12 ounces dried flat rice noodles, 1/4 inch thick
5 tablespoons peanut or neutral oil, like grapeseed or corn
3 eggs, lightly beaten
4 garlic cloves, minced
4 ounces small shrimp, peeled
4 ounces pressed tofu, or extra-firm tofu, blotted dry, sliced
2 scallions, cut into 1-inch lengths
1 cup bean sprouts, rinsed and trimmed
2 tablespoons nam pla (Thai fish sauce)
2 teaspoons tamarind paste or ketchup
2 teaspoons sugar
1/4 cup chopped peanuts
1/4 cup chopped fresh cilantro leaves
2 small fresh green chiles, preferably Thai, seeded and sliced (optional)
1 lime, cut into wedges
1. Put the noodles in a bowl and pour boiling water over them to cover. Soak until softened, at least 15 minutes; if you want to hold them a little longer, drain them, fill the bowl with cold water, and return the noodles to the bowl.
2. Put 2 tablespoons of the oil in large skillet over medium heat. When hot, add the eggs and scramble quickly for the first minute or so with a fork almost flat against the bottom of the pan; you're aiming for a thin egg crêpe of sorts, one with the smallest curd you can achieve. Cook just until set and transfer the crêpe to a cutting board. Cut into 1/4-inch strips and set aside.
3. Raise the heat to high and add the remaining oil. When hot, add the garlic and shrimp and cook, stirring occasionally, until the shrimp lose their raw gray color, about 2 minutes. Remove from the pan with a slotted spoon and transfer to a plate next to the stove. Add the tofu, scallions, and half of the bean sprouts to the pan and cook, stirring occasionally, for 3 minutes. Transfer with a slotted spoon to the plate with the shrimp.
4. Put the drained noodles, eggs, nam pla, tamarind, and sugar in the pan and cook, stirring occasionally, until the noodles are heated through, then add the stir-fried tofu mixture. Toss once or twice and transfer the contents of the pan to a serving platter. Top with the peanuts, cilantro, chiles, and remaining bean sprouts. Serve with the lime wedges.
Vegetarian Pad Thai.
Omit the shrimp and increase the tofu to 8 ounces. Substitute soy sauce for the fish sauce.
12 ออนซ์แห้ง ก๋วยเตี๋ยวเส้นแบน , 1 / 4 นิ้วหนา
5 ช้อนโต๊ะน้ำมันถั่วลิสงหรือเป็นกลาง เช่น เกรพ ซีด หรือข้าวโพด
3 ฟอง ตีเบา ๆ
4 กลีบกระเทียม , สับละเอียด 4 ออนซ์ขนาดเล็กปอกเปลือกกุ้ง
,
4 ออนซ์กดเต้าหู้หรือเต้าหู้เปื้อนแห้งหั่น
2 scallions ตัด ยาว 1 นิ้ว
1 ถ้วย ถั่วงอกล้างและตัด
2 ช้อนโต๊ะ + น้ำ ( น้ำปลา )
2 ช้อนชา น้ำมะขามเปียก หรือซอสมะเขือเทศ
2 ช้อนชา น้ำตาล 1 / 4 ถ้วยสับถั่วลิสง
1 / 4 ถ้วยผักชีสดสับใบ
2 สดเล็ก ๆสีเขียว Chiles กว่าไทย , เมล็ดและหั่น ( ถ้ามี )
1 มะนาว , ตัดเป็นเวดจ์
1 ใส่บะหมี่ในชามและเทน้ำเดือดมากกว่าพวกเขาเพื่อให้ครอบคลุม แช่จนนิ่ม อย่างน้อย 15 นาที ถ้าคุณต้องการที่จะจับพวกเขาอีกหน่อย , ระบาย ,ใส่ชามที่มีน้ำเย็น และคืนก๋วยเตี๋ยวต่อชาม .
2 ใส่ 2 ช้อนโต๊ะของน้ำมันใน skillet ขนาดใหญ่กว่าความร้อนปานกลาง เมื่อร้อน เพิ่มไข่ได้อย่างรวดเร็วสำหรับนาทีหรือดังนั้นด้วยส้อมเกือบแบนกับด้านล่างของกระทะ ; คุณกำลังมองหาบางไข่ CR ê PE ของประเภทหนึ่งกับเต้าหู้ที่เล็กที่สุดที่คุณสามารถบรรลุปรุงอาหารเพียงจนตั้งและโอน PE ê CR กับเขียง ตัดเป็น 1 / 4 นิ้ว รางและเมินเฉย .
3 เพิ่มความร้อนสูง และใส่น้ำมันที่เหลือ พอร้อน ใส่กระเทียมและกุ้งและปรุงอาหาร , กวนเป็นครั้งคราว จนกว่ากุ้งแพ้สีเทาของพวกเขาดิบ ประมาณ 2 นาที ลบออกจากกระทะด้วยช้อน slotted และโอนไปยังจานข้างเตา ใส่เต้าหู้ หอยแครงและครึ่งหนึ่งของถั่วงอกในกระทะและปรุงอาหาร , กวนเป็นครั้งคราว , 3 นาที โอนด้วยช้อน slotted ในจานที่มีกุ้ง .
4 ใส่เนื้อบะหมี่ ไข่ น้ำปลา มะขามหวาน และน้ำตาลในกระทะและปรุงอาหาร , กวนเป็นครั้งคราว จนกว่าเส้นจะผ่านความร้อน แล้วใส่ส่วนผสมที่ผัดเต้าหู้โยนครั้งหรือสองครั้งและโอนเนื้อหาของกระทะเพื่อให้บริการแผ่นเสียง . โรยหน้าด้วยถั่วลิสง , ผักชี , ชิลี และ ถั่วเหลือ เสิร์ฟพร้อมกับ มะนาว เวดจ์ เจผัดไทย
.
ละเว้นกุ้งและเพิ่มเต้าหู้ถึง 8 ออนซ์ แทนซอสสำหรับผัด
การแปล กรุณารอสักครู่..