they decide to spend a week rowing up the Thames with their dog, Montm การแปล - they decide to spend a week rowing up the Thames with their dog, Montm ไทย วิธีการพูด

they decide to spend a week rowing

they decide to spend a week rowing up the Thames with their dog, Montmorency.

The men make arrangements for the trip. They decide to bring a cover for the boat so they can sleep in it, rather than bringing a tent or staying in inns. They compile a long list of items to bring, but quickly realize that they should only pack the essentials. Although they are friends, J. seems to dislike Harris, and compares him at length to J.’s incompetent Uncle Podger. They end up bringing a hamper of food, clothing, a cover for the boat, and a methylated spirit stove for cooking. Packing takes a long time because the men keep forgetting items they need, and prove somewhat ill-fit for the the task.


The men oversleep on the morning they are supposed to leave, and have trouble determining which train to board for Kingston, from which they intend to embark. They eventually make it, though, and begin the journey. J. describes some local landmarks, including Hampton Court and some pubs that Queen Elizabeth dined in. Harris tells a story about getting lost in the hedge maze at Hampton Court.

The men pass through their first lock – that is, a section of the river where the levels are lowered or raised between gates, to regulate traffic and water flow. J. comments on how irritating it is when women wear ‘boating clothes’ that are too delicate to get wet. George separates from the group to do some work for his employer in Shepperton. Harris proposes visiting a cemetery to see an interesting tombstone, but J. rejects this idea, finding cemeteries depressing. Harris falls into the food hamper while trying to get some whiskey.

When J. and Harris stop to lunch on the riverbank, a man accuses them of trespassing and tries to blackmail them. Harris, a large man, physically intimidates the visitor and they journey on. J. warns readers not to be taken in by these thugs, who usually do not work for the landowner they claim to represent.

He then recounts some embarrassing stories, in which he and Harris both make fools of themselves at pretentious parties – Harris by singing a comic song, and J. by pretending to speak German. J. describes a few more local points of interest, and the two men reunite with George in Shepperton.

Harris and J. convince George to tow the boat from the shore; towing is an arduous task that can lead to problems if the tower becomes distracted. J. recalls various incidents when he was boating and the tow-line became tangled or detached entirely.

The men have a satisfying dinner and sleep in the boat. The next morning, they wake up early and George tells J. a story about accidentally starting his day at 3 a.m. because he forgot to wind his watch. Later that morning, J. falls in the water and Harris fails in attempting to make scrambled eggs. As they pass Magna Charta Island, J. describes what it would have been like to be a peasant when the Magna Carta was signed.


When the men pass Datchet, they reminisce about an earlier trip, when all the inns were full there and they had to sleep at a local's house. That night, they sleep at an inn in Marlow. Montmorency chases a large cat, but is too intimidated to attack it.

The next day, they pass more historical landmarks, including Bisham Abbey. They run out of drinking water, and are disgusted when a local lock-keeper suggests that they drink from the river. Harris falls off the edge of a gulch while trying to eat supper.

The next evening, they cook Irish stew, and George plays the banjo. However, he is a beginner and his music is so awful that Harris and J. persuade him not to play for the rest of the trip. George and J. go for drinks in the town of Henley that night, but get lost on their way back. When they eventually find Harris sleeping in the boat, he explains that he had to move it because he was attacked by a flock of aggressive swans.

J. describes some of the mishaps that he and George experienced when they first learned to row. The men pass through Reading without incident, although J. does offer a brief history of the town. As they approach Goring, they discover a woman’s corpse floating in the water. They later learn that she drowned herself after having a child out of wedlock and finding herself unable to support it.

The men attempt to wash their clothes in the Thames, but the clothes only come out dirtier than before. That night, they drink at a pub in Wallingford with a large fish hanging on the wall. All of the patrons claim to have caught the fish themselves, but George accidentally knocks it over, and the men realize that it was made of plaster of Paris.

The friends continue toward Oxford, where they plan to turn around and row back toward London. J. describes a time that he and George went rowing and, by falling over at exactly the wrong moment, managed to ruin a professional photographer’s pictures. J. describes the attractions of Dorchester, Clifton, and Abingdon, which include Roman ruins and the grave of a man who fathered 197 children.

They manage to navigate a difficult stretch of river near Oxford, and spend two days there. J. interrupts the story to warn readers about renting a boat in Oxford because they tend to be of poor quality there.

On the way back from Oxford, it rains terribly, and the men find themselves cold, wet, and miserable. They soon decide to abandon the boat and spend the rest of the trip at an inn. That night, they enjoy a delicious supper and toast their decision to abandon the boat. Montmorency barks in agreement.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พวกเขาเลือกใช้สัปดาห์พายค่าเทมส์กับสุนัขของพวกเขา Montmorencyคนทำให้เดิน พวกเขาตัดสินใจที่จะนำใบปะหน้าสำหรับเรือเพื่อให้พวกเขาสามารถนอน แทนนำเต็นท์ หรือพักในอินน์ พวกเขารวบรวมรายการยาว การนำ ได้อย่างรวดเร็วตระหนักว่า พวกเขาควรแพ็คเท่านั้นสำคัญ แม้ว่าจะเป็นเพื่อน เจดูเหมือนหมั่นไส้แฮร์ริส และเปรียบเทียบเขายาวกับ Podger ลุงไร้ความสามารถของเจ จนนำตะกร้าอาหาร เสื้อผ้า ใบปะหน้าสำหรับเรือ และวิญญาณ methylated เตาสำหรับทำอาหาร สินค้าใช้เวลานานเนื่องจากคนให้ลืมรายการที่พวกเขาต้องการ และพิสูจน์ค่อนข้างไม่พอดีสำหรับการงานคน oversleep ในเช้าที่พวกเขาควรจะปล่อยให้ และมีปัญหาในการกำหนดซึ่งรถไฟจะบอร์ดสำหรับคิงส์ตัน ซึ่งพวกเขาตั้งใจที่จะ พวกเขาก็ทำ แม้ และเริ่มต้นการเดินทาง เจอธิบายบางสถานท้องถิ่น แฮมป์ตันคอร์ทและบางผับที่ร้านควีนอลิซาเบธ ห้องบอกเรื่องราวเกี่ยวกับการหายไปในเขาวงกตป้องกันที่แฮมป์ตันคอร์ทคนผ่านล็อคแรกของพวกเขานั่นคือ ส่วนของน้ำที่ระดับจะลดลง หรือยกระหว่างประตู การควบคุมกระแสจราจรและน้ำ เห็นเจเกี่ยวกับวิธีเคืองจึงเมื่อผู้หญิงสวม 'เรือผ้า' ที่จะอ่อนเกินไปจะเปียก จอร์จที่แยกจากการทำงานสำหรับนายจ้างของเขาใน Shepperton ห้องนำเสนอเยี่ยมสุสานเพื่อดูตามความสนใจ แต่เจปฏิเสธความคิดนี้ หา cemeteries depressing ห้องอยู่ในตะกร้าอาหารขณะพยายามนำวิสกี้บางเมื่อเจและแฮหยุดอาหารกลางวันที่ฝั่งแม่น้ำ ชายน่าพวกเขาบุกรุก และพยายาม blackmail ได้ แฮริส คนใหญ่ intimidates เยี่ยมจริง และพวกเขาเดินทางบน เจ.เตือนผู้อ่านไม่ให้นำใน โดยนักเลงเหล่านี้ ซึ่งมักจะไม่ทำงานสำหรับที่ดินที่พวกเขาอ้างถึงแล้วเขา recounts บางเรื่องอาย ที่เขาและห้องทั้งทำคนโง่ของตัวเองที่บิดเบือนบุคคล – แฮริส โดยร้องเพลงการ์ตูน และ J. ด้วยหลอกพูดภาษาเยอรมัน เจอธิบายบางอย่างเพิ่มเติมสถาน และชายทั้งสองรวมตัวกับจอร์จใน Sheppertonแฮริสและเจมั่นใจจอร์จพ่วงเรือจากฝั่ง ลากจูงเป็นงานที่ยากลำบากที่จะนำไปสู่ปัญหาถ้าทาวเวอร์กลายเป็นฟุ้งซ่าน เจ.เรียกคืนปัญหาต่าง ๆ เมื่อเขาถูกเรือ และเส้นใยเป็นราพันเซล หรือเดี่ยวทั้งหมดคนกลางความพึงพอใจ และนอนในเรือ เช้าวันถัดไป พวกเขาตื่นเช้า และจอร์จบอกเจเรื่องเกี่ยวกับการเริ่มต้นเวลา 3 วันของเขาโดยบังเอิญ เพราะเขาลืมลมนาฬิกาของเขา หลังจากนั้นตอนเช้า เจตกน้ำ และแฮล้มเหลวในการพยายามทำไข่คน ขณะที่พวกเขาผ่านเกาะ Magna Charta, J. อธิบายอะไรก็จะได้รับเช่นให้ ชาวนาเมื่อ Magna Carta เซ็นเมื่อคนผ่าน Datchet พวกเขาพลังเกี่ยวกับการเดินทางก่อนหน้านี้ เมื่ออินส์ทั้งหมดนั่นเต็มรูปแบบ และพวกเขาจะนอนที่บ้านของท้องถิ่น คืนนั้น พวกเขานอนที่อินน์ในลิตี้มาร์โลว์ Montmorency chases แมว แต่ intimidated เกินไปโจมตีมันในวันถัดไป พวกเขาผ่านหลายสถาน รวมทั้งแอบ Bisham พวกเขาทำน้ำดื่ม และมี disgusted เมื่อการล็อคผู้รักษาท้องถิ่นแนะนำว่า พวกเขาดื่มจากแม่น้ำ ห้องน้ำตกปิดขอบของ gulch ที่ขณะกินซุปเปอร์ตอนเย็นถัดไป พวกเขาปรุงสตูว์ไอริช และจอร์จเล่นไวโอลิน อย่างไรก็ตาม เขาเป็นผู้เริ่มต้น และเพลงของเขาจะดังว่า แฮริสและเจจูงเขาไม่เล่นที่เหลือของการเดินทาง จอร์จและเจไปดื่มในเมืองเฮนเลย์คืน ได้รับสูญเสียในทางกลับ เมื่อพวกเขาก็พบห้องนอนในเรือ เขาอธิบายว่า เขาต้องย้ายเนื่องจากเขาถูกโจมตี โดยฝูงหมู่ก้าวร้าวเจอธิบายบางอย่างของ mishaps ที่จอร์จและมีประสบการณ์เมื่อพวกเขาต้องเรียนแถว คนผ่านอ่านไม่ มีปัญหา ถึงแม้ว่าเจมีประวัติโดยสังเขปของเมือง เป็นเข้ากอร์ริง พวกเขาค้นพบศพผู้หญิงลอยน้ำ ภายหลังพวกเขาเรียนรู้ว่า เธอจมตัวเองหลังจากมีลูกนอกสมรส และการค้นหาตัวเองไม่สนับสนุนคนพยายามล้างเสื้อผ้าของพวกเขาในการเทมส์ แต่เสื้อผ้าเท่านั้นออกมาสกปรกกว่าก่อน คืน ดื่มที่ผับใน Wallingford กับปลาขนาดใหญ่ที่แขวนบนผนัง ทั้งหมดของลูกค้าเรียกร้องให้มีจับปลาด้วยตนเอง แต่จอร์จตั้งใจ knocks มันมากกว่า และคนทราบว่า มันถูกทำของปูนปลาสเตอร์ของปารีสเพื่อนต่อไปยังออกซ์ฟอร์ด ที่พวกเขาจะหันไปรอบ ๆ และแถวกลับไปลอนดอน เจอธิบายเวลา ที่เขาและจอร์จไปพายเรือ โดยตกเหนือขณะนี้ว่าไม่ถูกต้อง จัดการเพื่อทำลายรูปภาพของช่างภาพมืออาชีพ เจ.อธิบายแหล่งท่องเที่ยวของ Dorchester คลิฟตั้น และ Abingdon โรมันซากปรักหักพังและศพของคน fathered เด็ก 197พวกเขาจัดการไปยืดยากเวอร์ใกล้ออกซ์ฟอร์ด และใช้เวลา 2 วันมี เจ.ขัดจังหวะเรื่องเตือนผู้อ่านเกี่ยวกับการเช่าเรือในออกซ์ฟอร์ดเนื่องจากพวกเขามักจะมีคุณภาพที่ดีในทางกลับมาจาก Oxford ฝนฟ้า และคนพบตัวเอง เปียก และเย็นเอง เร็ว ๆ นี้พวกเขาตัดสินใจละทิ้งเรือ และใช้เวลาเหลือเที่ยวอินน์ คืน พวกเขาเพลิดเพลินไปกับซุปเปอร์อร่อย และขนมปังปิ้งของพวกเขาตัดสินใจสละเรือ Montmorency barks ตกลง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พวกเขาตัดสินใจที่จะใช้จ่ายสัปดาห์พายเรือขึ้นแม่น้ำเทมส์กับสุนัขของพวกเขา Montmorency. คนให้การเตรียมการสำหรับการเดินทาง พวกเขาตัดสินใจที่จะนำฝาครอบเรือเพื่อให้พวกเขาสามารถนอนหลับอยู่ในนั้นมากกว่านำเต็นท์หรือการเข้าพักในโรงแรมขนาดเล็ก พวกเขารวบรวมรายชื่อยาวของรายการที่จะนำมา แต่อย่างรวดเร็วตระหนักว่าพวกเขาควรจะแพ็คที่จำเป็น แม้ว่าพวกเขาจะเป็นเพื่อนเจดูเหมือนจะไม่ชอบแฮร์ริสและเปรียบเทียบเขาที่มีความยาวของเจไร้ลุง Podger พวกเขาจบลงนำขัดขวางของอาหาร, เสื้อผ้า, ฝาครอบเรือและเตาจิตวิญญาณ methylated สำหรับการปรุงอาหาร การบรรจุใช้เวลานานเพราะผู้ชายลืมเก็บรายการที่พวกเขาต้องการและพิสูจน์ค่อนข้างไม่ดีเหมาะสำหรับงาน. คนนอนเลยเวลาที่กำหนดตื่นในเช้าวันที่พวกเขาควรจะออกและมีปัญหาในการกำหนดรถไฟไปยังคณะกรรมการสำหรับคิงส์ตันที่ พวกเขาตั้งใจที่จะเริ่มดำเนินการ ในที่สุดพวกเขาทำให้มันแม้ว่าและเริ่มต้นการเดินทาง เจอธิบายบางสถานที่สำคัญในท้องถิ่นรวมทั้งแฮมป์ตันคอร์ตและผับบางอย่างที่สมเด็จพระราชินีเอลิซาเบรับประทานอาหารค่ำในแฮร์ริสบอกว่าเป็นเรื่องเกี่ยวกับการหายไปในเขาวงกตป้องกันความเสี่ยงที่แฮมป์ตันคอร์ต.. คนที่ผ่านล็อคแรกของพวกเขา - นั่นคือส่วนหนึ่งของแม่น้ำ ที่ระดับจะลดลงหรือยกระหว่างประตูในการควบคุมการจราจรและการไหลของน้ำ ความคิดเห็นเกี่ยวกับเจว่ารำคาญมันเป็นเมื่อผู้หญิงสวมใส่เสื้อผ้าพายเรือ 'ที่มีความละเอียดอ่อนเกินไปที่จะได้รับเปียก จอร์จที่แยกจากกลุ่มที่จะทำงานบางอย่างให้กับนายจ้างของเขาใน Shepperton แฮร์ริสได้นำเสนอไปเยือนสุสานเพื่อดูหลุมฝังศพที่น่าสนใจ แต่เจปฏิเสธความคิดนี้การหาสุสานตกต่ำ แฮร์ริสตกอยู่ในกระเช้าอาหารในขณะที่พยายามที่จะได้รับบางวิสกี้. เมื่อหยุดและแฮร์ริสเจไปรับประทานอาหารกลางวันบนริมฝั่งแม่น้ำเป็นคนกล่าวหาว่าพวกเขาบุกรุกและพยายามที่จะแบล็กเมล์พวกเขา แฮร์ริสเป็นคนที่มีขนาดใหญ่ร่างกาย intimidates ผู้เข้าชมและพวกเขาในการเดินทาง เจเตือนผู้อ่านไม่ได้ที่จะต้องดำเนินการในโดยอันธพาลเหล่านี้ที่มักจะไม่ได้ทำงานให้กับเจ้าของที่ดินที่พวกเขาเรียกร้องที่จะเป็นตัวแทน. จากนั้นเขาก็เล่าเรื่องราวที่น่าอายในการที่เขาและแฮร์ริสทั้งทำให้คนโง่ของตัวเองที่ฝ่ายเก๊ก - แฮร์ริสโดยการร้องเพลง การ์ตูนเพลงและเจโดยทำท่าจะพูดภาษาเยอรมัน เจอธิบายอีกไม่กี่จุดที่น่าสนใจในท้องถิ่นและทั้งสองคนรวมตัวกับจอร์จใน Shepperton. แฮร์ริสและจอร์จเจโน้มน้าวลากเรือจากฝั่ง; ลากเป็นงานยากที่จะนำไปสู่ปัญหาหากหอกลายเป็นฟุ้งซ่าน เจเล่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต่าง ๆ เมื่อเขาได้รับการพายเรือและลากสายกลายเป็นพันกันหรือเดี่ยวทั้งหมด. ชายมีงานเลี้ยงอาหารค่ำที่น่าพอใจและการนอนหลับอยู่ในเรือ เช้าวันรุ่งขึ้นพวกเขาตื่นขึ้นมาในช่วงต้นและจอร์จเจบอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับการเริ่มต้นวันตั้งใจของเขาที่ 03:00 เพราะเขาลืมที่จะลมนาฬิกาของเขา ต่อมาในเช้าวันนั้นเจตกอยู่ในน้ำและแฮร์ริสล้มเหลวในการพยายามที่จะทำให้ไข่กวน ขณะที่พวกเขาผ่าน Magna Charta เกาะเจอธิบายถึงสิ่งที่มันจะเป็นยังไงจะเป็นชาวนาเมื่อรัฐธรรมนูญได้ลงนาม. เมื่อคนผ่าน Datchet พวกเขาระลึกถึงเกี่ยวกับการเดินทางก่อนหน้านี้เมื่อขนาดเล็กทั้งหมดอยู่ที่นั่นเต็มรูปแบบและพวกเขามี เพื่อการนอนหลับที่บ้านท้องถิ่น คืนนั้นพวกเขานอนหลับที่โรงแรมในมาร์โลว์ Montmorency ไล่แมวที่มีขนาดใหญ่ แต่ขู่เกินไปที่จะโจมตีมัน. วันรุ่งขึ้นพวกเขาผ่านสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์มากขึ้นรวมทั้ง Bisham Abbey พวกเขาวิ่งออกมาจากน้ำดื่มและมีความเบื่อหน่ายเมื่อท้องถิ่นล็อครักษาประตูแสดงให้เห็นว่าพวกเขาดื่มจากแม่น้ำ แฮร์ริสตกจากขอบของห้วยลึกในขณะที่พยายามที่จะกินอาหารมื้อเย็น. ตอนเย็นต่อไปพวกเขาปรุงอาหารสตูว์ไอริชและจอร์จเล่นแบนโจ แต่เขาเป็นผู้เริ่มต้นและเพลงของเขาก็คืออันยิ่งใหญ่เพื่อให้แฮร์ริสและเจชักชวนให้เขาจะไม่เล่นสำหรับส่วนที่เหลือของการเดินทาง จอร์จเจไปสำหรับเครื่องดื่มในเมืองเฮนลีย์ในคืนนั้น แต่ได้หายไปในทางของพวกเขากลับ เมื่อในที่สุดพวกเขาได้พบกับแฮร์ริสนอนหลับอยู่ในเรือเขาอธิบายว่าเขาจะย้ายไปเพราะเขาถูกโจมตีโดยฝูงหงส์ก้าวร้าว. เจ อธิบายบางส่วนของอุบัติเหตุที่เขามีประสบการณ์และจอร์จเมื่อพวกเขาเรียนรู้ที่จะเป็นครั้งแรกแถว คนที่ผ่านการอ่านโดยไม่เกิดอุบัติเหตุถึงแม้ว่าเจจะมีประวัติโดยย่อของเมือง ขณะที่พวกเขาเข้าใกล้เลือดพวกเขาพบศพผู้หญิงลอยอยู่ในน้ำ หลังจากที่พวกเขาได้เรียนรู้ว่าเธอจมตัวเองหลังจากที่มีเด็กนอกสมรสและการค้นหาตัวเองไม่สามารถที่จะสนับสนุนมัน. คนพยายามที่จะซักเสื้อผ้าของพวกเขาในแม่น้ำเทมส์ แต่เพียงเสื้อผ้าที่ออกมาก่อนที่จะสกปรกกว่า คืนนั้นพวกเขาดื่มที่ผับใน Wallingford กับปลาขนาดใหญ่ที่แขวนอยู่บนผนัง ทั้งหมดของลูกค้าเรียกร้องให้มีการจับปลาตัวเอง แต่จอร์จตั้งใจเคาะมันมากกว่าและคนรู้ว่ามันทำจากพลาสเตอร์ในกรุงปารีส. เพื่อนยังคงมีต่อฟอร์ดที่พวกเขาวางแผนที่จะหันไปรอบ ๆ และแถวกลับไปยังกรุงลอนดอน เจอธิบายเวลาที่เขาและจอร์จไปพายเรือและโดยลดลงมากกว่าที่ว่าช่วงเวลาที่ไม่ถูกต้องมีการจัดการที่จะทำลายภาพของช่างภาพมืออาชีพ เจอธิบายสถานที่ท่องเที่ยวของเชสเตอร์คลิฟตันและ Abingdon ซึ่งรวมถึงซากปรักหักพังของโรมันและหลุมฝังศพของชายคนหนึ่งที่พระสันตะปาปา 197 เด็ก. พวกเขาจัดการเพื่อนำทางยืดยากของแม่น้ำใกล้กับฟอร์ดและใช้เวลาสองวันมี เจขัดจังหวะเรื่องที่จะเตือนผู้อ่านเกี่ยวกับการให้เช่าเรือในฟอร์ดเพราะพวกเขามีแนวโน้มที่จะมีคุณภาพไม่ดีมี. ระหว่างทางกลับจาก Oxford, ฝนตกมากและคนพบว่าตัวเองเย็นเปียกและมีความสุข ไม่ช้าพวกเขาตัดสินใจที่จะละทิ้งเรือและใช้เวลาที่เหลือของการเดินทางที่โรงแรม คืนนั้นพวกเขาสนุกกับอาหารมื้อเย็นอร่อยและขนมปังตัดสินใจของพวกเขาที่จะละทิ้งเรือ Montmorency เห่าในสัญญา































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
พวกเขาตัดสินใจที่จะใช้จ่ายสัปดาห์พายขึ้นแม่น้ำเทมส์กับสุนัขของพวกเขา montmorency

ผู้ชายทำให้การเตรียมการสำหรับการเดินทาง พวกเขาตัดสินใจที่จะนำผ้าคลุมเรือ เพื่อที่พวกเขาจะได้นอนแล้ว แทนที่จะนำเต็นท์ หรือเข้าพักในโรงแรม . พวกเขารวบรวมรายการยาวของรายการที่จะนำ แต่ได้อย่างรวดเร็วตระหนักว่าพวกเขาควรแพ็คที่จำเป็น ถึงแม้ว่าพวกเขาจะเป็นเพื่อนกัน เจ ดูเหมือนจะไม่ชอบ แฮร์ริสและเปรียบเทียบเขายาวกับเจเก่งมากลุง podger . สุดท้ายก็นำขัดขวางของอาหาร , เสื้อผ้า , ผ้าคลุมเรือ และจิตวิญญาณ methylated เตาปรุงอาหาร การบรรจุต้องใช้เวลานานเพราะคนลืมรายการที่พวกเขาต้องการ และพิสูจน์พอดีป่วยสำหรับงาน


ผู้ชายนอนในตอนเช้า พวกเขาควรจะไปและมีปัญหาในการฝึก ซึ่งบอร์ดสำหรับ Kingston , จากที่พวกเขาตั้งใจที่จะเริ่มต้น . ในที่สุดพวกเขาให้มัน และเริ่มต้นการเดินทาง เจ อธิบาย บางท้องถิ่นแหล่งท่องเที่ยว รวมทั้งศาล Hampton และผับที่ควีนอลิซาเบธ หนึ่งใน แฮร์ริส บอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับการหายไปในสวนวงกตที่ศาล Hampton

ผู้ชายผ่าน–ล็อคแรกของพวกเขาคือส่วนของแม่น้ำที่มีระดับจะลดลงหรือเพิ่มขึ้นระหว่างประตู เพื่อควบคุมการจราจรและน้ำไหล J . ความคิดเห็นที่น่าเบื่อแค่ไหนก็เมื่อผู้หญิงสวมเสื้อผ้าที่อ่อนแอเกินไปที่จะเปียกอีกมาก จอร์จ แยกจากกลุ่มเพื่อทำงานให้กับนายจ้างใน shepperton . แฮร์ริสได้เยี่ยมชมสุสานเห็นหลุมฝังศพที่น่าสนใจ แต่ เจ ปฏิเสธความคิดนี้ค้นหาสุสานน่าหดหู่ แฮร์ริสตกอยู่ในตะกร้าอาหารในขณะที่พยายามที่จะได้รับบางวิสกี้

เมื่อ J และแฮร์ริสหยุดรับประทานอาหารกลางวันบนตลิ่ง คนกล่าวหาพวกเขาการบุกรุกและพยายามที่จะหักหลังพวกเขา แฮร์ริส ชายใหญ่ ทางกายภาพ ข่มผู้เข้าชมและการเดินทางบน เจเตือนผู้อ่านไม่หลงกลในอันธพาลเหล่านี้ที่มักจะไม่ได้ทำงานกับเจ้าของที่ดิน พวกเขาเรียกร้องให้แสดง

แล้วเขาเล่าบางเรื่องน่าอาย ซึ่งเขาและแฮร์ริสทั้งสองให้โง่เองที่ดัดจริตฝ่ายแฮร์ริสโดยร้องเพลงการ์ตูน และ เจ โดยแกล้งทำเป็นพูดภาษาเยอรมัน เจ อธิบายไม่กี่ประเทศอีกจุดที่น่าสนใจ และผู้ชาย 2 คน รวมตัวกับจอร์จใน shepperton

แฮร์ริสและ J .โน้มน้าวให้จอร์จ ลากเรือจากชายฝั่ง ; ลากก็งานลำบากที่สามารถนำไปสู่ปัญหาถ้าหอกลายเป็นฟุ้งซ่าน เจ เล่าเหตุการณ์ต่างๆ เมื่อเขาพายเรือและสายพ่วงก็ยุ่งเหยิง หรือบ้านเดี่ยวทั้งหมด

ผู้ชายมีเพียงอาหารและนอนในเรือ เช้าวันรุ่งขึ้น พวกเขาตื่นแต่เช้าและจอร์จบอก เจเป็นเรื่องบังเอิญที่เริ่มต้นวันของเขาตอนตี 3 เพราะเค้าลืมไขลานนาฬิกาของเขา ต่อมาในเช้าวันนั้น เจ ลงในน้ำ และ แฮร์ริส ล้มเหลวในการพยายามทําไข่กวน พวกเขาผ่านกฎหมายเกาะ เจ อธิบายว่า มันคงจะเป็นเหมือนชาวนาเมื่อมหากฎบัตรถูกเซ็น


เมื่อคนผ่านเดทเชท ก็หวนรำลึกถึงความหลังการเดินทางก่อนหน้านี้เมื่ออินทั้งหมดเต็มมี และพวกเขาต้องนอนบ้านท้องถิ่น . คืนนั้นก็นอนที่โรงแรมในมาร์โล . montmorency ไล่แมวใหญ่ แต่ก็กลัวที่จะโจมตีมัน

วันถัดไป พวกเขา ผ่านสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์มากขึ้น รวมถึง bisham วัด พวกเขาหนีออกมาดื่มน้ำ และขยะแขยง เมื่อผู้รักษาล็อคท้องถิ่นแสดงให้เห็นว่าพวกเขาดื่มน้ำจากแม่น้ำแฮร์ริสตกจากขอบของกัช ในขณะที่พยายามกินข้าว

เย็นถัดไป พวกเขาทำอาหารไอริชสตูว์ และจอร์จเล่นแบนโจ อย่างไรก็ตาม , เขาเป็นผู้เริ่มต้นและดนตรีของเขาน่ากลัวมากที่แฮร์ริสเจและเกลี้ยกล่อมไม่ให้เขาเล่นสำหรับส่วนที่เหลือของการเดินทาง จอร์จ เจและไปดื่มในเมืองเฮนเลย์ คืนนั้น แต่ออกไปในทางของพวกเขากลับเมื่อพวกเขาในที่สุดพบแฮร์ริส นอนในเรือ เขาอธิบายว่าเขาต้องย้ายเพราะเขาถูกโจมตีโดยฝูงหงส์ ก้าวร้าว .

เจอธิบายบางส่วนของ mishaps ที่เขาและจอร์จประสบการณ์เมื่อพวกเขาก่อนเรียนแถว ผู้ชายที่ผ่านการอ่านโดยไม่เกิดขึ้น แม้ว่าเจจะเสนอประวัติความเป็นมาของเมือง ขณะที่พวกเขาเข้าหา กอริงพวกเขาพบศพผู้หญิงลอยอยู่ในน้ำ ต่อมาพวกเขาได้เรียนรู้ว่าเธอจมน้ำตัวเองหลังมีลูกก่อนจะแต่งงาน และค้นหาตัวเองไม่สามารถที่จะสนับสนุนมัน .

ผู้ชายพยายามที่จะซักเสื้อผ้าของพวกเขาในแม่น้ำเทมส์ แต่เสื้อผ้าออกมาสกปรกกว่าเดิม คืนนั้น พวกเขาดื่มที่ผับใน Wallingford ที่มีปลาขนาดใหญ่ที่แขวนอยู่บนผนังทั้งหมดของลูกค้าเรียกร้องให้มีการจับปลาเอง แต่จอร์จตั้งใจเคาะมัน และคนตระหนักว่า มันทำมาจากปูนปลาสเตอร์ .

เพื่อน ๆยังคงต่อฟอร์ดที่พวกเขาวางแผนที่จะหันไปรอบ ๆและกลับมาต่อแถวลอนดอน เจอธิบายเวลาที่เขาและจอร์จ ไปพายเรือ โดยล้มตรงที่เวลาผิดการจัดการที่จะทำลายภาพที่ช่างภาพมืออาชีพ . เจอธิบายสถานที่น่าสนใจใน Dorchester , คลิฟตัน , Abingdon ซึ่งรวมถึงซากปรักหักพังของโรมันและหลุมศพของคนที่เป็นพ่อแต่เด็ก

ที่พวกเขาจัดการเพื่อนำทางยืดยากของแม่น้ำใกล้ Oxford และใช้เวลาสองวันมี Jขัดจังหวะเรื่องราวเตือนผู้อ่านเกี่ยวกับเช่าเรือใน Oxford เพราะพวกเขามีแนวโน้มที่จะมีคุณภาพมี

ระหว่างทางกลับจากออกซ์ฟอร์ด ฝนตกหนักมาก และผู้ชายที่พบว่าตัวเองหนาว เปียก และเป็นทุกข์ พวกเขาเร็ว ๆนี้ตัดสินใจที่จะทิ้งเรือและการใช้จ่ายส่วนที่เหลือของการเดินทางอยู่ที่โรงเตี้ยม คืนนั้น พวกเขาเพลิดเพลินกับอาหารอร่อย และ ขนมปัง การตัดสินใจของพวกเขาที่จะสละเรือเห่า montmorency ในข้อตกลง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: