the lake is normally thronged with tourists from many corners of the c การแปล - the lake is normally thronged with tourists from many corners of the c ไทย วิธีการพูด

the lake is normally thronged with

the lake is normally thronged with tourists from many corners of the country during the sumer months. but today it is a victim of the worst dry spell the country has experienced in decades.
precious rain which has accompanied freak storns in recent days has fallen across many areas of the upper north,giving residents some long-awaited respits. but it far from sufficent to revers the effects of the drought.
the vastness of Kwan Phayao translates into a huge volume of water for residents who rely heavily on the lake for their livelihood.
though Kean Phayao,covering more than 12,000 rai in Muang district,has been battered by drought many time,locals say the current dry speell is the worst they have encountered in three decades.


water suppliies in the lake are now sufficient for producing tap water only.a sign has been erected to rallyresidents in a campaign to use water sparingly.
the sign-featuring agauge of the lake's total water volume and what isleft of usable supplies,aswell as how many days that amount for consumption will last-is prominently display display around the lake.

the water levelhas dropped so dramatically that innow exposesthe concrete basesof twin naga statues and a golden pagodo that were once submerged.the structures are built 100 metres from shore and are recognised as landmarks of Kwan Phayao.
the drought has only reduced tap water to a trickle, but also also diminished the revenue stream for vendors aroung the lake.

a som tam hawker said heeker said her incime has slumped dramatically as visitors dwindle.the locals's plight is compounded by the blanketing haze from slash-and-burn farming which has choked the north for months.
"normally,Kwan Phayao is busting with both thai and foreign visitors during the songkran holiday any wanter left here," she said.ratchanok jaisaard a worker at the pier for wat tilok tilok aram - an ancient temple that is normally mostly submerged in the lake - but which is now in full view - said visitors are few and far between.
visitors need to board a ferry their respects to the revered Buddha imagew, call Luang Poh sila, enshrined among the temple's ruins in the middle of the lake.the nimber of tourists to the attraction has declined by up to 70%
the ferry is designed to handle a maximum of 20 people.However, the seriously shallow water across much of the lake has for the boat to take no more than 10 passengers to prevent the vessel from running aground.
"Dredging could be a long-terrn solution to thedrought problem at the lake because it will make the lake deeper, increasinge its water-retention capacity," Ms. Ratchanok suggested.
as for local fishing, Somesak Theptun,president of the Kwan Phayao Lake Fishery Network, said although the lake is hit by a dry speel every year,this year's situation is by far one of the worst in recent memory.
mony fishermen stay home these days as venturing out into the sallow water risks damage to their boats.
not only is the lake's plight concern to the local fishing industry, but it alsothreatens to wipe out certain species of indigenous fish.
mr. saomsak has voiced concern that the droght couuld destroy some stains of fish in the lake, spelling doom for the local fishing industry in the future.
"i haven't seen a more severe drought than this. fishing boats have to dock because the water level is so low that they have no choice but stayput," a fisherman said.
as anemergency measure, villagers have sought help from the local administration organisation to dredge the lake to allow ferries and fishing boats to operte.
they are also taking the opportunity to clean up the bed of the lake as the receding water allows them to collect garbage.
techaphan Manowong, a committee member of the ing river baisin council,said water levels in dams and other cathment areas across the province are also dropping repidly.
vast swaths of farmland along the river basin are being devastated.
in Mr. Techaphan's view, the severity of the deo drought is exacerbated by failed water mannagement. despite the scarcity of water in catchments,watershed forests along the Ing River basin remain fertille and could provide water for the province during the dry seson.
he said water reserved in catchment areas along the river basin is available for farming once a year. however, an increase in off-season rice and cash crops is encouraging farmers to divert more water to their farmland, sometimes up to four times a year.
worse,local authorities and villagers never make plans to replenish water sup-plies in storage areas.
in ban san ton phueng in tambon MaeIng, villagers last month buit a weir along the Rong Phai River, a small branch of the Ing River, to preserve water supplies for wetseason rice farming
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทะเลสาบปกติเนืองแน่นไป ด้วยนักท่องเที่ยวจากหลายมุมของประเทศในช่วงเดือนสุ แต่วันนี้มันเป็นเหยื่อของการสะกดแห้งแย่ที่สุดประเทศที่มีประสบการณ์ในทศวรรษฝนที่มีค่าที่มีมาพร้อมกับ storns ประหลาดในวันล่าสุดได้ลดลงในหลายพื้นที่ของภาคเหนือ ด้านบนให้ผู้อยู่อาศัยบาง respits นาน แต่มันไกลจาก sufficent ให้ revers ผลกระทบของภัยแล้งความกว้างใหญ่ของกว๊านพะเยาแปลเป็นไดรฟ์ข้อมูลขนาดใหญ่ของน้ำสำหรับประชาชนที่อาศัยในทะเลสาบสำหรับชีวิตแม้คีนพะเยา ครอบคลุมกว่า 12,000 ไร่อำเภอเมือง มีการทารุณ โดยภัยแล้งมาก ชาวบ้านบอก speell แห้งในปัจจุบัน เลวร้ายที่สุดพวกเขาได้พบในสามทศวรรษsuppliies น้ำในทะเลสาบก็เพียงพอสำหรับผลิตน้ำประปา only.a ลงมีการเกร็งเพื่อ rallyresidents ในการรณรงค์การใช้น้ำเท่าที่จำเป็นagauge มีสัญลักษณ์ของปริมาณน้ำทั้งหมดของทะเลสาบ และ isleft ของวัสดุที่ใช้ เช่นเป็นวิธีอะไรหลายวันที่ยอดเงินสำหรับปริมาณการใช้จะสุดท้าย-เป็นจอแสดงผลจอแสดงผลรอบทะเลสาบอย่างเด่นชัดlevelhas น้ำทิ้งดังนั้นอย่างมากที่ innow exposesthe basesof คอนกรีตทวินาคปั้นและ pagodo ทองว่าเมื่อโครงสร้าง submerged.the อยู่ห่างจากฝั่ง 100 เมตร และเป็นสถานที่ท่องเที่ยวกว๊านพะเยาภัยแล้งมีเพียง ประปาลดลงเหลือเล็ด แต่ยัง ลดลงรายได้สำหรับผู้จัดจำหน่าย aroung ทะเลสาบที่ som tam hawker heeker กล่าวว่า มี slumped incime ของเธออย่างมาก ตามชะตากรรมชาวบ้าน dwindle.the ชม compounded โดยหมอก blanketing จากทับ และเขียนการเกษตรซึ่งมีสำลักเหนือเดือนกล่าว"ปกติ กว๊านพะเยาคือทำลายกับนักท่องเที่ยวทั้งชาวไทย และต่างประเทศในช่วงวันหยุดสงกรานต์ wanter ใด ๆ ซ้ายนี่ เธอ said.ratchanok jaisaard ผู้ปฏิบัติงานที่ท่าเรือสำหรับวัดติลกติลกนายอร่ามศิริ - วัดโบราณที่ปกติส่วนใหญ่จมอยู่ใต้น้ำในทะเลสาบ - แต่ตอนนี้แบบเต็ม - ดังกล่าวมีน้อยและไกลระหว่างที่เป็นนักท่องเที่ยวต้องขึ้นเรือข้ามฟากเพื่อเคารพพระ imagew เรียกหลวงพ่อศิลา ประดิษฐานท่ามกลางซากปรักหักพังของวัดกลาง nimber lake.the ของนักท่องเที่ยวที่เที่ยวได้ปฏิเสธถึง 70%เรือเฟอร์รี่ออกแบบมาเกิน 20 คน อย่างไรก็ตาม น้ำตื้นอย่างจริงจังมากของทะเลสาบมีเรือรับผู้โดยสารไม่เกิน 10 เพื่อป้องกันเรือจากการรัน agroundนางสาว Ratchanok แนะนำ "ขุดลอกอาจเป็นวิธีแก้ไข terrn ยาว thedrought ปัญหาที่ทะเลสาบ เพราะมันจะทำให้การ increasinge ลึก ทะเลสาบความจุกักเก็บน้ำสำหรับชาวประมง Somesak Theptun ประธานของกว๊านพะเยาทะเลสาบประมงเครือข่าย กล่าวว่า แม้ว่าทะเลสาบถูกตี โดย speel ที่แห้งทุกปี ในปีนี้สถานการณ์คือไกลโดยหนึ่งในเลวร้ายที่สุดในชาวประมง mony อยู่บ้านวันนี้เป็น venturing เข้าหน้าเหลืองน้ำความเสี่ยงความเสียหายต่อเรือไม่เพียงแต่ เป็นกังวลของทะเลสาบเผยอุตสาหกรรมประมงท้องถิ่น แต่มัน alsothreatens ไปล้างบางพันธุ์ปลาพื้นเมืองนาย saomsak มีเสียงกังวลว่า droght couuld ทำลายคราบบางปลาในทะเลสาบ สะกดกรรมสำหรับอุตสาหกรรมประมงท้องถิ่นในอนาคต"ผมยังไม่เห็นเป็นภัยแล้งรุนแรงมากขึ้นกว่านี้ ชาวประมงกล่าวว่า เรือประมงมีการเชื่อมต่อเนื่องจากระดับน้ำต่ำดังนั้นมีทางเลือกแต่ stayput ไม่วัด anemergency ชาวบ้านได้ขอความช่วยเหลือจากองค์การบริหารท้องถิ่นที่จะขุดทะเลสาบเพื่อให้เรือข้ามฟากและเรือประมงเรือ operteนอกจากนี้พวกเขายังจะพาโอกาสในการทำความสะอาดเตียงของทะเลสาบเป็นน้ำร่นให้เก็บรวบรวมขยะtechaphan Manowong กรรมการสภา ing น้ำ baisin กล่าวว่า ระดับน้ำในเขื่อน และพื้นที่อื่น ๆ cathment ข้ามจังหวัดจะลดต่ำลง repidlyเพาะปลูกของพื้นที่เพาะปลูกตามแนวลุ่มแม่น้ำใหญ่จะถูกทำลายในมุมมองของนาย Techaphan ความรุนแรงของภัยแล้งโอเลวร้ายลง โดย mannagement น้ำล้มเหลว แม้จะขาดแคลนน้ำใน catchments ป่าลุ่มน้ำตามลุ่มน้ำอิง fertille ยังคงอยู่ และสามารถให้น้ำสำหรับจังหวัดระหว่าง seson แห้งเขากล่าวว่า น้ำสำรองในพื้นที่ลุ่มน้ำตามลุ่มน้ำมีเลี้ยงปีละครั้ง อย่างไรก็ตาม การปิดฤดูกาลข้าวและพืชเงินสดเพิ่มขึ้นเป็นกำลังใจให้เกษตรกรโอนเพิ่มเติมน้ำให้พื้นที่เพาะปลูกของพวกเขา บางครั้งไม่เกินสี่ครั้งต่อปีเลว เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นและชาวบ้านไม่เคยทำแผนการเพิ่มเติมน้ำ sup plies ในพื้นที่ในบ้านสันต้นผึ้งในตำบล MaeIng, buit เดือนชาวบ้านฝายร่องไผ่ริมแม่น้ำ แม่น้ำอิง การรักษาน้ำสาขาขนาดเล็กวัสดุสำหรับ wetseason ข้าวเกษตร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ทะเลสาบกรูปกติไปด้วยนักท่องเที่ยวจากหลายมุมของประเทศในช่วงเดือนสุเมเรียน แต่วันนี้มันเป็นเหยื่อของการสะกดแห้งที่เลวร้ายที่สุดของประเทศที่มีประสบการณ์ในทศวรรษที่ผ่านมา.
ฝนที่มีค่าที่ได้มาพร้อมกับ storns ประหลาดในวันที่ผ่านมาได้ลดลงในหลายพื้นที่ของภาคเหนือตอนบนทำให้ผู้พักอาศัยบาง respits รอคอยมานาน แต่มันไกลจากที่เพียงพอที่จะพลิกกลับของผลกระทบจากภัยแล้ง.
ความกว้างใหญ่ของกว๊านพะเยาแปลลงในปริมาณมากของน้ำสำหรับประชาชนที่ต้องพึ่งพาทะเลสาบสำหรับการดำรงชีวิตของพวกเขา.
แม้ว่า Kean พะเยาครอบคลุมกว่า 12,000 ไร่ในเขตอำเภอเมือง ได้รับการทารุณจากภัยแล้งหลายครั้งชาวบ้านบอกว่า speell แห้งปัจจุบันคือที่เลวร้ายที่สุดที่พวกเขาได้พบในสามทศวรรษ. suppliies น้ำในทะเลสาบอยู่ในขณะนี้เพียงพอสำหรับการผลิตน้ำประปา only.a สัญญาณที่ได้รับการสร้างขึ้นเพื่อ rallyresidents ในการรณรงค์การใช้ น้ำเท่าที่จำเป็น. เข้าสู่ระบบเนื้อเรื่อง agauge ของปริมาณน้ำในทะเลสาบของทั้งหมดและสิ่ง isleft ของวัสดุที่ใช้งานตลอดจนวิธีการหลายวันจำนวนเงินที่สำหรับการบริโภคจะมีอายุ-จะผงาดจอแสดงผลรอบทะเลสาบ. levelhas น้ำลดลงอย่างมากที่ innow exposesthe คอนกรีต basesof รูปปั้นพญานาคแฝดและ pagodo ทองที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นโครงสร้าง submerged.the ถูกสร้างขึ้น 100 เมตรจากชายฝั่งและได้รับการยอมรับว่าเป็นสถานที่สำคัญของกว๊านพะเยา. ภัยแล้งได้ลดลงเพียงน้ำประปาให้กับการหยด แต่ยังลดลงนอกจากนี้ยังมีกระแสรายได้สำหรับ ผู้ขาย aroung ทะเลสาบ. หาบเร่ส้มตำกล่าว heeker กล่าว incime ของเธอได้ลดลงอย่างมากเป็นผู้เข้าชม dwindle.the ชะตากรรมชาวบ้านจะประกอบกับหมอกควันปกคลุมจากการทำการเกษตรเฉือนและการเผาไหม้ที่มีการสำลักทิศตะวันตกเฉียงเหนือเป็นเวลาหลายเดือน. "ตามปกติกว๊านพะเยา เป็น busting ที่มีทั้งชาวไทยและชาวต่างประเทศในช่วงวันหยุดสงกรานต์ใด wanter ซ้ายที่นี่ "เธอ said.ratchanok jaisaard คนงานที่ท่าเรือวัด Tilok Tilok รัม - วัดโบราณที่ปกติจมอยู่ใต้น้ำส่วนใหญ่อยู่ในทะเลสาบ - แต่ซึ่งขณะนี้ ในมุมมองเต็ม - กล่าวว่าผู้เข้าชมมีน้อยและไกลระหว่าง. ผู้เข้าชมต้องให้คณะกรรมการ บริษัท เรือข้ามฟากประการของพวกเขาเพื่อ imagew พระพุทธรูปที่เคารพโทรหลวงพ่อศิลาประดิษฐานอยู่ท่ามกลางซากปรักหักพังของวัดในช่วงกลางของ nimber lake.the ของนักท่องเที่ยวไปยังสถานที่ ได้ลดลงถึง 70% เรือข้ามฟากที่ถูกออกแบบมาเพื่อรองรับสูงสุด 20 people.However น้ำตื้นอย่างจริงจังมากข้ามทะเลสาบมีเรือที่จะใช้เวลาไม่เกิน 10 ผู้โดยสารที่จะป้องกันไม่ให้เรือจากวิ่งบนพื้นดิน. " การขุดลอกอาจจะเป็นวิธีการแก้ปัญหาในระยะยาวในการแก้ไขปัญหา terrn thedrought ที่ทะเลสาบเพราะจะทำให้ทะเลสาบลึก increasinge ความจุน้ำเก็บรักษา "นางสาวรัชปัญหา. ในฐานะที่เป็นชาวประมงท้องถิ่น Somesak Theptun ประธานของกว๊านพะเยาทะเลสาบประมง เครือข่ายกล่าวว่าแม้ว่าทะเลสาบตีโดย Speel แห้งทุกปีสถานการณ์ในปีนี้คือโดยไกลที่สุดครั้งหนึ่งในความทรงจำที่ผ่านมา. ชาวประมง Mony อยู่บ้านวันนี้เป็น venturing ออกไปในน้ำซีดความเสี่ยงความเสียหายให้กับเรือของพวกเขา. ไม่เพียง แต่ เป็นทะเลสาบชะตากรรมความกังวลให้กับอุตสาหกรรมประมงท้องถิ่น แต่มัน alsothreatens จะเช็ดออกบางสายพันธุ์ของปลาพื้นเมือง. นาย saomsak ได้เปล่งเสียงกังวลว่า droght couuld ทำลายคราบของปลาบางอย่างในทะเลสาบลงโทษสะกดสำหรับอุตสาหกรรมประมงท้องถิ่นในอนาคต. "ฉันไม่ได้เห็นภัยแล้งที่รุนแรงมากขึ้นกว่านี้. เรือประมงต้องท่าเรือเพราะระดับน้ำ อยู่ในระดับต่ำเพื่อให้พวกเขาไม่มีทางเลือก แต่ stayput "ชาวประมงกล่าวว่า. เป็นมาตรการ anemergency ชาวบ้านได้ขอความช่วยเหลือจากองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นในการขุดลอกทะเลสาบเพื่อให้เรือข้ามฟากและเรือประมง operte. พวกเขายังมีโอกาสในการทำความสะอาด ขึ้นเตียงของทะเลสาบเป็นน้ำถอยช่วยให้พวกเขาในการเก็บรวบรวมขยะ. techaphan วงศเป็นสมาชิกคณะกรรมการของไอเอ็นจีสภาแม่น้ำ baisin กล่าวว่าระดับน้ำในเขื่อนและพื้นที่ cathment อื่น ๆ ทั่วจังหวัดนอกจากนี้ยังมีการวาง repidly. เพาะปลูกที่กว้างใหญ่ของพื้นที่เพาะปลูก พร้อมลุ่มน้ำที่ถูกทำลาย. ในมุมมองของนาย Techaphan ความรุนแรงของภัยแล้งโอจะเลวร้ายลงโดย mannagement น้ำล้มเหลว แม้จะมีการขาดแคลนน้ำในลุ่มน้ำป่าต้นน้ำลำธารตามลุ่มน้ำอิงแม่น้ำยังคง fertille และสามารถให้น้ำจังหวัดในช่วง seson แห้ง. เขากล่าวว่าน้ำลิขสิทธิ์ในพื้นที่เก็บกักน้ำตามลุ่มน้ำที่มีอยู่สำหรับการเลี้ยงปีละหนึ่งครั้ง แต่เพิ่มขึ้นในการปิดฤดูกาลข้าวและพืชเศรษฐกิจจะส่งเสริมให้เกษตรกรที่จะผันน้ำมากขึ้นในพื้นที่การเกษตรของพวกเขาบางครั้งถึงสี่ครั้งต่อปี. เลว, หน่วยงานท้องถิ่นและชาวบ้านไม่เคยทำให้แผนการที่จะเติมเต็มน้ำ SUP-plies ในพื้นที่จัดเก็บบ้านผึ้งตันซานตำบล MaeIng ชาวบ้านในเดือนที่ผ่าน Buit ฝายตามแนวร่องไผ่แม่น้ำสาขาขนาดเล็กของแม่น้ำอิงเพื่อรักษาแหล่งน้ำสำหรับการเลี้ยงข้าว wetseason


























การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: