Released from an Oklahoma state prison after serving four years for a  การแปล - Released from an Oklahoma state prison after serving four years for a  ไทย วิธีการพูด

Released from an Oklahoma state pri

Released from an Oklahoma state prison after serving four years for a manslaughter conviction, Tom Joad makes his way back to his family’s farm in Oklahoma. He meets Jim Casy, a former preacher who has given up his calling out of a belief that all life is holy—even the parts that are typically thought to be sinful—and that sacredness consists simply in endeavoring to be an equal among the people. Jim accompanies Tom to his home, only to find it—and all the surrounding farms—deserted. Muley Graves, an old neighbor, wanders by and tells the men that everyone has been “tractored” off the land. Most families, he says, including his own, have headed to California to look for work. The next morning, Tom and Jim set out for Tom’s Uncle John’s, where Muley assures them they will find the Joad clan. Upon arrival, Tom finds Ma and Pa Joad packing up the family’s few possessions. Having seen handbills advertising fruit-picking jobs in California, they envision the trip to California as their only hope of getting their lives back on track.
The journey to California in a rickety used truck is long and arduous. Grampa Joad, a feisty old man who complains bitterly that he does not want to leave his land, dies on the road shortly after the family’s departure. Dilapidated cars and trucks, loaded down with scrappy possessions, clog Highway 66: it seems the entire country is in flight to the Promised Land of California. The Joads meet Ivy and Sairy Wilson, a couple plagued with car trouble, and invite them to travel with the family. Sairy Wilson is sick and, near the California border, becomes unable to continue the journey.
As the Joads near California, they hear ominous rumors of a depleted job market. One migrant tells Pa that 20,000 people show up for every 800 jobs and that his own children have starved to death. Although the Joads press on, their first days in California prove tragic, as Granma Joad dies. The remaining family members move from one squalid camp to the next, looking in vain for work, struggling to find food, and trying desperately to hold their family together. Noah, the oldest of the Joad children, soon abandons the family, as does Connie, a young dreamer who is married to Tom’s pregnant sister, Rose of Sharon.
The Joads meet with much hostility in California. The camps are overcrowded and full of starving migrants, who are often nasty to each other. The locals are fearful and angry at the flood of newcomers, whom they derisively label “Okies.” Work is almost impossible to find or pays such a meager wage that a family’s full day’s work cannot buy a decent meal. Fearing an uprising, the large landowners do everything in their power to keep the migrants poor and dependent. While staying in a ramshackle camp known as a “Hooverville,” Tom and several men get into a heated argument with a deputy sheriff over whether workers should organize into a union. When the argument turns violent, Jim Casy knocks the sheriff unconscious and is arrested. Police officers arrive and announce their intention to burn the Hooverville to the ground.
A government-run camp proves much more hospitable to the Joads, and the family soon finds many friends and a bit of work. However, one day, while working at a pipe-laying job, Tom learns that the police are planning to stage a riot in the camp, which will allow them to shut down the facilities. By alerting and organizing the men in the camp, Tom helps to defuse the danger. Still, as pleasant as life in the government camp is, the Joads cannot survive without steady work, and they have to move on. They find employment picking fruit, but soon learn that they are earning a decent wage only because they have been hired to break a workers’ strike. Tom runs into Jim Casy who, after being released from jail, has begun organizing workers; in the process, Casy has made many enemies among the landowners. When the police hunt him down and kill him in Tom’s presence, Tom retaliates and kills a police officer.
Tom goes into hiding, while the family moves into a boxcar on a cotton farm. One day, Ruthie, the youngest Joad daughter, reveals to a girl in the camp that her brother has killed two men and is hiding nearby. Fearing for his safety, Ma Joad finds Tom and sends him away. Tom heads off to fulfill Jim’s task of organizing the migrant workers. The end of the cotton season means the end of work, and word sweeps across the land that there are no jobs to be had for three months. Rains set in and flood the land. Rose of Sharon gives birth to a stillborn child, and Ma, desperate to get her family to safety from the floods, leads them to a dry barn not far away. Here, they find a young boy kneeling over his father, who is slowly starving to death. He has not eaten for days, giving whatever food he had to his son. Realizing that Rose of Sharon is now producing milk, Ma sends the others outside, so that her daughter can nurse the dying man.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ออกจากเรือนจำรัฐโอคลาโฮมาเป็นหลังจากให้บริการสี่ปีสำหรับการแยกแยะคดี Tom Joad ทำให้เขากลับไปที่ฟาร์มของครอบครัวในโอคลาโฮมา เขาตรงกับ Jim Casy นักเทศน์เก่าที่ได้รับโทรศัพท์ของเขาจากความเชื่อที่ศักดิ์สิทธิ์ตลอดชีวิต — แม้แต่ส่วนที่จะได้คิดว่า จะบาป — และที่ sacredness เพียงแค่ใน endeavoring ได้เสมอในหมู่คน จิมมาพร้อมกับต้มเพื่อบ้าน เฉพาะการค้นหา — และฟาร์มโดยรอบทั้งหมด — ร้าง Muley สุสาน บ้านเก่า wanders โดย และบอกคนว่า ทุกคนมี "tractored" ออกจากแผ่นดิน ส่วนใหญ่ครอบครัว เขากล่าว รวมทั้งเขาเอง ได้มุ่งหน้าไปแคลิฟอร์เนียหางาน เช้าวันถัดไป ทอมและจิมได้ออกสำหรับทอมของลุงจอห์น ที่ Muley มั่นใจว่าพวกเขาพวกเขาจะพบตระกูล Joad เมื่อมาถึง ทอมหาม้าและ Joad ป่าบันทึกค่าทรัพย์สินน้อยของครอบครัว พวกเขาไม่เห็น handbills โฆษณางานเบิกสินค้าผลไม้ในแคลิฟอร์เนีย วาดภาพเดินทางไปแคลิฟอร์เนียเป็นความหวังเดียวของชีวิตของพวกเขากลับในการติดตามเดินทางไปแคลิฟอร์เนียในรถบรรทุกใช้โดยสารง่อนแง่นอยู่นาน และลำบาก เฒ่า Joad คนเก่า feisty ที่บ่นพิรี้พิไรว่า เขาไม่ต้องการทิ้งแผ่นดิน ตายบนถนนในไม่ช้าหลังจากการเดินทางของครอบครัว ศัทธาเข้าไปรถยนต์และรถบรรทุก โหลดลง ด้วยทรัพย์สิน scrappy อุดตันทางหลวง 66: ดูเหมือนว่า ทั้งประเทศเป็นเที่ยวดินแดนแห่งพันธสัญญาแคลิฟอร์เนีย Joads การตอบสนองไอวี่และ Sairy Wilson เลือกคู่ มีปัญหารถ และเชิญให้เดินทางกับครอบครัว Wilson Sairy ป่วย และ ใกล้ชายแดนรัฐแคลิฟอร์เนีย จะไม่สามารถเดินทางต่อไปเป็น Joads ใกล้แคลิฟอร์เนีย ได้ยินข่าวลือดคิลตลาดงานพิก แกรนท์หนึ่งบอก Pa ว่า 20000 คนแสดงงานทุก 800 และว่า เด็กของเขาเองมี starved ตาย แม้ว่า Joads จะกดบน วันแรกของพวกเขาในรัฐแคลิฟอร์เนียพิสูจน์โศกนาฏกรรม กับ Granma Joad ตาย สมาชิกในครอบครัวเหลือย้ายจากค่ายหนึ่งปรองดองไป เปล่า ๆ หางานทำ ดิ้นรนหาอาหาร และพยายามถือครอบครัว โนอาห์ เก่าแก่ที่สุดของเด็ก Joad เร็ว ๆ นี้ abandons ครอบครัว กับ Connie เฮ้าส์ฟอร์ดรีมเมอร์หนุ่มที่แต่งงานกับทอมน้องสาวตั้งครรภ์ โรสออฟชารอนJoads การกับศัตรูมากในแคลิฟอร์เนีย ค่ายจะเหนื่อยเมื่อยล้า และเต็มไปด้วยความอดอยากอพยพ คนมักน่ารังเกียจกัน ชาวบ้านจะกลัว และโกรธที่น้ำท่วมของ newcomers ซึ่งพวกเขาฮาป้ายชื่อ "Okies" ทำงานเกือบไม่หา หรือจ่ายดังกล่าวไม่เพียงพอค่าแรงงานของครอบครัวเต็มวันไม่สามารถซื้ออาหารดี กลัวสู้การ แก่ใหญ่ทำทุกอย่างในอำนาจให้อพยพไม่ดี และไม่เป็นอิสระ ในขณะที่อยู่ในค่าย ramshackle ที่เรียกว่า "Hooverville" ทอมและหลายคนได้เป็นอาร์กิวเมนต์อุ่นมีนายอำเภอเป็นรองมากกว่าว่าผู้ปฏิบัติงานควรจัดระเบียบเป็นสหภาพแรงงาน เมื่ออาร์กิวเมนต์จะรุนแรง Jim Casy knocks อสัญนายอำเภอ และถูกจับกุม เจ้าหน้าที่ตำรวจมาถึง และประกาศความที่ตั้งใจจะเขียน Hooverville กับพื้นดินค่ายรัฐบาลพิสูจน์น้ำใจมากไป Joads และครอบครัวเร็ว ๆ นี้พบเพื่อนมากมายและของงาน อย่างไรก็ตาม วันหนึ่ง ในขณะที่ทำงานงานวางท่อ ทอมรู้ว่า ตำรวจกำลังวางแผนที่จะจลาจลในค่าย ซึ่งจะช่วยให้พวกเขาปิดซักระยะ โดยแจ้งเตือน และการจัดระเบียบคนในค่าย ทอมช่วยดับชนวนอันตราย ยังคง ผ่อนเป็นชีวิตในค่ายรัฐบาล Joads ไม่สามารถอยู่รอดได้โดยไม่ต้องทำงานมั่นคง และพวกเขาต้องไป พวกเขาค้นหางานรับผลไม้ แต่เร็ว ๆ นี้ เรียนรู้พวกเขามีรายได้ค่าจ้างที่ดีเนื่องจากมีการจ้างงานการนัดหยุดงานของผู้ปฏิบัติงาน ทอมทำงานเป็น Jim Casy ที่ หลังจากที่ออกจากคุก ได้เริ่มจัดระเบียบแรงงาน ในกระบวนการ Casy ได้ทำศัตรูจำนวนมากระหว่างการแก่ เมื่อตำรวจแกะเขา และฆ่าเขาในสถานะของทอม ทอม retaliates และฆ่าตำรวจทอมไปเป็นซ่อน ในขณะที่ครอบครัวย้ายไปยังการ boxcar ในฟาร์มฝ้าย วันหนึ่ง Ruthie, Joad สาวที่อายุน้อยที่สุด เปิดเผยตัวตนผู้หญิงในค่ายที่ พี่ชายของเธอได้ฆ่าคนที่สอง และซ่อนตัวอยู่ในบริเวณใกล้เคียง กลัวความปลอดภัย Ma Joad พบทอม และส่งเขาไป ทอมหัวปิดเพื่อตอบสนองงานของจิมจัดระเบียบแรงงานข้ามชาติ สิ้นสุดฤดูกาลฝ้ายหมายถึง การสิ้นสุดของการทำงาน และคำเว้าไปตามแนวพื้นดินที่มีไม่มีงานที่จะได้สามเดือน ฝนใน และน้ำท่วมแผ่นดิน โรสออฟชารอนให้กำเนิดลูก stillborn และ Ma หมดหวังที่จะได้รับครอบครัวของเธอเพื่อความปลอดภัยจากน้ำท่วม นำพวกเขาไปสู่ยุ้งข้าวแห้งไม่ไกล ที่นี่ พวกเขาพบชายหนุ่มที่นั่งกว่าพ่อของเขา ที่เป็นช้าอดอยากตาย มีไม่กินวัน ให้อาหารอะไรก็ตามเขามีบุตร ตระหนักถึงว่า โรสออฟชารอนเป็นขณะนี้ผลิตนม Ma ส่งนอก อื่น ๆ เพื่อให้ลูกสาวของเธอสามารถนมคนตาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ออกจากคุกของรัฐโอคลาโฮมาหลังจากที่ให้บริการสี่ปีสำหรับความเชื่อมั่นฆาตกรรมทอมโจดรีชทำให้เขากลับไปที่ฟาร์มของครอบครัวของเขาในโอคลาโฮมา เขาได้พบกับจิม Casy, เทศน์อดีตที่ได้รับค่าโทรของเขาออกจากความเชื่อที่ว่าทุกชีวิตเป็นที่ศักดิ์สิทธิ์แม้ส่วนที่มักจะมีความคิดที่จะเป็นบาปและความศักดิ์สิทธิ์ที่ประกอบด้วยเพียงในความพยายามที่จะเป็นที่เท่าเทียมกันในหมู่ประชาชน จิมทอมมาพร้อมกับที่บ้านของเขาเพียงเพื่อจะพบมันและทุกรอบฟาร์มร้าง Muley เกรฟส์เพื่อนบ้านเก่าเดินโดยผู้ชายและบอกว่าทุกคนที่ได้รับการ "tractored" ออกไปจากที่ดิน ครอบครัวส่วนใหญ่เขาพูดรวมทั้งตัวเขาเองได้มุ่งหน้าไปยังรัฐแคลิฟอร์เนียที่จะมองหางาน เช้าวันรุ่งขึ้นและจิมทอมที่กำหนดไว้สำหรับทอมลุงจอห์นที่ Muley มั่นใจว่าพวกเขาจะได้พบกับตระกูลโจดรีช เมื่อมาถึงทอมพบพ่อกับแม่ Joad บรรจุขึ้นครอบครัวทรัพย์สินไม่กี่ มีเห็นใบปลิวโฆษณางานเก็บผลไม้ในแคลิฟอร์เนียพวกเขาวาดภาพการเดินทางไปยังรัฐแคลิฟอร์เนียเป็นความหวังเดียวของพวกเขาที่จะได้รับชีวิตของพวกเขากลับในการติดตาม.
เดินทางไปยังแคลิฟอร์เนียในรถบรรทุกที่ใช้ง่อนแง่นเป็นเวลานานและลำบาก เฒ่าโจดรีช, ชายชราซ่าที่บ่นอย่างขมขื่นว่าเขาไม่ต้องการที่จะออกจากที่ดินของเขาเสียชีวิตบนท้องถนนนานหลังจากที่การเดินทางของคนในครอบครัว รถยนต์ทรุดโทรมและรถบรรทุกโหลดลงทรัพย์สินกระท่อนกระแท่นเกิดการอุดตันทางหลวงหมายเลข 66: ดูเหมือนว่าทั้งประเทศอยู่ในเที่ยวบินไปยังดินแดนของรัฐแคลิฟอร์เนีย Joads ตอบสนองไอวี่และ Sairy วิลสันคู่ทุกข์กับปัญหารถและเชิญพวกเขาจะเดินทางมากับครอบครัว Sairy วิลสันเป็นป่วยและใกล้ชายแดนแคลิฟอร์เนียจะกลายเป็นไม่สามารถที่จะเดินทางต่อไป.
ในฐานะที่เป็น Joads ใกล้แคลิฟอร์เนียพวกเขาได้ยินข่าวลือเป็นลางไม่ดีของตลาดงานหมด แรงงานข้ามชาติป่าบอกว่า 20,000 คนแสดงขึ้นสำหรับทุก 800 งานและว่าลูกของตัวเองของเขาได้อดอาหารจนตาย แม้ว่า Joads กดบน, วันแรกของพวกเขาในแคลิฟอร์เนียพิสูจน์ที่น่าเศร้าเป็นย่าโจดรีชตาย ที่เหลือสมาชิกในครอบครัวย้ายจากค่ายน่าสงสารคนหนึ่งไปยังอีกที่กำลังมองหาในไร้สาระสำหรับการทำงานการดิ้นรนเพื่อหาอาหารและพยายามอย่างยิ่งที่จะถือครอบครัวของพวกเขาร่วมกัน โนอาห์ที่เก่าแก่ที่สุดของเด็กโจดรีช, เร็ว ๆ นี้ทิ้งครอบครัวเช่นเดียวกับคอนนี, ฝันหนุ่มสาวที่กำลังจะแต่งงานกับน้องสาวตั้งครรภ์ทอมกุหลาบชารอน.
Joads พบกับความเกลียดชังมากในรัฐแคลิฟอร์เนีย ค่ายมีความแออัดและเต็มรูปแบบของแรงงานข้ามชาติที่หิวโหยที่มักจะน่ารังเกียจให้กับแต่ละอื่น ๆ ชาวบ้านกลัวและโกรธที่น้ำท่วมของผู้มาใหม่ที่พวกเขาเยาะเย้ยป้าย "Okies." ทำงานเกือบจะเป็นไปไม่ได้ที่จะหาหรือจ่ายเช่นค่าจ้างน้อยว่าการทำงานของครอบครัวเต็มวันไม่สามารถซื้ออาหารที่ดี กลัวการจลาจล, เจ้าของที่ดินขนาดใหญ่ทำทุกอย่างในอำนาจของตนเพื่อให้แรงงานข้ามชาติที่ยากจนและขึ้นอยู่กับ ในขณะที่อยู่ในค่ายหลุดลุ่ยรู้จักกันในนาม "HOOVERVILLE" ทอมและผู้ชายหลายคนได้รับในอาร์กิวเมนต์อุ่นกับรองนายอำเภอกว่าไม่ว่าจะเป็นคนงานควรจัดเป็นสหภาพ เมื่ออาร์กิวเมนต์หันรุนแรงจิม Casy เคาะนายอำเภอหมดสติและถูกจับ เจ้าหน้าที่ตำรวจมาถึงและประกาศความตั้งใจของพวกเขาที่จะเผาไหม้ HOOVERVILLE กับพื้น.
ค่ายรัฐบาลทำงานพิสูจน์มากขึ้นอัธยาศัยเพื่อ Joads และครอบครัวเร็ว ๆ นี้พบว่าเพื่อน ๆ หลายคนและบิตของการทำงาน แต่วันหนึ่งในขณะที่ทำงานที่งานวางท่อทอมรู้ว่าตำรวจกำลังวางแผนที่จะเป็นเวทีการแข่งขันในค่ายซึ่งจะช่วยให้พวกเขาที่จะปิดตัวลงสิ่งอำนวยความสะดวก โดยการแจ้งเตือนและการจัดระเบียบคนในค่ายทอมจะช่วยกลบเกลื่อนอันตราย ยังคงเป็นที่น่าพอใจเป็นชีวิตในค่ายของรัฐบาลคือ Joads ไม่สามารถอยู่รอดได้โดยไม่ต้องทำงานอย่างต่อเนื่องและพวกเขามีที่จะไป พวกเขาพบว่าการจ้างงานเก็บผลไม้ แต่ไม่ช้าก็รู้ว่าพวกเขามีรายได้ค่าจ้างที่ดีเพียงเพราะพวกเขาได้รับการว่าจ้างที่จะทำลายการหยุดงานประท้วงของคนงาน ทอมวิ่งเข้าไปในจิม Casy ที่หลังจากได้รับการปล่อยตัวจากคุกได้เริ่มจัดระเบียบแรงงาน; ในกระบวนการ Casy ได้ทำให้ศัตรูมากมายในหมู่เจ้าของที่ดิน เมื่อตำรวจตามล่าเขาลงและฆ่าเขาในการปรากฏตัวของทอมทอมตอบโต้และฆ่าเจ้าหน้าที่ตำรวจ.
ทอมหลบไปซ่อนในขณะที่ครอบครัวย้ายเข้าสัมภาระในฟาร์มฝ้าย อยู่มาวันหนึ่งรูทีลูกสาวคนสุดท้องโจดรีช, เผยให้เห็นหญิงสาวในค่ายที่พี่ชายของเธอได้ฆ่าชายสองคนและเป็นที่หลบซ่อนตัวอยู่ในบริเวณใกล้เคียง กลัวเพื่อความปลอดภัยของเขาโจดรีช Ma พบทอมและส่งเขาออกไป ทอมหัวออกมาเพื่อตอบสนองงานของจิมในการจัดระเบียบแรงงานข้ามชาติ ตอนท้ายของฤดูกาลฝ้ายหมายถึงการสิ้นสุดของการทำงานและคำกวาดทั่วดินแดนที่มีงานไม่มีที่จะได้เป็นเวลาสามเดือน ตั้งอยู่ในฤดูฝนและน้ำท่วมที่ดิน กุหลาบชารอนให้กำเนิดเด็กคลอดออกมาตายและแม่หมดหวังที่จะได้รับครอบครัวของเธอเพื่อความปลอดภัยจากน้ำท่วมนำพวกเขาไปยุ้งข้าวแห้งไม่ไกลออกไป ที่นี่พวกเขาได้พบกับเด็กหนุ่มคุกเข่ากว่าพ่อของเขาที่เป็นช้าอดอาหารไปสู่ความตาย เขาไม่ได้กินวันให้อาหารสิ่งที่เขามีให้กับลูกชายของเขา ตระหนักว่ากุหลาบชารอนอยู่ในขณะนี้การผลิตนมแม่จะส่งคนอื่น ๆ ที่อยู่ด้านนอกเพื่อให้ลูกสาวของเธอสามารถพยาบาลคนที่กำลังจะตาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ถูกปล่อยตัวจากคุกของรัฐโอกลาโฮม่า หลังจากที่ให้บริการสี่ปีสำหรับคดีฆาตกรรมความเชื่อมั่น ทอมโจดทำให้ทางของเขากลับไปที่ฟาร์มของครอบครัวของเขาในโอคลาโฮมา เขาได้พบกับ CASY จิม ,เป็นพระเก่าที่ได้รับการโทรจากความเชื่อที่ว่า ทุกชีวิตบริสุทธิ์ แม้แต่ส่วนที่มักจะคิดว่าเป็นบาปและความศักดิ์สิทธิ์ประกอบด้วยเพียง endeavoring เพื่อให้เท่าเทียมกับผู้คน จิม กับ ทอม ที่บ้านของเขา เพื่อค้นหามัน และโดยรอบทั้งหมดฟาร์มร้าง muley หลุมฝังศพ มีเพื่อนบ้านเก่า ,เดินตามและบอกผู้ชายทุกคนได้ " tractored " จากแผ่นดิน ครอบครัว ส่วนใหญ่เขาบอกว่า รวมทั้งของตัวเองได้มุ่งหน้าไปยังแคลิฟอร์เนียเพื่อหางานทำ เช้าวันต่อมา ทอมและจิม ตั้งค่าออกสำหรับทอม ลุงจอห์น ที่ muley มั่นใจพวกเขาจะพบโจดตระกูล เมื่อมาถึง ทอมพบว่าแม่และป้าโจดเก็บข้าวของเงินทองน้อยของครอบครัวเห็นมีโฆษณา handbills ผลไม้เก็บงานในแคลิฟอร์เนีย พวกเขาจะเดินทางไปแคลิฟอร์เนียที่เป็นความหวังเดียวที่จะได้รับชีวิตของพวกเขากลับในการติดตาม
การเดินทางแคลิฟอร์เนียในง่อนแง่นใช้รถบรรทุก ที่ยาวนาน และยากลำบาก ปู่โจด , Feisty คนแก่ที่บ่นอย่างขมขื่นว่า เขาไม่ต้องการที่จะออกจากที่ดินของเขา ตายบนถนนหลังจากการเดินทางของครอบครัวรถทรุดโทรม และรถบรรทุก โหลดลงด้วยกระท่อนกระแท่น เงินทอง แต่ทางหลวง 66 : ดูเหมือนว่าทั้งประเทศอยู่ในเที่ยวบินไปยังดินแดนสัญญาของแคลิฟอร์เนีย การ joads เจอไอวี่ และ sairy วิลสัน เป็นคู่ที่ plagued กับปัญหารถ และเชิญไปท่องเที่ยวกับครอบครัว sairy วิลสันป่วยใกล้ชายแดนแคลิฟอร์เนีย จะกลายเป็นไม่สามารถที่จะดำเนินการต่อการเดินทาง
เป็น joads ใกล้แคลิฟอร์เนีย พวกเขาได้ยินข่าวลือของลางร้ายพร่องงานตลาด บอกป้าว่า 20 , 000 คน ที่อพยพมาทุก 800 งาน และว่าเด็กของตัวเองต้องอดตายแน่ๆ แม้ว่า joads กด , วันแรกของพวกเขาในแคลิฟอร์เนียพิสูจน์น่าเศร้าเป็นคุณยายโจดตาย สมาชิกครอบครัวย้ายจากค่ายซอมซ่อไปค้นหาในไร้สาระสำหรับงานดิ้นรนเพื่อหาอาหาร และพยายามที่จะจับครอบครัวของพวกเขาเข้าด้วยกัน โนอาห์ เก่าแก่ที่สุดของโจดเด็กแล้วทิ้งครอบครัว เช่นเดียวกับคอนนี่ ฝันหนุ่มสาวที่แต่งงานกับทอมท้องน้องสาว กุหลาบของชารอน
joads พบกับความเป็นปรปักษ์มากในแคลิฟอร์เนีย ค่ายจะแออัดและเต็มไปด้วยผู้หิวโหย ที่มักสกปรกกับแต่ละอื่น ๆชาวบ้านจะกลัวและโกรธที่น้ำท่วมของผู้มาใหม่ , ผู้ที่พวกเขาเย้ยหยัน ป้าย " okies . " การทำงานคือเกือบเป็นไปไม่ได้ที่จะหา หรือจ่ายเป็นค่าแรงน้อยของครอบครัวเต็มเลย ไม่ซื้ออาหารที่เหมาะสม กลัวการจลาจล , เจ้าของที่ดินขนาดใหญ่ทำทุกอย่างในอำนาจของตนเพื่อให้ผู้อพยพยากจนและขึ้นอยู่กับ ขณะที่พักอยู่ในค่าย เรียกว่า " hooverville โยกเยก ," ทอมและผู้ชายหลายๆคนที่ได้รับเป็นอาร์กิวเมนต์อุ่นกับนายอำเภอว่า คนงานควรจัดระเบียบในสหภาพ เมื่ออาร์กิวเมนต์หันรุนแรง จิม CASY เคาะนายอำเภอหมดสติและถูกจับ ตำรวจมาถึงและประกาศความตั้งใจของพวกเขาที่จะเผา hooverville ไปยังพื้นดิน .
รัฐบาลคุมค่ายพิสูจน์มากขึ้นเพื่อ joads ใจดี ,และครอบครัวแล้วเจอเพื่อนมากมายและบิตของการทำงาน อย่างไรก็ตาม วันหนึ่งในขณะที่ทำงานในการวางท่องาน ทอมรู้ว่าตำรวจกำลังวางแผนจนถึงขั้นจลาจล ในค่าย ซึ่งจะช่วยให้พวกเขาที่จะปิดสิ่งอำนวยความสะดวก โดยการแจ้งเตือนและการจัดทหารในค่าย ทอม ช่วยลดอันตราย ยังคงเป็นที่รื่นรมย์ ชีวิตในค่ายของรัฐบาลคือการ joads ไม่สามารถรอดได้ถ้าไม่มีงานที่มั่นคง และพวกเขาก็ต้องก้าวต่อไป พวกเขาพบงานเก็บผลไม้ แต่เร็ว ๆนี้ได้เรียนรู้ว่าพวกเขาจะได้รับค่าจ้างที่เหมาะสมเพียงเพราะพวกเขาได้รับการว่าจ้างให้หยุดตีคนงาน ทอมวิ่งเข้าไปจิมเคซีย์ที่หลังจากถูกปล่อยตัวจากคุก ได้เริ่มมีการจัดระเบียบแรงงาน ในกระบวนการ เคซีย์ ทำให้ศัตรูมากมายระหว่างเจ้าของที่ดิน .เมื่อตำรวจตามล่าและฆ่าเขาในการแสดงตนของทอม ทอม retaliates และฆ่าตำรวจ
ทอมไปซ่อนตัว ส่วนครอบครัวย้ายเข้าไปในรถไฟบรรทุกบนผ้าฝ้าย ฟาร์ม วันหนึ่ง รูธี่ ลูกสาวคนเล็ก โจด เผยถึงสาวในค่ายที่พี่ชายเธอได้ฆ่าชายสองคนและหลบอยู่บริเวณใกล้เคียง กลัวเพื่อความปลอดภัยของเขา มาโจดหาทอมและส่งเขาออกไปทอมหัวปิดการตอบสนองของจิม งานจัดระเบียบแรงงานข้ามชาติ . จบฤดูกาล ฝ้ายหมายถึงการสิ้นสุดของการทำงาน และคำกวาดไปทั่วแผ่นดินว่า ไม่มีงาน จะได้ สามเดือน ฝนตก น้ำท่วม และตั้งในแผ่นดิน กุหลาบของชารอนให้กำเนิด เวเนซุเอลา และมาหมดหวังที่จะได้รับครอบครัวของเธอให้ปลอดภัยจากน้ำท่วมนำให้บริการบ้านไม่ไกลนัก ที่นี่พวกเขาพบเด็กชายคุกเข่าคร่อมบิดาของเขาที่ค่อยๆ อดอยากจะตายอยู่แล้ว เขาไม่ได้กินอะไรมาหลายวันแล้ว การให้อาหารอะไรก็ตามที่เขามีให้กับลูกชาย รู้ตัวว่า ดอกกุหลาบของชารอนกำลังการผลิตนมมาส่งคนอื่นนอก เพื่อให้ลูกสาวของเธอสามารถพยาบาล
คนใกล้ตาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: