Dear Resident… Dog Owners,We are asking for your understanding and coo การแปล - Dear Resident… Dog Owners,We are asking for your understanding and coo ไทย วิธีการพูด

Dear Resident… Dog Owners,We are as

Dear Resident… Dog Owners,
We are asking for your understanding and cooperation in this matter.
During the last two weeks we have posted information on the announcement page of the Emerald Resort Website that you may have missed. The purpose of this letter is to explain the responsibilities of the Emerald Resort Housing Estate Juristic Person, Board of Directors (committee) which is to Manage, Supervise and Maintain the Public Utilities and Public Services in a good state for All Members to utilize at all times. Article 5. Para 3.
Residents have the right to utilize the Public Utilities and Public Areas within the Housing Estate, in reasonable means, and shall not cause damage to other Members’ rights or to disturb or cause danger to other Members, and to comply with the Regulations, as stipulated by the Board of Directors (committee) or the General Meeting of Members. Article 25.
The committee has decided that for hygiene reasons all dogs must be kept off the grass surrounding the club house and pool. Recently dog’s feces has been found near the children’s play area and amongst the trees beside the road. Dogs are often allowed to urinate on the grass surrounding the pool where other residents and children walk and play. This is unhygienic, totally irresponsible and must stop.
Also to protect resident’s rights the committee have decided that all dogs must be kept on a lead and under the owners control at all times when exercising within Emerald Resort. Recently dogs have urinated on other resident’s private property which is totally unacceptable. If it becomes necessary to take further action it will be done under Article 29.
The dog free zone does not include the car park or the large park in the center of the Resort. The dog free zone has been marked on a plan and posted on the club house notice board.
Please be responsible, think about other residents and be considerate towards them. The consequences of a resident or child getting dog feces on their foot and jumping into the pool are unimaginable! Finally if your dog defecates within the resort please pick it up, put it in a plastic bag take it home and place it in your bin.


To be sent to all dog owners in Emerald Resort.
Might be worth sending a copy to Brian and the guy Steve’s dogs peed on his sand.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มีรัก... สุนัขเราขอทำความเข้าใจและความร่วมมือในเรื่องนี้ ในช่วงสองสัปดาห์สุดท้าย เราได้ลงรายการบัญชีข้อมูลหน้าประกาศของเว็บไซต์รีสอร์ทมรกตที่คุณอาจพลาด วัตถุประสงค์ของหนังสือนี้เป็น การอธิบายความรับผิดชอบของเอมเมอรัลด์รีสอร์ทจัดสรรนิติบุคคล กรรมการ (กรรมการ) ซึ่งเป็นการจัดการ Supervise รักษาสาธารณูปโภคและบริการสาธารณะในสถานะดีสำหรับทุกคนที่ใช้เวลา บทความ 5 พารา 3คนมีสิทธิใช้สาธารณูปโภคและพื้นที่สาธารณะภายในจัดสรร ในวิธีที่เหมาะสม และจะไม่ทำให้เสียสิทธิของสมาชิกอื่น หรือรบกวน หรือก่อให้เกิดอันตรายกับสมาชิกอื่น ๆ และ เพื่อให้สอดคล้องกับกฎระเบียบ เป็นคณะกรรมการ (กรรมการ) หรือการประชุมทั่วไปของสมาชิก บทความ 25คณะกรรมการได้ตัดสินใจว่า เหตุผลอนามัย สุนัขต้องถูกเก็บไว้ปิดหญ้ารอบ ๆ คลับเฮ้าส์และสระว่ายน้ำ เมื่อเร็ว ๆ นี้ได้พบอุจจาระของสุนัข ใกล้สนามเด็กเล่น และ หมู่ต้นไม้ข้างถนน สุนัขมักจะได้ฉี่บนหญ้ารอบสระว่ายน้ำที่คนอื่น ๆ และเด็กเดิน และเล่น นี้ unhygienic ทั้งหมดหลาย และต้องหยุด ยัง เพื่อปกป้องสิทธิอาศัยของคณะกรรมการได้ตัดสินใจว่า สุนัขต้องเก็บอยู่ บนเป้าหมาย และภาย ใต้การควบคุมของเจ้าของตลอดเวลาเมื่อออกกำลังกายภายในเอมเมอรัลด์รีสอร์ท เมื่อเร็ว ๆ นี้ สุนัขมี urinated บนอื่น ๆ อาศัยคุณสมบัติส่วนตัวที่เป็นต้นทั้งหมด ถ้ามันจำเป็นต้องดำเนินการต่อไป จะเกิดขึ้นภายใต้บทความ 29สุนัขฟรีโซนไม่รวมจอดรถหรือสวนขนาดใหญ่ในรีสอร์ท สุนัขฟรีโซนถูกทำเครื่องหมายในแผน และบนคลับเฮาส์ดประกาศ กรุณารับผิดชอบ คิดเกี่ยวกับคนอื่น และมีน้ำใจต่อพวกเขา ผลอาศัยหรือรองรับอุจจาระสุนัขบนเท้าของพวกเขา และกระโดดลงในสระว่ายน้ำกำลังคับขัน สุดท้าย ถ้าสุนัขของคุณ defecates ภายในรีสอร์ท โปรดรับมัน ใส่ในการใช้ถุงพลาสติกบ้าน และวางไว้ในช่องเก็บของ ส่งไป ทั้งหมดสุนัขเจ้าของรีสอร์ทมรกตอาจจะคุ้มค่าส่งสำเนาไบรอันและคน สุนัขของ Steve peed บนทรายของเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Dear Resident… Dog Owners,
We are asking for your understanding and cooperation in this matter.
During the last two weeks we have posted information on the announcement page of the Emerald Resort Website that you may have missed. The purpose of this letter is to explain the responsibilities of the Emerald Resort Housing Estate Juristic Person, Board of Directors (committee) which is to Manage, Supervise and Maintain the Public Utilities and Public Services in a good state for All Members to utilize at all times. Article 5. Para 3.
Residents have the right to utilize the Public Utilities and Public Areas within the Housing Estate, in reasonable means, and shall not cause damage to other Members’ rights or to disturb or cause danger to other Members, and to comply with the Regulations, as stipulated by the Board of Directors (committee) or the General Meeting of Members. Article 25.
The committee has decided that for hygiene reasons all dogs must be kept off the grass surrounding the club house and pool. Recently dog’s feces has been found near the children’s play area and amongst the trees beside the road. Dogs are often allowed to urinate on the grass surrounding the pool where other residents and children walk and play. This is unhygienic, totally irresponsible and must stop.
Also to protect resident’s rights the committee have decided that all dogs must be kept on a lead and under the owners control at all times when exercising within Emerald Resort. Recently dogs have urinated on other resident’s private property which is totally unacceptable. If it becomes necessary to take further action it will be done under Article 29.
The dog free zone does not include the car park or the large park in the center of the Resort. The dog free zone has been marked on a plan and posted on the club house notice board.
Please be responsible, think about other residents and be considerate towards them. The consequences of a resident or child getting dog feces on their foot and jumping into the pool are unimaginable! Finally if your dog defecates within the resort please pick it up, put it in a plastic bag take it home and place it in your bin.


To be sent to all dog owners in Emerald Resort.
Might be worth sending a copy to Brian and the guy Steve’s dogs peed on his sand.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รักถิ่น . . . . . . . เจ้าของสุนัข
เราขอความเข้าใจและความร่วมมือในเรื่องนี้
ในช่วงสองสัปดาห์ที่ผ่านมาเราได้โพสต์ข้อมูลเกี่ยวกับการประกาศหน้าของมรกตรีสอร์ทเว็บไซต์ที่คุณอาจจะพลาด วัตถุประสงค์ของอักษรนี้คือการอธิบายงานของมรกตรีสอร์ทบ้านจัดสรรนิติบุคคล คณะกรรมการ ( Committee ) ซึ่งเป็นการจัดการดูแล และบำรุงรักษาสาธารณูปโภคและบริการสาธารณะในสถานะที่ดีสำหรับสมาชิกทุกคนที่จะใช้ตลอดเวลา ข้อที่ 5 . ไปยัง 3 .
ประชาชนมีสิทธิที่จะใช้ประโยชน์จากสาธารณูปโภคและพื้นที่สาธารณะภายในหมู่บ้านจัดสรร ในวิธีการที่เหมาะสม และจะไม่ก่อให้เกิดความเสียหายต่อสิทธิของสมาชิกอื่น หรือรบกวนหรือก่อให้เกิดอันตรายต่อสมาชิกท่านอื่น และเพื่อให้สอดคล้องกับกฎระเบียบตามที่ระบุไว้โดยคณะกรรมการ ( กรรมการ ) หรือการประชุมสามัญสมาชิก ข้อ 27 .
คณะกรรมการได้ตัดสินใจว่าสำหรับเหตุผลสุขภาพสุนัขทั้งหมดจะต้องถูกเก็บออกจากหญ้ารอบๆ สโมสร และสระว่ายน้ำ เมื่อเร็ว ๆนี้เป็นอึสุนัขถูกพบใกล้กับพื้นที่เด็กเล่น และท่ามกลางต้นไม้ข้างถนนสุนัขมักจะอนุญาตให้ปัสสาวะหญ้ารอบสระว่ายน้ำที่อยู่อาศัยอื่น ๆและเด็กเดินและเล่น นี่มันไม่ถูกสุขลักษณะ ไม่รับผิดชอบทั้งหมด และจะต้องหยุด
ก็เพื่อปกป้องสิทธิ ของประชาชน คณะกรรมการได้ตัดสินใจว่า สุนัขทั้งหมดจะถูกเก็บไว้บนตะกั่วและภายใต้เจ้าของควบคุมตลอดเวลา เมื่อออกกำลังกายภายในรีสอร์ท มรกตเมื่อเร็ว ๆนี้ สุนัขฉี่รด resident เอกชนอื่น ๆ คุณสมบัติที่รับไม่ได้ หากมีความจำเป็นต้องเพิ่มเติม การกระทำนั้นจะกระทำภายใต้ 29 บทความ .
สุนัข ฟรีโซน ไม่รวมที่จอดรถหรือสวนขนาดใหญ่ในใจกลางของรีสอร์ท สุนัขฟรีโซนได้ถูกทำเครื่องหมายไว้บนแผนที่ และโพสต์บนคลับเฮาส์ บอร์ด
กรุณารับผิดชอบคิดเกี่ยวกับผู้อยู่อาศัยอื่น ๆและมีน้ำใจต่อพวกเขา ผลของถิ่นที่อยู่ หรือ เด็กกำลังอุจจาระสุนัขบนเท้าของพวกเขาและกระโดดลงสระน้ำจะเป็นไปไม่ได้ ! สุดท้าย ถ้าสุนัขของคุณขับถ่ายออกภายในรีสอร์ท กรุณาเก็บมันขึ้นมาใส่ไว้ในถุงพลาสติกเอากลับบ้านและวางไว้ในถังขยะของคุณ


ถูกส่งไปยังทุกเจ้าของสุนัข
มรกตรีสอร์ทอาจจะมีมูลค่าการส่งสำเนาให้ ไบรอัน และผู้ชายหมาสตีฟ ฉี่ที่ทรายของเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: