More than 20 years have passed since the publication of the eight dict การแปล - More than 20 years have passed since the publication of the eight dict ไทย วิธีการพูด

More than 20 years have passed sinc

More than 20 years have passed since the publication of the eight dictionaries used
in Cannon (1988). It is therefore high time now to re-examine Chinese borrowings with
acceptance as reflected in updated leading dictionaries, by comparing them with those
found in the eight older dictionaries in Cannon’s study. This paper first looks at the
increased number of Chinese borrowings and the changing roles of the source Chinese
languages. It also discusses changes in the borrowings’ orthographic forms and their
semantic fields.
The Chinese borrowings in the current study are of two types: loanwords and loan
translations. There are a number of categories for lexical borrowing, sometimes with
up to three or more proposed (Bolton 2003; McArthur 2002), but loan translations and
loanwords are the two commonly recognized. Loan translations involve ‘rearranging words
in the base language along patterns provided by the other and thus create a new meaning’
(Romaine 1995: 57). Loanwords, frequently the largest group among lexical borrowings
from a certain language into English, are defined as ‘morphemic importation without
substitution’ (Haugen 1950: 214).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กว่า 20 ปีแล้วตั้งแต่การเผยแพร่พจนานุกรมแปดใช้ในปืนใหญ่ (1988) จึงถึงเวลาตอนนี้ใหม่ตรวจสอบเงินกู้ยืมที่จีนด้วยยอมรับตามที่ปรากฏในพจนานุกรม ชั้นนำ โดยการเปรียบเทียบกับพบในพจนานุกรมเก่าแปดในการศึกษาของแคนนอน กระดาษนี้มีลักษณะที่ต้องการจำนวนที่เพิ่มขึ้นของเงินกู้ยืมจีนและบทบาทเปลี่ยนแปลงของแหล่งจีนภาษา นอกจากนี้ยังอธิบายการเปลี่ยนแปลงในฟอร์ม orthographic ของเงินกู้ยืม และการเขตข้อมูลทางตรรกเงินกู้ยืมภาษาจีนในการศึกษาปัจจุบันมีสองชนิด: loanwords และสินเชื่อแปล มีจำนวนประเภทการกู้ยืมเงินเกี่ยวกับคำศัพท์ บางครั้งด้วยสามหรือมากกว่านำเสนอ (โบลตัน 2003 อริสต์ลอดจ์ 2002) แต่ยืมแปล และloanwords มีสองที่รู้จักกันทั่วไป เกี่ยวข้องกับการยืมแปล ' เรียงคำในภาษาพื้นฐานตามรูปแบบโดยอื่น ๆ และสร้างใหม่ดังนั้น '(สดกรอบ 1995:57) Loanwords บ่อยครั้งกลุ่มที่ใหญ่ที่สุดในเงินกู้ยืมที่เกี่ยวกับคำศัพท์จากบางภาษาเป็นภาษาอังกฤษ ถูกกำหนดเป็น ' morphemic นำโดยทดแทน ' (Haugen 1950:214)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กว่า 20
ปีที่ผ่านมาตั้งแต่การประกาศของแปดพจนานุกรมที่ใช้ในปืนใหญ่(1988) มันเป็นเวลาที่สูงดังนั้นขณะนี้ที่จะสอบใหม่กู้ยืมจีนที่มีการยอมรับที่แสดงในการปรับปรุงพจนานุกรมชั้นนำโดยเปรียบเทียบกับผู้ที่พบได้ในพจนานุกรมแปดเก่าในการศึกษาของแคนนอน บทความนี้เป็นครั้งแรกดูที่จำนวนที่เพิ่มขึ้นของเงินกู้ยืมจีนและบทบาทที่เปลี่ยนแปลงของแหล่งที่มาของจีนภาษา นอกจากนี้ยังกล่าวถึงการเปลี่ยนแปลงในเงินกู้ยืม 'รูปแบบ orthographic ของพวกเขาและสาขาความหมาย. เงินกู้ยืมของจีนในการศึกษาในปัจจุบันเป็นสองประเภท: ยืมและเงินกู้ยืมแปล มีจำนวนของประเภทการยืมคำศัพท์เป็นบางครั้งก็มีถึงสามหรือมากกว่าที่เสนอ (โบล 2003; McArthur 2002) แต่การแปลเงินกู้และยืมทั้งสองได้รับการยอมรับโดยทั่วไป แปลสินเชื่อที่เกี่ยวข้องกับ 'การจัดเรียงคำในภาษาฐานตามรูปแบบที่จัดไว้ให้โดยอื่นๆ ดังนั้นจึงสร้างความหมายใหม่' (Romaine 1995: 57) ยืมบ่อย ๆ กลุ่มที่ใหญ่ที่สุดในหมู่กู้ยืมศัพท์จากภาษาหนึ่งเป็นภาษาอังกฤษจะถูกกำหนดเป็น'การนำเข้าหน่วยคำโดยไม่ต้องทดแทน (Haugen 1950: 214)













การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กว่า 20 ปีที่ผ่านมาตั้งแต่มีประกาศของพจนานุกรมที่ใช้ในปืนใหญ่ 8
( 1988 ) จึงมีเวลาที่จะตรวจสอบนโยบายจีนกับ
ยอมรับเป็นสะท้อนให้เห็นในการปรับปรุงนำพจนานุกรม เปรียบเทียบกับคนที่
พบในแปดเก่าพจนานุกรมในปืนใหญ่ของการศึกษา กระดาษนี้ก่อนดู
เพิ่มจำนวนเงินจีนและบทบาทที่เปลี่ยนไปของแหล่งที่มาจีน
ภาษา มันยังอธิบายถึงการเปลี่ยนแปลงในนโยบายเรื่องรูปแบบและเขตข้อมูล '

ความหมาย ต่อจีนในการศึกษาปัจจุบันมีสองประเภท : ยืมและเงินกู้ยืม
แปล มีจำนวนของประเภทคำศัพท์ยืมบางครั้งกับ
ถึงสามหรือมากกว่าการนำเสนอ ( โบลตัน 2546 ;McArthur 2002 ) แต่การแปลเงินกู้และ
ยืมเป็นสองที่ได้รับการยอมรับ สินเชื่อที่เกี่ยวข้องกับการแปล ' จัดเรียงคำ
ในภาษาตามรูปแบบให้โดยอื่น ๆ และดังนั้นจึง สร้างความหมายใหม่ '
( ROK 2538 : 57 ) พบบ่อยที่สุดในการรวมกลุ่ม
จากบางภาษาเป็นภาษาอังกฤษ จะถูกกำหนดเป็น ' หน่วยคำเข้าโดยไม่
ทดแทน ' ( เฮาเกิ้น
1950 : 214 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: