As for yourself, Suzuki-san, what is something in your daily life that การแปล - As for yourself, Suzuki-san, what is something in your daily life that ไทย วิธีการพูด

As for yourself, Suzuki-san, what i

As for yourself, Suzuki-san, what is something in your daily life that you can’t seem to do properly no matter what?

It happens a lot (laughs). Whenever I’m not calm, and even if I try to be serious, my actions don’t cooperate. When I was in a hurry, I dropped my keys in the ticket gate of the train station, and I also consequently dropped my handbag, making me go “wa wa waaaa” (laughs). Because I’m confused all the time, something always ends up happening. Even now, I’m really nervous. Did I manage to answer it properly… (laughs)?

Sure thing! Among the individual girls in Three Leaves, Three Colors, which character is the most on your mind other than Kondou Asako?

Everyone is all cute, but I guess the one that most stands out for me is Odagiri Futaba-chan. I think it’s probably because I can identify with her in some ways. We’re both always energetic, and she also likes to eat just like me. The thing we both most like is rice. After that, meat. Of course, I will still eat vegetables, but I can only continue living if there’s also meat and rice (laughs). Specifically for Yakitori, Negima and others.

Please give some encouraging words to the people who will watch the anime!

This is a work that gives every character’s uniqueness to shine. In the middle of so many girls, I’m sure that you will definitely find a type that you like, and you will certainly find a girl that will really want to support!

About the PC game Shooting Girl, there is a character Asato Miyo originally from Little Armory that you voiced. Miyo is a character who holds guns in uniform to fight; are you also interested in shooting games, Suzuki-san?

In the arcade, I play shooting games like Resident Evil. At first it was really scary, with the enemies coming and running and attacking (laughs). But, after playing it for a while, it got more and more fun, and I started to go “ORA ORA ORA ORAAA” (laughs). The machine gun is really powerful! Like the Thompson submachine gun and the rocket launcher.

You yourself are also collecting figures, right?

Yes, I’m a collector! I’ve liked anime since I was small, so ever since around when I was in 6th grade in elementary school, I collected lots of goods, figures and the like. I also bought many blind boxes and others where I didn’t know what was inside. Up until recently, I was able to tell what was inside just by feeling how heavy it was, but now it seems like they got better and I can’t tell anymore (laughs). And when I try to look inside, I go “I can’t see~” (laughs). Now, if I think it’s cute, ah, I’ll just buy it, buy it all, is what I feel (laughs).

Wow, you spent your pocket money that way (laughs).

Mhm~. Truth is, I kept on buying too much that I got scolded (laughs). Although, it’s true that I just bought on impulse a lot (laughs). I especially liked Love Live!, so I completed a set of the 9 of them in their costumes and lined them up. I had a collection with many different characters.

In Love Live! Sunshine!!, which will air on TV from summer onwards, you will be the voice of Ohara Mari. Since this was a series that you’ve liked from before, you were really happy when it was decided that you would act in it, right.

When I heard the words from my manager, I broke down into tears. If I was able to take part in a new Love Live! story then I would want to do so. But when I displayed my folk song skills in the audition, I was nervous so my voice wavered. Maybe it wasn’t good enough, but getting any character would be good, since I wanted to take part in the project, I thought. Because of that, I was really happy when the decision was made. Even now, I cry whenever I remember that time… (laughs).

And the result was that you were selected to be a main character!

When I first saw Mari-chan, I thought that her looks were definitely my type. I really like characters with drooping eyelids, and the way she styled her hair was really cute. It was a challenge since I was still new to being a seiyuu, I really thought hard about how to portray Mari-chan’s mood.

I’m looking forward to the broadcast! But not just the anime, since this spring, the three radio programs M.A.O and Suzuki, Yumiri and Aina’s Mogumogu Communications, and A&G GIRLS BEAT♪Queenty are all starting together, right?

That’s right! Up until now, I have had zero radio experience, so I am really nervous, but when I am doing it with my senpais M.A.O-san and Hanamori Yumiri-san, I feel really strongly that I will not become a burden to them. As for Queenty, it’s a solo work, so it’s harder…

And that is also something to look forward to, right (laughs)?

You’ll see my process of getting better at it (laughs). A milestone would be being able to talk steadily (laughs)! I’m also probably using lots of sound effects too. Something like “This is like this, Haah, Hoo” (laughs). If it’s an interview then it’s understandable, but those aren’t needed in a radio show. I want to discipline mysel
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สำหรับตัวเอง ซูซูกิซัง คือบางสิ่งบางอย่างในชีวิตประจำวันของคุณที่คุณไม่สามารถดูเหมือนจะทำได้อย่างถูกต้องว่า อะไร มันเกิดขึ้นมาก (หัวเราะ) เมื่อฉันไม่สงบ และแม้ว่าฉันพยายามจะรุนแรง การกระทำของฉันไม่ให้ความร่วมมือ เมื่อผมรีบ ผมหลุดคีย์ของฉันในประตูของสถานีรถไฟ และฉันยังดังนั้นลดลงกระเป๋าถือของฉัน ทำให้ฉันไป " wa wa waaaa " (หัวเราะ) เพราะผมสับสนตลอดเวลา สิ่งเสมอปลายขึ้นสิ่งที่เกิดขึ้น แม้ตอนนี้ ฉันประสาทจริง ๆ จัดการเป็นการตอบอย่างถูกต้องหรือไม่... (หัวเราะ)สิ่งที่แน่นอน ในหมู่สาว ๆ แต่ละคนในใบสาม สามสี มีมากสุดในใจของคุณไม่ใช่ Kondou Asako ทุกคนน่ารักทั้งหมด แต่ผมคิดว่า คนส่วนใหญ่ยืนออกสำหรับผมว่า Futaba Odagiri จัง ผมคิดว่า อาจเป็น เพราะฉันสามารถระบุกับเธอในบางวิธี เราทั้งสองมีพลังเสมอ และเธอยังชอบกินเหมือนผม สิ่งเราชอบที่สุดคือ ข้าว หลังจากที่ เนื้อ แน่นอน ฉันจะยังคงกินผัก แต่ฉันเท่านั้นสามารถต่อชีวิตถ้ายังมีเนื้อและข้าว (หัวเราะ) โดยเฉพาะสำหรับยากิโทริ Negima และอื่น ๆกรุณาให้คำบางคำให้กำลังใจคนที่จะเก่ง ทำให้เอกลักษณ์ของตัวละครทุกตัวส่องได้ ตรงกลางของสาวมากมาย ฉันแน่ ใจว่า คุณจะพบชนิดที่คุณชื่นชอบแน่นอน แน่นอนคุณจะพบสาวที่จะต้องสนับสนุนเกี่ยวกับพีซีเกมยิงสาว มีอักขระ Miyo อะซาโตะมาจากคลังแสงน้อยที่คุณอา Miyo เป็นตัวละครที่ถือปืนในเครื่องแบบในการต่อสู้ คุณสนใจในการถ่ายภาพเกม ซูซูกิซัง ในอาเขต ฉันเล่นเกมส์เช่นชั่วร้ายมีถิ่นที่อยู่ ตอนแรก ก็น่ากลัวจริง ๆ กับศัตรูมาใช้ และโจมตี (หัวเราะ) แต่ หลังจากที่เล่นในขณะ มันมีความสนุกมาก ขึ้น แล้วผมเริ่มไป "ORA ORA ORA ORAAA" (หัวเราะ) ปืนมีประสิทธิภาพจริง ๆ เช่นปืนกลมือทอมป์สันและจรวดคุณเองยังเก็บตัวเลข ขวา ใช่ ฉันเก็บ ผมเคยชอบการ์ตูนตั้งแต่เด็ก ดังนั้นนับตั้งแต่รอบเมื่อผมอยู่ในชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 ในโรงเรียนประถมศึกษา ฉันเก็บสินค้า ตัวเลข และชอบมากมาย ผมยังซื้อกล่องตาบอดจำนวนมากและอื่น ๆ ที่ฉันไม่รู้สิ่งที่เป็นภายใน จนถึงเมื่อเร็ว ๆ นี้ ผมสามารถบอกสิ่งที่เป็นภายในเพียงแค่รู้สึกว่าหนักก็ แต่ตอนนี้ มันดูเหมือนพวกเขาได้ดี และฉันไม่สามารถบอกได้อีกต่อไป (หัวเราะ) และลองดูภายใน ไป "ไม่เห็น ~ " (หัวเราะ) ขณะนี้ ถ้าฉันคิดว่า มันน่ารัก ah ฉันจะเพียงซื้อ ซื้อมัน เป็นสิ่งที่ผมรู้สึก (หัวเราะ)ว้าว คุณใช้จ่ายเงินในกระเป๋าของคุณวิธีนี้ (หัวเราะ) Mhm ~ ความจริงก็คือ ฉันยังคงซื้อมากเกินไปว่า ผมบ ๆ (หัวเราะ) ถึงแม้ว่า มันมีความจริงที่ ฉันเพิ่งซื้อที่แรงกระตุ้นมาก (หัวเราะ) โดยเฉพาะอย่างยิ่งของฉันความรัก Live !, จึงเสร็จสมบูรณ์ชุดที่ 9 ของพวกเขาในเครื่องแต่งกายของพวกเขา และตั้งเรียงรายให้ คอลเลกชัน มีหลายอักขระที่แตกต่างได้In Love Live! Sunshine!!, which will air on TV from summer onwards, you will be the voice of Ohara Mari. Since this was a series that you’ve liked from before, you were really happy when it was decided that you would act in it, right. When I heard the words from my manager, I broke down into tears. If I was able to take part in a new Love Live! story then I would want to do so. But when I displayed my folk song skills in the audition, I was nervous so my voice wavered. Maybe it wasn’t good enough, but getting any character would be good, since I wanted to take part in the project, I thought. Because of that, I was really happy when the decision was made. Even now, I cry whenever I remember that time… (laughs).And the result was that you were selected to be a main character! When I first saw Mari-chan, I thought that her looks were definitely my type. I really like characters with drooping eyelids, and the way she styled her hair was really cute. It was a challenge since I was still new to being a seiyuu, I really thought hard about how to portray Mari-chan’s mood.I’m looking forward to the broadcast! But not just the anime, since this spring, the three radio programs M.A.O and Suzuki, Yumiri and Aina’s Mogumogu Communications, and A&G GIRLS BEAT♪Queenty are all starting together, right? That’s right! Up until now, I have had zero radio experience, so I am really nervous, but when I am doing it with my senpais M.A.O-san and Hanamori Yumiri-san, I feel really strongly that I will not become a burden to them. As for Queenty, it’s a solo work, so it’s harder…And that is also something to look forward to, right (laughs)? You’ll see my process of getting better at it (laughs). A milestone would be being able to talk steadily (laughs)! I’m also probably using lots of sound effects too. Something like “This is like this, Haah, Hoo” (laughs). If it’s an interview then it’s understandable, but those aren’t needed in a radio show. I want to discipline mysel
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในฐานะที่เป็นตัวคุณเองอีกแห่งหนึ่งโดยซานคืออะไรบางสิ่งบางอย่างในชีวิตประจำวันของคุณว่าคุณไม่สามารถดูเหมือนจะทำอย่างถูกต้องไม่ว่าอะไร

มันเกิดขึ้นเป็นจำนวนมาก (หัวเราะ) เมื่อใดก็ตามที่ฉันไม่สงบและแม้ว่าฉันพยายามที่จะร้ายแรงการกระทำของฉันจะไม่ให้ความร่วมมือ เมื่อผมอยู่ในรีบฉันลดลงคีย์ของฉันในประตูตั๋วของสถานีรถไฟและฉันยังจึงลดลงกระเป๋าถือของฉันทำให้ฉันไป "วาวา waaaa" (หัวเราะ) เพราะฉันสับสนตลอดเวลาสิ่งที่มักจะจบลงด้วยการที่เกิดขึ้น แม้ตอนนี้ฉันประสาทจริงๆ ไม่ฉันจัดการเพื่อตอบได้อย่างถูกต้อง ... (หัวเราะ)?

สิ่งที่แน่ใจ! ในบรรดาสาว ๆ ในแต่ละสามใบสามสีซึ่งตัวละครเป็นส่วนใหญ่ในใจของคุณอื่น ๆ กว่า Kondou Asako?

ทุกคนน่ารักกันทุกคน แต่ผมคิดว่าคนที่ยืนออกมากที่สุดสำหรับฉันคือ Odagiri Futaba จัง ฉันคิดว่ามันอาจจะเป็นเพราะผมสามารถระบุกับเธอในบางวิธี เราทั้งสองมักจะมีพลังและเธอยังชอบกินเช่นเดียวกับฉัน สิ่งที่เราทั้งสองชอบมากที่สุดคือข้าว หลังจากนั้นเนื้อ แน่นอนฉันจะยังคงกินผัก แต่ฉันเท่านั้นที่สามารถดำเนินชีวิตถ้ายังมีเนื้อสัตว์และข้าว (หัวเราะ) โดยเฉพาะสำหรับ Yakitori, ม่าและอื่น ๆ .

โปรดให้คำให้กำลังใจบางคนที่จะดูอะนิเมะ!

นี่คือการทำงานที่ช่วยให้ความเป็นเอกลักษณ์ของตัวละครทุกคนที่จะส่องแสง ในช่วงกลางของสาว ๆ จำนวนมากดังนั้นฉันแน่ใจว่าคุณแน่นอนจะหาชนิดที่คุณชอบและแน่นอนคุณจะได้พบกับหญิงสาวคนหนึ่งที่จริงจะต้องการที่จะสนับสนุน!

เกี่ยวกับเกมพีซียิงสาวมีเป็นตัวละครที่ Asato Miyo มีพื้นเพมาจากคลังแสงเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่คุณเปล่งออกมา Miyo เป็นตัวละครที่ถือปืนในเครื่องแบบที่จะต่อสู้; คุณมีความสนใจในเกมยิง, ซูซูกิซัง?

ในอาเขตผมเล่นเกมยิงเช่น Resident Evil ตอนแรกมันก็น่ากลัวจริงๆกับศัตรูที่จะมาถึงและทำงานและการโจมตี (หัวเราะ) แต่หลังจากที่เล่นมันในขณะที่มันมีความสนุกสนานมากขึ้นและมากขึ้นและผมเริ่มที่จะไป "ออร่าออร่าออร่า ORAAA" (หัวเราะ) ปืนกลที่มีประสิทธิภาพจริงๆ! เช่นปืนกลมือทอมป์สันและปล่อยจรวด.

คุณตัวเองนอกจากนี้ยังมีการเก็บรวบรวมตัวเลขใช่ไหม

ใช่ฉันนักสะสม! ฉันชอบอะนิเมะตั้งแต่ผมยังเป็นขนาดเล็กเพื่อนับตั้งแต่รอบเมื่อผมอยู่ในชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 ในโรงเรียนประถมผมเก็บรวบรวมจำนวนของสินค้าที่ตัวเลขและชอบ ผมยังซื้อกล่องตาบอดและคนอื่น ๆ อีกมากมายที่ผมไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่อยู่ข้างใน จนกระทั่งเมื่อเร็ว ๆ นี้ผมก็สามารถที่จะบอกสิ่งที่อยู่ข้างในเพียงแค่รู้สึกว่ามันก็หนัก แต่ตอนนี้มันดูเหมือนว่าพวกเขามีดีกว่าและผมก็ไม่สามารถบอกได้อีกต่อไป (หัวเราะ) และเมื่อผมลองเข้าไปดูในฉันไป "ผมไม่สามารถดู ~" (หัวเราะ) ตอนนี้ถ้าผมคิดว่ามันน่ารัก ah, ฉันเพิ่งจะซื้อมันซื้อทุกสิ่งที่เป็นสิ่งที่ฉันรู้สึก (หัวเราะ).

ว้าวคุณใช้จ่ายเงินในกระเป๋าของคุณที่ทาง (หัวเราะ).

Mhm ~ ความจริงก็คือผมเก็บไว้ในการซื้อมากเกินไปที่ผมได้ดุ (หัวเราะ) แม้ว่าจะเป็นความจริงที่ฉันเพิ่งซื้อที่แรงกระตุ้นมาก (หัวเราะ) โดยเฉพาะอย่างยิ่งผมชอบความรักสด !, ดังนั้นฉันเสร็จชุดของ 9 ของพวกเขาในเครื่องแต่งกายของพวกเขาและพวกเขาขึ้นเรียงราย ฉันมีคอลเลกชันที่มีตัวอักษรที่แตกต่างกัน.

In Love Live! ซันไชน์ !! ซึ่งจะออกอากาศในทีวีจากฤดูร้อนเป็นต้นไปคุณจะเป็นเสียงของโอฮาระรี ตั้งแต่นี้เป็นชุดที่คุณชอบจากก่อนที่คุณจะมีความสุขจริงๆเมื่อมันก็ตัดสินใจว่าคุณจะทำในสิ่งที่มันใช่.

เมื่อผมได้ยินคำพูดจากผู้จัดการของฉันที่ฉันยากจนลงเป็นน้ำตา ถ้าผมสามารถที่จะมีส่วนร่วมในความรักครั้งใหม่ Live! เรื่องราวแล้วผมต้องการที่จะทำเช่นนั้น แต่เมื่อผมได้แสดงทักษะเพลงพื้นบ้านของฉันในการออดิชั่นที่ผมตื่นเต้นมากเสียงของฉันหวั่นไหว บางทีมันอาจจะไม่ดีพอ แต่ได้รับตัวอักษรใด ๆ จะดีเพราะผมอยากจะมีส่วนร่วมในโครงการที่ผมคิดว่า เพราะการที่ผมมีความสุขจริงๆเมื่อตัดสินใจทำ แม้ตอนนี้ฉันร้องไห้เมื่อใดก็ตามที่ผมจำได้ว่าเวลานั้น ... (หัวเราะ).

และผลที่ได้ก็คือการที่คุณได้รับการคัดเลือกให้เป็นตัวละครหลัก!

ครั้งแรกที่ผมเห็นมารีจังผมคิดว่ารูปลักษณ์ของเธอเป็นของฉันแน่นอนประเภท ผมชอบตัวละครที่มีเปลือกตาหลบตาและวิธีที่เธอสไตล์ผมของเธอก็น่ารักจริงๆ มันเป็นความท้าทายตั้งแต่ผมยังใหม่กับการเป็น seiyuu ฉันคิดว่ามันยากที่เกี่ยวกับวิธีการวาดภาพอารมณ์ Mari จัง.

ฉันกำลังมองไปข้างหน้าเพื่อออกอากาศ! แต่ไม่ได้เป็นเพียงอะนิเมะตั้งแต่ฤดูใบไม้ผลินี้สามวิทยุ MAO และซูซูกิ Yumiri และ Aina ของ Mogumogu สื่อสารและ A & G GIRLS BEAT ♪ Queenty ทั้งหมดเริ่มต้นด้วยกันใช่มั้ย?

ที่เหมาะสม! จนถึงตอนนี้ผมมีประสบการณ์ที่ศูนย์วิทยุดังนั้นผมประสาทจริงๆ แต่เมื่อฉันทำกับรุ่นพี่ของฉัน MAO-San และ Hanamori Yumiri ซังผมรู้สึกอย่างแรงกล้าว่าฉันจะไม่กลายเป็นภาระให้กับพวกเขา สำหรับ Queenty มันเป็นงานเดี่ยวดังนั้นจึงเป็นเรื่องยาก ...

และที่ยังเป็นสิ่งที่จะมองไปข้างหน้าขวา (หัวเราะ)?

คุณจะเห็นกระบวนการของฉันในการได้รับดีกว่าที่มัน (หัวเราะ) ก้าวจะเป็นความสามารถในการพูดคุยอย่างต่อเนื่อง (หัวเราะ)! ฉันยังอาจจะใช้จำนวนมากของผลกระทบเสียงเกินไป บางอย่างเช่น "นี้เป็นเช่นนี้ Haah, ฮู" (หัวเราะ) ถ้ามันให้สัมภาษณ์แล้วก็เข้าใจ แต่ผู้ที่ไม่จำเป็นต้องใช้ในรายการวิทยุ ฉันต้องการที่จะมีวินัยmyseľ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สำหรับตัวเอง ซูซูกิซัง อะไรบางสิ่งบางอย่างในชีวิตของคุณที่คุณไม่สามารถดูเหมือนจะทำอย่างถูกต้อง ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นมันเกิดขึ้นมาก ( หัวเราะ ) เมื่อใดก็ตามที่ฉันกำลังไม่สงบ และแม้ว่าฉันพยายามจะจริงจังกับการกระทำของฉันไม่ร่วมมือ เมื่อฉันรีบ ฉันทำกุญแจประตูตั๋วของสถานีรถไฟ ผมจึงทิ้งกระเป๋าถือของฉันทำให้ฉันไป " wa wa waaaa " ( หัวเราะ ) เพราะผมสับสนตลอดเวลา สิ่งที่มักจะจบลงแบบนี้ แม้แต่ตอนนี้ ฉันตื่นเต้นจริงๆ ฉันสามารถตอบได้อย่างถูกต้อง . . . . . . . ( หัวเราะ )แน่นอน ! ของผู้หญิงในแต่ละ 3 ใบ 3 สี ซึ่งตัวละครนี้มากที่สุดในความคิดของคุณ นอกจากคอนโดะอาซาโกะใช่มั้ยทุกคนน่ารัก แต่ฉันเดาว่าคนส่วนใหญ่ยืนออกสำหรับฉันคือ โอดากิริ ฟุตาบะ ชาน ฉันคิดว่ามันอาจเป็นเพราะฉันสามารถระบุกับเธอในบางวิธี เราทั้งคู่มีพลังเสมอ และเธอยังชอบกินเหมือนผม สิ่งที่เราต้องการมากที่สุดคือข้าว หลังจากนั้น เนื้อ แน่นอน ฉันก็จะกินผัก แต่ฉันไม่สามารถอยู่ได้ถ้ายังมีเนื้อและข้าว ( หัวเราะ ) โดยเฉพาะทาโกะยากิม่า , และคนอื่น ๆเอากำลังใจคนที่จะดูอนิเมะ !นี้คืองานที่ให้ตัวละครทุกไม่ส่องแสง ในช่วงกลางของผู้หญิงมาก ฉันแน่ใจว่าคุณจะพบชนิดที่คุณต้องการ และคุณแน่นอนจะพบผู้หญิงที่อยากสนับสนุนเกี่ยวกับ PC เกมยิงสาว มีตัวละคร ซาโตะ มิโยะจากเดิมน้อยคลังแสงที่คุณมี มิโยะเป็นคนที่ถือปืนในเครื่องแบบที่จะต่อสู้ ; คุณยังสนใจในเกมยิง ซูซูกิซัง ?ในเกม ผมเล่นเกมยิงเหมือน Resident Evil . ตอนแรกก็น่ากลัวจริงๆ มีศัตรูมา และวิ่ง และโจมตี ( หัวเราะ ) แต่หลังจากที่เล่นไปสักพัก มันมีความสนุกสนานมากขึ้น และผมก็เริ่มไป " โอร่าโอร่าโอร่า oraaa " ( หัวเราะ ) ปืนกลที่มีประสิทธิภาพจริงๆ ! เหมือนธอมสัน Submachine ปืนและจรวดคุณยังเก็บรูปใช่ไหมใช่ ผมเป็นนักสะสม ฉันชอบการ์ตูนตั้งแต่เด็กๆแล้ว ตั้งแต่ประมาณตอนผมอยู่ ป. 6 ในโรงเรียนประถม ผมสะสมจำนวนมากของสินค้าและตัวเลขเช่น ผมยังซื้อกล่องบอดมากและคนอื่น ๆ ที่ไม่รู้ว่ามันมีอะไรข้างใน จนกระทั่งเมื่อเร็ว ๆนี้ผมสามารถที่จะบอกสิ่งที่อยู่ข้างใน แค่รู้สึกว่าหนักแล้ว แต่ตอนนี้มันดูเหมือนว่าพวกเขาได้ดีขึ้น และผมบอกไม่ได้อีกแล้ว ( หัวเราะ ) และเมื่อฉันพยายามที่จะดูข้างใน ฉันไป " ผมมองไม่เห็น ~ " ( หัวเราะ ) ถ้าตอนนี้ฉันคิดว่ามันน่ารัก อ่า ผมจะซื้อ ซื้อมาทั้งหมด คือสิ่งที่ผมรู้สึกว่า ( หัวเราะ )ว้าว คุณใช้เวลาของคุณกระเป๋าเงินแบบนั้น ( หัวเราะ )อืออออ ความจริงคือ ฉันซื้อมากเกินไปที่ฉันโดนดุ ( หัวเราะ ) แต่มันก็จริง ที่ฉันเพิ่งซื้อแรงกระตุ้นมาก ( หัวเราะ ) โดยเฉพาะอย่างยิ่งผมชอบรัก live ดังนั้นฉันเสร็จสมบูรณ์ชุดของ 9 ของพวกเขาในเครื่องแต่งกายของพวกเขาและวางพวกเขาขึ้น ฉันมีคอลเลกชันที่มีอักขระที่แตกต่างกันมากความรักมีชีวิตอยู่ ซันไชน์ ! ซึ่งจะออกอากาศทางทีวีในช่วงฤดูร้อนเป็นต้นไป เธอจะเป็นเสียง โอ ร่า มาริ ตั้งแต่นี้เป็นแบบที่คุณเคยชอบมาก่อน คุณมีความสุขจริงๆเมื่อมันตัดสินใจว่าคุณจะทำมันใช่ไหมเมื่อผมได้ยินคำพูดจากผู้จัดการของฉันฉันยากจนลงในน้ำตา ถ้าผมสามารถที่จะมีส่วนร่วมในความรักที่สดใหม่ ! เรื่องราวที่ผมจะต้องทำอย่างนั้นด้วย แต่เมื่อผมแสดงทักษะเพลงพื้นบ้านของผม ในการออดิชั่น ผมประหม่า เสียงผมเลยลังเล บางทีมันอาจจะไม่ดีพอ แต่เอาตัวละครใดจะดี เนื่องจากผมต้องการมีส่วนร่วมในโครงการ ฉันคิด เพราะอย่างนั้น ฉันมีความสุขจริงๆ เมื่อมีการตัดสินใจแล้ว แม้แต่ตอนนี้ ฉันร้องไห้ทุกครั้งที่ฉันยังจำช่วงเวลานั้นได้ . . . . . . . ( หัวเราะ )และผลที่ได้คือที่คุณได้รับเลือกให้เป็นตัวละครหลัก !เมื่อฉันแรกเห็น มาริจัง ฉันคิดว่าเธอดูแน่นอนแบบของฉัน ผมชอบตัวละครกับหลบตาเปลือกตา , และวิธีที่เธอตัดผมของเธอก็น่ารักจริงๆ มันคือความท้าทาย เพราะผมยังใหม่กับการเป็น seiyuu ผมคิดหนักเกี่ยวกับวิธีการวาดภาพของมาริจัน อารมณ์ฉันรอคอยที่จะออกอากาศนะ แต่ไม่ใช่แค่การ์ตูน ตั้งแต่ฤดูใบไม้ผลินี้ สามรายการวิทยุและ m.a.o ซูซูกิ yumiri ชนิดของการสื่อสารและ mogumogu และ & G หญิงชนะ♪ queenty ทั้งหมดเริ่มต้นด้วยกันใช่มั้ยใช่แล้ว ! จนถึงตอนนี้ ผมมีวิทยุศูนย์ประสบการณ์ ดังนั้นฉันตื่นเต้นจริงๆ แต่เมื่อฉันทำมันกับผมและรุ่นพี่ก็ m.a.o-san yumiri นาโมริซัง ฉันรู้สึกอย่างยิ่งว่า ผมจะไม่กลายเป็นภาระให้พวกเขา สำหรับ queenty เป็นศิลปินเดี่ยว คงยาก . . . . . . .และนั่นก็เป็นสิ่งที่มุ่งหวังที่จะ ใช่ไหม ( หัวเราะ )คุณจะเห็นกระบวนการของการดีกว่า ( หัวเราะ ) กว่าจะได้พูดต่อ ( หัวเราะ ) ผมก็อาจจะใช้หลายเสียงด้วย สิ่งที่ชอบ " มันเป็นแบบนี้ ฮ้าาา ฮู " ( หัวเราะ ) ถ้าสัมภาษณ์แล้ว ก็เข้าใจได้ แต่นั่นไม่ใช่เน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: