Science Abstracts thus changed its name to Library and Information Science Abstracts.10
2. ``The term documentation is a neologism invented by [Paul] Otlet to designate what today we
tend to call Information Storage and Retrieval. In fact it is not too much to claim the TraiteÂ
[Traite de Documentation, 1934] as one of the ®rst information science textbooks''
(Rayward, 1994, p. 238). In 1968 American Documentation Institute changed its name to
American Society for Information Science (ASIS ), which is another indication that IS
developed from documentation.11
3. ASIS de®ned information science in the following way.
Information science is concerned with the generation, collection, organization, interpretation,
storage, retrieval, dissemination, transformation and use of information, with particular
emphasis on the applications of modern technologies in these areas.As a discipline, it seeks
to create and structure a body of scienti®c, technological, and systems knowledge related to
the transfer of information. It has both pure science (theoretical) components, which inquire
into the subject without regard to application, and applied science (practical) components,
which develop services and products.12
Whether the above mentioned terms should be regarded as synonyms or not depends partly on
the theoretical perspective. Dierent LIS schools in the world emphasize dierent aspects, as
do dierent trends in the history of the ®eld. People in schools of library and information
science dier very much in their theoretical orientation and on what problems they focus.
People focusing on the use of IT have a tendency to prefer the term ``information science''13
while people engaged in library history often prefer ``library studies''. I myself like the word
``documentation'' very much and ®nd that ``Library, Documentation, and Information
Studies'' is the broadest and most comprehensive name for our ®eld.
Schrader studied about 700 de®nitions of ``Information Science'' and its antecedents from
1900 to 1981 and found that: ``. . . the literature of information science is characterized by
conceptual chaos. This conceptual chaos issues from a variety of problems in the de®nitional
literature of information science: uncritical citing of previous de®nitions; con¯ating of study
and practice; obsessive claims to scienti®c status; a narrow view of technology; disregard for
literature without the science or technology label; inappropriate analogies; circular de®nition;
10 See also Butler (1933) and Olaisen (1985).
11 About documentation see also Briet (1951); BjoÈ rkbom (1960); Farkas-Conn (1990); Lund (1995) and Woledge
(1983).
12 The de®nition is from 1975 cited here from Grith (1980) p. 5. It is closely related to a de®nition given by
Borko (1968). It implies that information is a thing, which can be produced, stored, transformed, and used. It has
an implicit conception of information as being documents. This is not in accordance with the most recognized the-
ories of information. It is much more common to look at information as some change in the receiver's knowledge
or uncertainty.
13 The background for the consequences of introducing the word ``information'' in the library and documentation
®eld is treated in Hjùrland (2000). In my opinion the eects of this terminological shift have not always been posi-
tive, but have caused much confusion.
วิทยาศาสตร์บทคัดย่อจึงเปลี่ยนชื่อเป็นห้องสมุดวิทยาศาสตร์และข้อมูล abstracts.10
2 `` เอกสารเป็นคำศัพท์การประดิษฐ์คิดค้นโดย [paul] otlet ที่จะกำหนดอะไรวันนี้เรา
มีแนวโน้มที่จะเรียกเก็บและการดึงข้อมูล ในความเป็นจริงมันไม่มากเกินไปที่จะเรียกร้องtraiteÂ
[traiteÂเอกสาร de, 1934] เป็นหนึ่งใน® RST ตำราวิทยาการสารสนเทศ''
(rayward, 1994, p. 238)ในปี 1968 สถาบันอเมริกันเอกสารเปลี่ยนชื่อเป็น
สังคมอเมริกันสำหรับข้อมูลวิทยาศาสตร์ (Asis) ซึ่งเป็นข้อบ่งชี้อื่นที่มีการพัฒนามาจาก
3 documentation.11 Asis เด®วิทยาการสารสนเทศเน็ดในวิธีการต่อไป.
วิทยาการสารสนเทศเป็นเรื่องที่เกี่ยวข้องกับการสร้างคอลเลกชัน, องค์กร, การตีความการจัดเก็บ
, ดึง, การเผยแพร่,การเปลี่ยนแปลงและการใช้ข้อมูลที่มีความสำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่ง
กับการใช้งานของเทคโนโลยีที่ทันสมัยใน areas.as วินัยเหล่านี้จะพยายาม
การสร้างและโครงสร้างของร่างกายของ scienti ® C, เทคโนโลยีและความรู้ที่เกี่ยวข้องกับระบบ
การถ่ายโอนข้อมูล . มันก็มีทั้งวิทยาศาสตร์บริสุทธิ์ (ทฤษฎี) ส่วนประกอบซึ่งสอบถาม
ในเรื่องโดยไม่คำนึงถึงการประยุกต์ใช้และวิทยาศาสตร์ประยุกต์ส่วนประกอบ (ปฏิบัติ)
ซึ่งการพัฒนาบริการและ products.12
ว่าเงื่อนไขดังกล่าวข้างต้นควรจะถือว่าเป็นคำพ้องความหมายหรือไม่ขึ้นอยู่บางส่วน
มุมมองทางทฤษฎี Dia €โรงเรียนเงียบ erent ในโลกที่เน้นด้าน Dia € erent เป็น
ทำ Dia แนวโน้ม erent €ในประวัติศาสตร์ของ®ที่ Eld คนที่อยู่ในโรงเรียนของห้องสมุดและข้อมูล
วิทยาศาสตร์ Dia €เอ้อเป็นอย่างมากในการวางแนวทางทฤษฎีของพวกเขาและสิ่งที่พวกเขามุ่งเน้นปัญหา. คน
มุ่งเน้นที่การใช้ประโยชน์จากมันมีแนวโน้มที่จะชอบในระยะวิทยาการสารสนเทศ ``'' 13
ขณะที่ผู้คนกำลังทำงานอยู่ในห้องสมุดประวัติศาสตร์มักจะชอบ `` การศึกษาห้องสมุด'' ตัวผมเองชอบคำ
เอกสาร ``'' อย่างมากและ® nd ที่ห้องสมุด `` เอกสารข้อมูลและ
การศึกษา'' เป็นชื่อที่กว้างและครอบคลุมมากที่สุดสำหรับ® Eld ของเรา
Schrader ศึกษาประมาณ 700 เดอ nitions ®ของวิทยาศาสตร์ข้อมูล ``'' และบรรพบุรุษมาจาก
1900-1981 และพบว่า:. `` . . วรรณกรรมของวิทยาศาสตร์ข้อมูลจะโดดเด่นด้วยความสับสนวุ่นวายความคิด
นี้ปัญหาความสับสนวุ่นวายความคิดจากความหลากหลายของปัญหาในเด®วรรณกรรม nitional
ของวิทยาศาสตร์ข้อมูล:วิจารณ์การอ้างก่อนหน้านี้เดอ nitions ®; con ¯ ating
จากการศึกษาและการปฏิบัติที่อ้างว่าเพื่อครอบงำ scienti ®สถานภาพ c; มุมมองที่แคบของเทคโนโลยี; ไม่สนใจวรรณกรรม
โดยไม่ต้องวิทยาศาสตร์หรือฉลากเทคโนโลยีอุปมาไม่เหมาะสม; วงกลมเดอ nition ®; 10
เห็นบัตเลอร์ (1933) และ olaisen (1985)
11 เกี่ยวกับเอกสารที่ยังเห็น Briet (1951);. bjoÈ rkbom (1960); ฟาร์คัส-conn (1990);Lund (1995) และ woledge
(1983).
12 nition Dea ®เป็น 1975 จากการอ้างถึงที่นี่จาก Gria th (1980) p 5 มันเป็นเรื่องที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดเพื่อ nition Dea ®ที่กำหนดโดย
Borko (1968) มันก็หมายความว่าข้อมูลเป็นสิ่งที่ซึ่งสามารถผลิตเก็บไว้เปลี่ยนและใช้ แต่ก็มีความคิด
นัยของข้อมูลเป็นเอกสารที่ถูก นี้ไม่เป็นไปตามที่ได้รับการยอมรับมากที่สุด-
ories ของข้อมูลมันเป็นเรื่องธรรมดามากที่จะมองไปที่ข้อมูลการเปลี่ยนแปลงใน
ความรู้ของผู้รับหรือความไม่แน่นอนบางอย่าง.
13 พื้นหลังสำหรับผลที่ตามมาของการแนะนำคำ `` ข้อมูล'' ในห้องสมุดและเอกสาร
a ® Eld ได้รับการปฏิบัติใน Hja ¹ rland ( 2000) ในความคิดของฉัน EA ECTS €ศัพท์ของการเปลี่ยนแปลงนี้ยังไม่ได้รับเสมอ Posi-
tive แต่ได้ก่อให้เกิดความสับสนมาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
