขาดโอกาส เราสามารถปฏิเสธรุ่นต่อไป โอกาสของ

กอร์ดอนบราวน์อดีตนายกรัฐมนตรีของสหราชอาณาจักร เป็นทูตพิเศษสหประชาชาติการศึกษาโลก .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: