What they said ...Tine Juhlert is a Dane who has lived in the UK for 2 การแปล - What they said ...Tine Juhlert is a Dane who has lived in the UK for 2 ไทย วิธีการพูด

What they said ...Tine Juhlert is a

What they said ...
Tine Juhlert is a Dane who has lived in the UK for 20 years – but is only now applying for British citizenship.

“To all intents and purposes, I am a British citizen,” she said. “I pay my taxes, I have a mortgage. This is my home. But alarm bells did start ringing when Ukip started to do so well … And I got a real shock when a very close friend from Canada was simply told to pack his bags the day after he’d completed his PhD.”

So Juhlert is applying for a British passport. “It doesn’t feel great, to be honest,” she said. “Paying all that money to join a club you’re already a member of, that you enjoy all the benefits of, and that feels like it’s not super-keen to have you. I thought I’d already done all I had to do, but no.”

My work is funded by a generous EU grant, which I’ll have to renew when it runs out in three years
But the alternative might turn out to be “a right nuisance … visas, permits, healthcare when we – especially my unbelievably accident-prone husband – go back and visit my family. Not that the EU’s perfect: there’s lots could be reformed. Be nice to see that mammoth building in Brussels run for something other than its own benefit. But I do believe we’re better together. So yes, I’m worried about a no vote.”

Samuel Schwarzkopf, a neuroscientist at University College London, has thought often about applying for British nationality since he first came here in 1999 – but held off because until recently Germany did not allow dual citizenship.

“Now they do – for countries that are members of the EU,” he said. “So I’ll have to make sure I do it before the referendum happens. But my main feeling right now is just … confusion. Nobody knows what will change.”

Sam Schwarzkopf
Sam Schwarzkopf, a German neuroscientist living in London, is confused about what changes Brexit might bring.
Personally, Schwarzkopf said, he was not overly worried: “I’m married, you get permanent resident status after five years … I can’t think they’d kick me out. But professionally, that’s another story. My work is funded by a generous EU grant, which I’ll have to renew when it runs out in three years. What happens to that if there’s a Brexit?”

Besides his own research programme, many others would suffer, said Schwarzkopf. “UK research funding has flatlined; EU support is still strong. And the people … Exchanging people is just so easy right now. I have great students, post-docs, research assistants, from all over – but only because they’re EU.”

“Citizenship would make me feel more integrated. Strengthen the sense of belonging. But … I don’t know. If Britain really does leave – that might well change my outlook. I might, actually, just go somewhere else.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สิ่งที่พวกเขากล่าวว่า ...Juhlert แพงกว่าเป็น Dane ที่ได้อาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักรปี 20 – แต่จะสมัครเป็นพลเมืองอังกฤษนี้เท่านั้น"ไปทั้งหมด intents และวัตถุประสงค์ ฉันเป็นพลเมืองอังกฤษ เธอกล่าว "เสียภาษีของฉัน ฉันมีการจำนอง นี่คือบ้านของฉัน แต่ระฆังปลุกจึงเริ่มทำเสียงเมื่อเสริมเริ่มที่จะทำกัน... และผมช็อตจริงเมื่อเพื่อนสนิทมากจากแคนาดาเพียงแค่บอกว่า จะแพ็คกระเป๋าของเขาวันหลังจากที่เขาได้เสร็จปริญญาเอก"ดังนั้น Juhlert มีการยื่นขอหนังสือเดินทางชาวอังกฤษ เธอกล่าวว่า "มันไม่ได้รู้สึกดี ความซื่อสัตย์ "จ่ายเงินทั้งหมดที่เข้าร่วมคลับที่คุณอยู่แล้วสมาชิกของ ที่คุณเพลิดเพลินกับสิทธิประโยชน์ทั้งหมดของ และที่รู้สึกเหมือนมันไม่กระตือรือร้นเป็นพิเศษจะมีคุณ ฉันคิดว่า ฉันเคยทำแล้วสิ่งที่ผมจะทำ แต่ไม่มี"งานของฉันได้รับเงินทุน โดยให้ EU กว้าง ซึ่งจะมีการต่ออายุเมื่อมันหมดใน 3 ปีแต่ทางเลือกอาจเปิดออกมาเป็น "ความรำคาญขวา...วีซ่า ใบอนุญาต สุขภาพเมื่อเรา –โดยเฉพาะอย่างยิ่งสามีของฉันอย่างไม่น่าเชื่อ accident-prone – กลับ และเยี่ยมครอบครัวของฉัน ไม่ว่า EU ของสมบูรณ์: มีจำนวนมากสามารถกลับเนื้อกลับตัวได้ จะดีจะเห็นว่าแมมอาคารในบรัสเซลส์รันสำหรับสิ่งที่ไม่ใช่ผลประโยชน์ของตนเอง แต่ผมเชื่อว่า เราดีกว่ากัน ใช่ ฉันกังวลเกี่ยวกับการออกเสียง"ผมซามูเอล neuroscientist มหาวิทยาลัยวิทยาลัยลอนดอน ได้ความคิดมักจะเกี่ยวกับการขอสัญชาติอังกฤษตั้งแต่เขามาที่นี่ในปี 1999 – ครั้งแรก แต่จัดปิดเนื่องจากจนถึงล่าสุด เยอรมนีไม่อนุญาตสองสัญชาติเขากล่าวว่า "ตอนนี้พวกเขาทำ – ประเทศที่เป็นสมาชิกของสหภาพยุโรป "ดังนั้นฉันจะต้องแน่ใจว่า ฉันทำมันก่อนเกิดการลงประชามติ แต่หลักของฉันรู้สึกขวาตอนนี้เป็นแค่...ความสับสน ไม่มีใครรู้ว่าอะไรจะเปลี่ยนแปลง" ช่างแซม ผม Sam, neuroscientist เยอรมันที่อาศัยอยู่ในลอนดอน จะสับสนเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงอาจนำมูลค่าส่งออกส่วนตัว ช่างพูด เขากังวลไม่มากเกินไป: "ฉันแต่งงาน คุณได้รับวีซ่าถาวรหลังจากห้าปี... ผมไม่คิดว่า พวกเขาจะเตะผมออก แต่มืออาชีพ ที่เรื่องอื่น งานของฉันได้รับเงินทุน โดยให้ EU กว้าง ซึ่งจะมีการต่ออายุเมื่อมันหมดใน 3 ปี ถ้าอย่างไรที่มีมูลค่าการส่งออก"นอกจากโครงการวิจัยของตัวเอง คนอื่น ๆ จะประสบ กล่าวว่า ผม "ทุนวิจัยของสหราชอาณาจักรมี flatlined การสนับสนุนสหภาพยุโรปจะยังคงแข็งแกร่ง และผู้คน... แลกเปลี่ยนท่านเป็นเพียงเพื่อสะดวก ได้นักเรียนที่ดี หลังเอกสาร ผู้ช่วย นักวิจัย จากทั่ว – แต่เนื่องจากเป็นสหภาพยุโรป""พลเมืองจะทำให้ฉันรู้สึกตัวมากขึ้น เสริมสร้างความรู้สึกของ แต่... ฉันไม่รู้ ถ้าราชอาณาจักรจริง ๆ ปล่อย – ที่ดีอาจเปลี่ยน outlook ของฉัน ฉันอาจ จริง เพียงไปตำแหน่งอื่น"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สิ่งที่พวกเขากล่าวว่า ...
ขวากหนาม Juhlert เป็นชาวเดนมาร์กที่ได้อาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักรเป็นเวลา 20 ปี. - แต่เป็นเพียงตอนการยื่นขอสัญชาติอังกฤษ"เพื่อ intents และวัตถุประสงค์ฉันเป็นพลเมืองของประเทศอังกฤษ" เธอกล่าว "ผมจ่ายภาษีของฉันฉันมีการจำนอง นี่คือบ้านของฉัน. แต่ระฆังปลุกไม่เริ่มต้นเรียกเมื่อ UKIP เริ่มต้นที่จะทำเช่นกัน ... และฉันได้ช็อตจริงเมื่อเพื่อนอย่างใกล้ชิดจากแคนาดาก็แค่บอกว่าจะแพ็คกระเป๋าของเขาในวันนี้หลังจากที่เขาจบปริญญาเอก. " ดังนั้น Juhlert จะใช้สำหรับ หนังสือเดินทางอังกฤษ "มันไม่ได้ความรู้สึกที่ดีที่จะซื่อสัตย์" เธอกล่าว "การจ่ายเงินทั้งหมดที่จะเข้าร่วมสโมสรคุณเป็นสมาชิกของแล้วที่คุณได้รับประโยชน์ทั้งหมดของและที่รู้สึกเหมือนมันไม่ได้เป็นซุปเปอร์กระตือรือร้นที่จะมีคุณ ฉันคิดว่าฉันทำมาแล้วสิ่งที่ผมต้องทำ แต่ไม่มี. " งานของฉันได้รับทุนจากสหภาพยุโรปแกรนท์ใจกว้างซึ่งผมจะต้องต่ออายุเมื่อมันหมดในรอบสามปีแต่ทางเลือกที่อาจเปิดออกมาเป็น" รำคาญขวา ... วีซ่าใบอนุญาตการดูแลสุขภาพเมื่อเรา - โดยเฉพาะสามีเกิดอุบัติเหตุได้ง่ายอย่างไม่น่าเชื่อของฉัน - กลับไปเยี่ยมครอบครัวของฉัน ไม่ว่าของที่สมบูรณ์แบบของสหภาพยุโรป: มีจำนวนมากอาจจะมีการปฏิรูป จะดีจะเห็นว่าอาคารแมมมอ ธ ในกรุงบรัสเซลส์วิ่งไปหาสิ่งอื่นที่ไม่ใช่ผลประโยชน์ของตัวเอง แต่ผมเชื่อว่าเราดีกว่ากัน ดังนั้นใช่ฉันกังวลเกี่ยวกับไม่มีการโหวต ". ซามูเอลชวาร์สคอประสาทวิทยาที่มหาวิทยาลัยคอลเลจลอนดอนได้มักจะคิดเกี่ยวกับการใช้สัญชาติอังกฤษตั้งแต่ครั้งแรกที่เขามาที่นี่ในปี 1999 - แต่ยื่นออกเพราะจนกระทั่งเมื่อเร็ว ๆ เยอรมนีไม่อนุญาตให้คู่ . เป็นพลเมือง"ตอนนี้พวกเขาทำ - สำหรับประเทศที่เป็นสมาชิกของสหภาพยุโรป" เขากล่าว "ดังนั้นผมจะต้องให้แน่ใจว่าฉันทำมันก่อนที่จะลงประชามติเกิดขึ้น แต่ความรู้สึกหลักของฉันตอนนี้คือเพียงแค่ ... ความสับสน ไม่มีใครรู้ว่าจะมีการเปลี่ยนแปลง ". แซม Schwarzkopf แซม Schwarzkopf, ประสาทวิทยาชาวเยอรมันที่อาศัยอยู่ในกรุงลอนดอนเป็นสับสนเกี่ยวกับสิ่งที่เปลี่ยนแปลงที่อาจนำ Brexit. ส่วนตัว Schwarzkopf กล่าวว่าเขาไม่กังวลมากเกินไป:" ฉันแต่งงานแล้วคุณจะได้รับสถานะผู้อยู่อาศัยถาวร หลังจากห้าปี ... ฉันไม่สามารถคิดว่าพวกเขาจะเตะฉันออก แต่มืออาชีพที่เรื่องอื่น การทำงานของฉันได้รับทุนจากสหภาพยุโรปแกรนท์ใจกว้างซึ่งผมจะต้องต่ออายุเมื่อมันไหลออกมาในปีที่สาม เกิดอะไรขึ้นกับว่าถ้ามี Brexit หรือไม่? " นอกจากนี้โครงการวิจัยของตัวเองคนอื่น ๆ หลายคนจะต้องทนทุกข์ทรมาน Schwarzkopf กล่าวว่า "ทุนวิจัยสหราชอาณาจักรได้ flatlined; สนับสนุนของสหภาพยุโรปยังคงแข็งแกร่ง และคนที่ ... การแลกเปลี่ยนคนเป็นเพียงเรื่องง่ายมากในขณะนี้ ฉันมีนักเรียนดีโพสต์เอกสาร, ผู้ช่วยนักวิจัยจากทั่วทุกมุม - แต่เพราะพวกเขากำลังสหภาพยุโรป ". " พลเมืองที่จะทำให้ฉันรู้สึกมีส่วนร่วมมากขึ้น สร้างความเข้มแข็งความเป็นของ แต่ ... ผมไม่ทราบว่า หากอังกฤษจริงๆไม่ออก - ว่ากันอาจจะเปลี่ยนมุมมองของฉัน ฉันอาจจะจริงเพียงแค่ไปที่อื่น. "


















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สิ่งที่พวกเขากล่าวว่า . . . . . . .แล้ว juhlert เป็นชาวเดนมาร์กที่อาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักรเป็นเวลา 20 ปี ( แต่ตอนนี้ขอสัญชาติอังกฤษ" สำหรับ intents ทั้งหมดและใช้ในวัตถุประสงค์ , ฉันเป็นชาวอังกฤษ , " เธอกล่าว " ผมจ่ายภาษีของฉันฉันมีจำนอง นี่เป็นบ้านของฉัน แต่ระฆังปลุกก็เริ่มดังขึ้น เมื่อ ukip เริ่มต้นที่จะทำมันได้ดี . . . . ผมตกใจมากจริงๆ เมื่อเพื่อนสนิทจากแคนาดาก็บอกให้เก็บกระเป๋าของเขาหลังจากที่เขาจบปริญญาเอกของเขา . "ดังนั้น juhlert ขอพาสปอร์ตอังกฤษ " มันรู้สึกไม่ค่อยดี จริงๆ " เธอกล่าว " จ่ายเงินทั้งหมดจะเข้าร่วมคลับคุณเป็นสมาชิกอยู่แล้ว ให้คุณเพลิดเพลินกับสิทธิประโยชน์ทั้งหมดของ และรู้สึกเหมือนมันไม่ซูเปอร์กระตือรือร้นที่จะมีคุณ ฉันคิดว่าฉันทำสิ่งที่ฉันต้องทำ แต่ไม่งานของฉันคือการได้รับทุนจากทุนสหภาพยุโรป ใจดี ซึ่งผมจะต้องต่ออายุเมื่อหมดใน 3 ปีแต่ทางเลือกที่อาจจะกลายเป็น " ถูกรบกวน . . . . . . . วีซ่า , ใบอนุญาต , การดูแลสุขภาพเมื่อเรา–โดยเฉพาะอย่างยิ่งของฉันอย่างไม่น่าเชื่ออุบัติเหตุมักจะกลับไปเยี่ยมสามีและครอบครัวของฉัน ไม่ที่ของสหภาพยุโรปที่สมบูรณ์แบบ : มีมากอาจจะปฏิรูป จะดีจะเห็นตึกช้าง ใน บรัสเซลส์ เรียกอย่างอื่นนอกจากผลประโยชน์ของตัวเอง แต่ผมเชื่อว่าเราจะดีขึ้นด้วยกัน ใช่ ฉันกังวลเกี่ยวกับไม่โหวต .ซามูเอล Schwarzkopf , นักประสาทวิทยาที่มหาวิทยาลัยคอลเลจ ลอนดอน ได้คิดมักจะเกี่ยวกับการขอสัญชาติอังกฤษ ตั้งแต่เขามาที่นี่ครั้งแรกในปี 1999 –แต่จัดขึ้นปิดเพราะ จนกระทั่งเยอรมนีไม่อนุญาตให้พลเมืองสอง ." ตอนนี้พวกเขาทำ ) สำหรับประเทศที่เป็นสมาชิกของสหภาพยุโรป , " เขากล่าวว่า " งั้นฉันจะต้องแน่ใจว่าผมทำมันก่อนที่การลงประชามติจะเกิดขึ้น แต่รู้สึกหลักของผมตอนนี้คือ . . . ความสับสน ไม่มีใครรู้ว่าอะไรจะเปลี่ยนแปลง "แซม Schwarzkopfแซม Schwarzkopf , นักประสาทวิทยาชาวเยอรมันที่อาศัยอยู่ในลอนดอนจะสับสนเกี่ยวกับสิ่งที่เปลี่ยนแปลง brexit อาจนำมาส่วนตัว , Schwarzkopf กล่าวว่าเขาไม่ได้กังวลมากเกินไป : " ฉันแต่งงานแล้วคุณจะได้รับสถานะถิ่นที่อยู่ถาวร หลังจาก 5 ปี . . . . . . . ผมไม่คิดว่าพวกเขาจะไล่ฉันออก แต่อย่างที่เรื่องอื่น งานของฉันคือการได้รับทุนจากทุนสหภาพยุโรป ใจดี ซึ่งผมจะต้องต่ออายุเมื่อหมดใน 3 ปี เกิดอะไรขึ้นถ้ามัน brexit ? "นอกจากนี้โครงการวิจัยของเขาเอง หลายคนจะประสบว่า Schwarzkopf . " ทุนวิจัย UK มี flatlined ; EU สนับสนุนยังคงแข็งแกร่ง และคน . . . . . . . แลกเปลี่ยนคนง่ายเลยในตอนนี้ ฉันมีนักเรียนโพสต์ที่ดีเอกสาร , ผู้ช่วยวิจัย จากทั่วทั้ง แต่เพียงเพราะพวกเขาสหภาพยุโรป”" การจะทำให้ฉันรู้สึกแบบบูรณาการมากขึ้น เสริมสร้างความเป็นของ แต่ . . . ฉันไม่รู้ ถ้าอังกฤษจริงๆไม่ปล่อยให้–ที่อาจเปลี่ยนมุมมองของฉัน สงสัยจะต้องไปที่อื่น "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: