Anyone who has ever visited the Hirayama Conservation Studio in the Br การแปล - Anyone who has ever visited the Hirayama Conservation Studio in the Br ไทย วิธีการพูด

Anyone who has ever visited the Hir

Anyone who has ever visited the Hirayama Conservation Studio in the British Museum has seen what a unique and impressive place it is. For within its venerable walls an old room found new life as the centre for the most delicate and artistic operations: the care, conservation and mounting of uncounted precious scrolls and similar art on paper and silk from East and South Asia.This autumn the Hirayama Studio comes of age. For twenty-one years now work has been carried out in this studio and every year it is busier and busier. We have no idea how we would have coped had Professor Ikuo Hirayama and the Five Cities Art Dealers Association of Japan not come to our rescue in 1994, and given us our specially-designed studio housed in the Grade I listed building, once home to the Bloomsbury Savings bank.

The Hirayama Studio on its opening 21 years ago, with conservators (from left to right) Sydney Thomson, Jin Xian Qiu, Andrew Thompson, Winnie Fleming (Head of Eastern Pictorial Art) and Ann Evans. Photo: (c) The Trustees of the British MuseumOver the last year, four conservators from Japan have been working with us. Sent from the Association for Conservation of National Treasures (Kokuho Shuri Sokoshi Renmei), thanks to the generous sponsorship of the Sumitomo Foundation, the conservators have been working with us on our Collaborative Project for the Conservation of Japanese Paintings in the British Museum, now in its eighth year.

Conservators from the Association for Conservation of National Treasures working in the Hirayama Studio (clockwise from top left): Aya One inpainting; BM textile conservator Anna Harrison discussing treatments with Masanobu Yamazaki and Keisuke Sugiyama; Iwataro-Yasuhiro Oka, Tim Clark (Curator of Japanese Collections at the British Museum) and Makoto Kajitani selecting mount silks; Keisuke and Jun Imada lining a handscroll. Photos: (c) The Trustees of the British MuseumA recent highlight of the project has been collaborating on remounting the newly-acquired and breathtaking painting by Kitagawa Utamaro (c.1753–1806). Old and beautiful kimono silks used in the 19th-century mount were refurbished, combining modern textile conservation techniques with traditional Japanese scroll-mounting skills (watch out for our next blog for details on this).At the same time, with generous support from the American Friends of the Shanghai Museum, three scroll-mounting experts from Shanghai Museum visited us. These experts worked with us, assisting and enabling our own Master Chinese scroll-mounter, Jin Xian Qiu, to conserve and remount two huge Chinese silk paintings (both measuring around 3.5 m x 1.5 m).

Visiting scroll-mounters from Shanghai Museum (from left to right): Chu Hao adhering a painting to the drying board with Jin Xian Qiu; Hirayama Studio conservators Mee Jung Kim and Joanna Kosek assisting Huang Ying and Jin Xian Qiu remove a painting’s backing papers; and Shen Hua and Jin Xian Qiu preparing new backing papers. Photos: (c) The Trustees of the British MuseumThanks to this collaborative help, several paintings which were previously inaccessible due to their poor condition are now fully conserved and remounted.This year was also a time of great change for the Hirayama Studio, as our Senior Conservator of Japanese Paintings, Keisuke Sugiyama, who has worked with us for the past eight years, returned to Japan to take up a teaching position. Keisuke is sorely missed. Our consolation is that Kyoko Kusunoki from the National Research Institute for Cultural Properties, Tokyo will join the team next spring, to continue the fantastic tradition of Japanese scroll-mounting that the Studio enjoys.At the same time we are busily responding to the daily needs of the Museum. This means that every Asian painting, print, album, fan or screen in the Museum galleries (or any of them out on loan round the world) has been carefully checked and probably treated by us. Highlights in the last year have included the wonderful BP exhibitionMing: 50 years that changed China, the newly refurbished Korea Foundation Gallery, The Prince and the Pir Middle-Eastern painted miniatures display, and the soon-to-be-displayed remarkable paintings by contemporary artist Qu Leilei (watch out for a short film on this on the BM YouTube channel in November.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ใครที่ได้เคยเข้าเยี่ยมชมสตูดิโออนุรักษ์ Hirayama ในพิพิธภัณฑ์อังกฤษได้เห็นสิ่งอัน น่าประทับใจมี สำหรับภายในของมินท์ผนังห้องที่พบชีวิตใหม่เป็นศูนย์กลางการดำเนินงานที่ละเอียดอ่อน และศิลปะมากที่สุด: ดูแล อนุรักษ์ และติดตั้งเลื่อนมีค่า uncounted และคล้ายศิลปะบนกระดาษและผ้าไหมจากตะวันออกและใต้ Asia.This ฤดูใบไม้ร่วงที่สตูดิโอ Hirayama มาอายุ เมืองทองธานีปีตอนนี้ทำงานมีการดำเนินการในห้องนี้และทุกปีจะเซอร์วิส และเซอร์วิส เรามีความคิดว่าเราจะมี coped มี Hirayama ศาสตราจารย์ Ikuo และห้าเมืองศิลปะจำหน่ายสมาคมของญี่ปุ่นไม่มาช่วยเหลือเราในปี 1994 และให้เราในเกรดผมพิทักษ์ ไป ธนาคารออมสินบลูมส์ของสตูดิโอออกแบบเป็นพิเศษสตูดิโอ Hirayama บนมันเปิด 21 ปี กับ conservators (จากซ้ายไปขวา) ทอมซิดนีย์ คูจิอาน แอนดรูว์ทอมป์สัน วินนี่เฟลมิง (หัวของตะวันออกศิลปะ) และแอนน์อีแวนส์ ภาพถ่าย: MuseumOver อังกฤษปีมูลนิธิฯ (c) 4 conservators จากประเทศญี่ปุ่นได้ทำงานกับเรา ส่งจากสมาคมการอนุรักษ์ของชาติสมบัติ (Kokuho ชูริ Sokoshi Renmei), ขอบคุณสปอนเซอร์ใจดีของมูลนิธิซูมิโตโมะ conservators ที่ได้ทำงานกับเราในโครงการความร่วมมือสำหรับอนุรักษ์ของญี่ปุ่นภาพวาดในพิพิธภัณฑ์บริติช ขณะนี้ในปีแปดConservators จากสมาคมการอนุรักษ์ของสมบัติประจำชาติทำงานในสตูดิโอ Hirayama (หมุนตามเข็มนาฬิกาจากบนซ้าย): อาหนึ่ง inpainting BM สิ่งทอถ่าย Harrison แอนนาคุยมี Masanobu ยามาซากิและ Keisuke Sugiyama โอกา Iwataro ยะซุ ทิมคลาร์ก (ภัณฑารักษ์ของญี่ปุ่นคอลเลกชันที่พิพิธภัณฑ์บริติช) และเลือกผ้าไหมเขา Makoto Kajitani Keisuke และ Jun Imada ซับ handscroll ภาพถ่าย: (c)มูลนิธิของ MuseumA อังกฤษที่ไฮไลท์ล่าสุดของโครงการมีการร่วมมือกันบน remounting ที่ซื้อ มาใหม่ และสวยงามภาพวาด Utamaro คิตะงะวะ (c.1753–1806) ผ้าไหมกิโมโนเก่า และสวยงามที่ใช้ในเมาท์ศตวรรษที่รับการตกแต่ง รวมเทคนิคสิ่งทอทันสมัยอนุรักษ์กับทักษะการเลื่อนติดตั้งที่ญี่ปุ่นดั้งเดิม (ระวังบล็อกถัดไปของเราสำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับเรื่องนี้) พร้อมกัน ด้วยการสนับสนุนกว้างขวางจากเพื่อนชาวอเมริกันของพิพิธภัณฑ์เซี่ยงไฮ้ ผู้เชี่ยวชาญติดตั้งเลื่อนสามจากพิพิธภัณฑ์เซี่ยงไฮ้ชมเรา ผู้เชี่ยวชาญเหล่านี้ทำงานกับเรา ให้ความช่วยเหลือ และเปิดใช้งานหลักของเราเองจีนที่เลื่อน-mounter คูจิอาน ประหยัด และเรียบร้อยสองใหญ่ จีนไหมภาพ (ทั้งวัดรอบ 3.5 เมตร x 1.5 เมตร)Visiting scroll-mounters from Shanghai Museum (from left to right): Chu Hao adhering a painting to the drying board with Jin Xian Qiu; Hirayama Studio conservators Mee Jung Kim and Joanna Kosek assisting Huang Ying and Jin Xian Qiu remove a painting’s backing papers; and Shen Hua and Jin Xian Qiu preparing new backing papers. Photos: (c) The Trustees of the British MuseumThanks to this collaborative help, several paintings which were previously inaccessible due to their poor condition are now fully conserved and remounted.This year was also a time of great change for the Hirayama Studio, as our Senior Conservator of Japanese Paintings, Keisuke Sugiyama, who has worked with us for the past eight years, returned to Japan to take up a teaching position. Keisuke is sorely missed. Our consolation is that Kyoko Kusunoki from the National Research Institute for Cultural Properties, Tokyo will join the team next spring, to continue the fantastic tradition of Japanese scroll-mounting that the Studio enjoys.At the same time we are busily responding to the daily needs of the Museum. This means that every Asian painting, print, album, fan or screen in the Museum galleries (or any of them out on loan round the world) has been carefully checked and probably treated by us. Highlights in the last year have included the wonderful BP exhibitionMing: 50 years that changed China, the newly refurbished Korea Foundation Gallery, The Prince and the Pir Middle-Eastern painted miniatures display, and the soon-to-be-displayed remarkable paintings by contemporary artist Qu Leilei (watch out for a short film on this on the BM YouTube channel in November.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ใครที่เคยเข้าเยี่ยมชมการอนุรักษ์ ฮิรายาม่าสตูดิโอในพิพิธภัณฑ์ของอังกฤษ ได้เห็นอะไรที่พิเศษและน่าประทับใจเป็น สำหรับภายในของผนังระหว่างห้องเก่าพบชีวิตใหม่เป็นศูนย์กลางการดำเนินงานที่ละเอียดอ่อนที่สุดและศิลปะ : การดูแล อนุรักษ์และการติดตั้งของม้วนมีค่านับไม่ได้ และศิลปะที่คล้ายกันบนกระดาษและผ้าไหมจากตะวันออกและเอเชียใต้ฤดูใบไม้ร่วงนี้สตูดิโอ ฮิรายาม่ามาอายุ สำหรับ 21 ปีตอนนี้ทำงานได้ดําเนินการในสตูดิโอนี้และทุกปีเป็น busier และ busier . เราไม่รู้ว่า เราน่าจะรับมือได้ ศาสตราจารย์ Ikuo ฮิรายาม่า และสมาคมพ่อค้าศิลปะห้าเมืองของญี่ปุ่นมาเพื่อช่วยชีวิตของเรา ในปี 1994 และให้เราออกแบบมาเป็นพิเศษ สตูดิโอของเราตั้งอยู่ในอาคารแสดงเกรด ,เมื่อไปยัง Bloomsbury ธนาคารออมสิน .

ฮิรายาม่า สตูดิโอ ใน 21 ปีเปิดตัวมาแล้วกับอนุรักษ์ ( จากซ้ายไปขวา ) ซิดนีย์ ทอมสัน จินเซียนชิว แอนดรูธอมป์สัน วินนี่ เฟลมมิ่ง ( หัวตะวันออกของภาพศิลปะ ) และแอนน์อีแวนส์ รูปถ่าย : ( c ) มูลนิธิฯ ของ museumover อังกฤษปีที่แล้วสี่อนุรักษ์จากญี่ปุ่นได้เคยร่วมงานกับเราส่งจากสมาคมรึเปล่า อนุรักษ์สมบัติชาติ ( kokuho ชูริ sokoshi renmei ) ขอบคุณสปอนเซอร์ใจดีของมูลนิธิอะไรซูมิโตโม , อนุรักษ์ ได้ทำงานกับเราในโครงการความร่วมมืออะไรของเรา เพื่ออนุรักษ์ภาพเขียนญี่ปุ่นใน British Museum , ทำไมตอนนี้ในปีที่ 8

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: