Synopsis : Born in 1923, Singapore's former Prime Minister Lee Kuan Ye การแปล - Synopsis : Born in 1923, Singapore's former Prime Minister Lee Kuan Ye ไทย วิธีการพูด

Synopsis : Born in 1923, Singapore'

Synopsis : Born in 1923, Singapore's former Prime Minister Lee Kuan Yew has spent a lifetime being intimately involved in international affairs. He has met every major Chinese leader from Mao Zedong to Xi Jinping and hobnobbed with American presidents from Lyndon Johnson to Barack Obama. In this book, Lee draws on that wealth of experience and depth of insight to offer his views on today's world and what it might look like in 20 years. This is no dry geopolitical treatise. Nor is it a thematic account of the twists and turns in global affairs. Instead, in this broad-sweep narrative that takes in America, China, Asia and Europe, he parses their society, probes the psyche of the people and draws his conclusions about their chances for survival and just where they might land in the hierarchy of tomorrow's balance of power. What makes a society tick? What do its people really believe? Can it adapt? In spare, unflinching prose that eschews political correctness, he describes a China that remains obsessed with control from the centre on its way to an unstoppable rise; an America that will have to share its pre-eminence despite its never-say-die dynamism; and a Europe that struggles with the challenges of keeping its union intact. His candid and often startling views - on why Japan is closed to foreigners, why the Arab Spring won't bring one man, one vote to the Middle East, and why preventing global warming is not going to be as fruitful as preparing for it - make this a fresh and gripping read. Lee completes the book by looking into the future of Singapore - his enduring concern - and by offering the reader a glimpse into his personal life and his view of death. The book is interspersed with a Q&A section in each chapter, gleaned from conversations he had with journalists from The Straits Times.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อสรุป: เกิดใน 1923 สิงคโปร์ของอดีตนายกรัฐมนตรี Lee ควนโฮบาร์ตได้ใช้ชีวิตจึงมีส่วนร่วมในกิจการระหว่างประเทศ เขาได้พบนำจีนทุกหลักจากเหมาเจ๋อตงกับ Xi Jinping และ hobnobbed กับประธานาธิบดีอเมริกันจาก Lyndon Johnson เพื่อ Barack Obama ในหนังสือเล่มนี้ ลีวาดที่ประสบการณ์มากมายและความลึกของความเข้าใจจะนำเสนอมุมมองของเขาในวันนี้โลกและสิ่งนั้นอาจมีลักษณะเช่นใน 20 ปี นี่คือธรรมศาสตร์ภูมิศาสตร์การเมืองไม่แห้ง หรือเป็นบัญชีเฉพาะเรื่องของการบิด และหมุนในกิจการระดับโลก แทน ในนี้กว้างกวาดเล่าเรื่องที่ใช้ในยุโรป และเอเชีย อเมริกา จีน เขาวิเคราะห์สังคมของพวกเขา probes กำลังใจของคน และดึงข้อสรุปของเขาเกี่ยวกับโอกาสของการอยู่รอดเพียงแค่ที่พวกเขาอาจที่ดินในลำดับชั้นของของสมดุลของพลังงาน สิ่งที่ทำให้สังคมขีด สิ่งที่ทำคนเชื่อจริง ๆ สามารถที่จะปรับหรือไม่ อะไหล่ ร้อยแก้วฯลฯ ที่ eschews ความถูกต้องทางการเมือง เขาอธิบายจีนที่ยังคง มีการควบคุมจากศูนย์กลางบนทางที่จะเพิ่มขึ้นเป็นโจ๊ก หลัง อเมริกาที่จะมีการใช้ร่วมกันที่เนินก่อนแม้ มีความสามัคคีไม่เคยพูดตาย และยุโรปที่ต่อสู้กับความท้าทายทำให้สหภาพของเหมือนเดิม ของเขามากมายและมักจะตกใจมุมมอง - ทำไมญี่ปุ่นปิดให้ชาวต่างชาติ ทำไมฤดูใบไม้ผลิอาหรับจะนำหนึ่งคน หนึ่งเสียงไปตะวันออกกลาง และ ทำไมป้องกันภาวะเป็นไปเพื่อได้ประสบเป็นเป็นการเตรียมตัว - ทำการสด และคนอ่าน ลีทำหนังสือ โดยการมองไปในอนาคตของสิงคโปร์ -กังวลเขายั่งยืน - และเสนอผู้อ่านเหลือบในชีวิตส่วนบุคคลและมุมมองของเขาตาย เป็นกระจายหนังสือ ด้วยส่วนคำถามในแต่ละบท บทสนทนาที่เขามีกับนักข่าวจากเดอะสเตรทส์ไทมส์คาด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรื่องย่อ: เกิดในปี 1923 ของสิงคโปร์อดีตนายกรัฐมนตรีลีกวนยูได้ใช้เวลาตลอดชีวิตในการมีส่วนเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดในกิจการระหว่างประเทศ เขาได้พบกับทุกผู้นำจีนที่สำคัญจากเหมาเจ๋อตงที่จะคมในฝักและ hobnobbed กับประธานาธิบดีอเมริกันจากลินดอนจอห์นสันบารักโอบา ในหนังสือเล่มนี้ลีดึงความมั่งคั่งของประสบการณ์และความลึกของความเข้าใจที่จะนำเสนอความเห็นของเขาในโลกปัจจุบันและสิ่งที่มันอาจมีลักษณะเช่นในปีที่ 20 นี้จะไม่มีตำราทางการเมืองแห้ง หรือมันเป็นบัญ​​ชีเฉพาะเรื่องของการบิดและเปลี่ยนในกิจการทั่วโลก แต่ในเรื่องนี้เล่าเรื่องกว้างกวาดที่เกิดในอเมริกา, จีน, เอเชียและยุโรปเขาแยกวิเคราะห์สังคมของพวกเขา probes จิตใจของผู้คนและดึงข้อสรุปของเขาเกี่ยวกับโอกาสของพวกเขาเพื่อความอยู่รอดและเพียงแค่ที่พวกเขาอาจที่ดินในลำดับชั้นของวันพรุ่งนี้ ดุลอำนาจ สิ่งที่ทำให้สังคมติ๊ก? สิ่งใดที่ผู้คนเชื่อจริงๆ? มันสามารถปรับตัว? ในอะไหล่ร้อยแก้วไม่ท้อถอยที่หลีกเลี่ยงการถูกต้องทางการเมืองเขาอธิบายประเทศจีนที่ยังคงหมกมุ่นอยู่กับการควบคุมจากศูนย์กลางในทางที่จะเพิ่มขึ้นผ่านพ้น; อเมริกาที่จะมีการแบ่งปันความเด่นของตนแม้จะไม่เคยพูดตายชีวิตชีวา; และยุโรปที่ต้องต่อสู้กับความท้าทายของการรักษาสหภาพเหมือนเดิม มุมมองที่ตรงไปตรงมาและมักจะน่าตกใจของเขา - เกี่ยวกับเหตุผลที่ญี่ปุ่นปิดให้บริการกับชาวต่างชาติทำไมฤดูใบไม้ผลิอาหรับจะไม่นำชายคนหนึ่งหนึ่งเสียงไปยังตะวันออกกลางและเหตุผลที่ป้องกันการเกิดภาวะโลกร้อนไม่ได้ไปจะเป็นผลสำเร็จเป็นเตรียมความพร้อมสำหรับมัน - ทำให้อ่านสดและจับ ลีเสร็จสมบูรณ์หนังสือโดยมองไปในอนาคตของประเทศสิงคโปร์ - กังวลยั่งยืนของเขา - และโดยนำเสนอให้ผู้อ่านได้สัมผัสกับชีวิตส่วนตัวของเขาและมุมมองของเขาของการเสียชีวิต หนังสือเล่มนี้สลับกับ Q & ส่วนในแต่ละบท, ที่รวบรวมได้จากการสนทนาเขากับผู้สื่อข่าวจากช่องแคบครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เรื่องย่อ : เกิดในปี 1923 , อดีตนายกรัฐมนตรีของสิงคโปร์ ลีกวนยู ได้ใช้เวลาทั้งชีวิตเป็นอย่างใกล้ชิดที่เกี่ยวข้องในกิจการระหว่างประเทศ เขาได้พบกับผู้นำจากทุกสาขาจีนเหมาเจ๋อตงกับสี จิ้นผิง และ hobnobbed ประธานาธิบดีลินดอนจอห์นสันให้กับชาวอเมริกันจากบารักโอบามา ในหนังสือเล่มนี้ลี วาดในความมั่งคั่งของประสบการณ์และความลึกของข้อมูลเชิงลึกเพื่อเสนอมุมมองของเขาบนโลกในวันนี้และสิ่งที่มันอาจจะดูเหมือนใน 20 ปี ไม่มีบริการทางการเมือง 1 . หรือจะเป็นบัญชีหลักของบิดและเปลี่ยนในต่างประเทศทั่วโลก . แทน ในนี้กว้างกวาดเล่าเรื่องที่เกิดในอเมริกา จีน เอเชีย และยุโรป เขาวิเคราะห์สังคมของพวกเขาและจิตใจของคน และดึงข้อสรุปของเขาเกี่ยวกับโอกาสของพวกเขาเพื่อความอยู่รอด และที่พวกเขาจะที่ดินในลำดับชั้นของความสมดุลของพรุ่งนี้ ของพลัง อะไรที่ทำให้สังคมติ๊ก ? อะไรที่ผู้คนเชื่อจริงๆ เหรอ ? มันสามารถปรับ ? ในอะไหล่ ไม่ท้อถอย eschews ร้อยแก้วที่ถูกต้องทางการเมืองเขาอธิบายว่า ประเทศจีนยังคงหมกมุ่นกับควบคุมจากศูนย์กลางในทางที่จะมีขึ้นผ่านพ้น ; อเมริกาที่จะต้องแบ่งปันก่อนไปแม้จะมีไม่มีวันตาย ชีวิตชีวา และ ยุโรป ที่ต่อสู้กับความท้าทายของการรักษาสหภาพของมันเหมือนเดิม เขาตรงไปตรงมา และมักจะถูกมองในญี่ปุ่นจะปิดทำไมชาวต่างชาติถึงฤดูใบไม้ผลิอาหรับจะไม่นำคนหนึ่งหนึ่งเสียงในตะวันออกกลาง และทำไมการป้องกันภาวะโลกร้อน จะเป็นมีผลเป็นเตรียมความพร้อมสำหรับมัน - ทำให้อ่านสด และไข้หวัดใหญ่ ลีได้รับหนังสือโดยมองไปที่อนาคตของสิงคโปร์ - อดทนกับเขาและเสนอผู้อ่านเหลือบเข้ามาในชีวิตส่วนตัวของเขาและมุมมองของเขาตาย หนังสือสลับกับ Q &ส่วนในแต่ละบทที่รวบรวมได้จากบทสนทนาที่เขามีกับนักข่าวจาก Straits Times .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: