1.2.5. Play setsEach book was associated with a set of replica toys th การแปล - 1.2.5. Play setsEach book was associated with a set of replica toys th ไทย วิธีการพูด

1.2.5. Play setsEach book was assoc

1.2.5. Play sets
Each book was associated with a set of replica toys that was used in the play session that followed
each reading.Some of these toys were used in the play session for both books in the theme,most
notably a large set piece:a castle for the Fantastical theme and a farm house for the Realistic theme.A
subset of the toys was associated with a particular book(e.g.,a pumpkin for Pumpkin Soup) and was
only used during the four days when that book was read,not for the other book in that theme(e.g.,
the pumpkin did not appear in the toy set for Farmer Duck).
1.2.6. Play scripts
Like the book reading portion of the intervention,the play sessions also had scripts for defining and
using the Target words.For example,some scripts encouraged the children to act out a section of the
book with their props,while other scripts asked children open-ended questions about some aspect of
their play.Target words were used in the course of giving these instructions or asking these questions.
In both themes,each Target word was scripted to be used three times in a play session and defined
once.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1.2.5. Play setsEach book was associated with a set of replica toys that was used in the play session that followedeach reading.Some of these toys were used in the play session for both books in the theme,mostnotably a large set piece:a castle for the Fantastical theme and a farm house for the Realistic theme.Asubset of the toys was associated with a particular book(e.g.,a pumpkin for Pumpkin Soup) and wasonly used during the four days when that book was read,not for the other book in that theme(e.g.,the pumpkin did not appear in the toy set for Farmer Duck).1.2.6. Play scriptsLike the book reading portion of the intervention,the play sessions also had scripts for defining andusing the Target words.For example,some scripts encouraged the children to act out a section of thebook with their props,while other scripts asked children open-ended questions about some aspect oftheir play.Target words were used in the course of giving these instructions or asking these questions.In both themes,each Target word was scripted to be used three times in a play session and definedonce.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1.2.5 เล่นชุดหนังสือแต่ละเล่มที่เกี่ยวข้องกับชุดของเล่นแบบจำลองที่ใช้ในเซสชั่นการเล่นที่เกิดขึ้นตามแต่ละreading.Some ของของเล่นเหล่านี้ถูกนำมาใช้ในเซสชั่นการเล่นสำหรับหนังสือทั้งในรูปแบบส่วนใหญ่สะดุดตาชิ้นชุดใหญ่: ปราสาท สำหรับรูปแบบประหลาดและบ้านฟาร์มสำหรับ theme.A สมจริงย่อยของของเล่นที่เกี่ยวข้องกับหนังสือเฉพาะ(เช่นฟักทองสำหรับซุปฟักทอง) และถูกนำมาใช้เฉพาะในช่วงสี่วันเมื่อหนังสือที่อ่านไม่ได้สำหรับหนังสือเล่มอื่น ๆ ในรูปแบบที่ (เช่นฟักทองไม่ปรากฏอยู่ในชุดของเล่นสำหรับเป็ดชาวนา). 1.2.6 เล่นสคริปเช่นเดียวกับการอ่านหนังสือส่วนของการแทรกแซงที่เล่นการประชุมยังมีสคริปต์สำหรับการกำหนดและใช้เป็นตัวอย่างเป้าหมายwords.For สคริปต์บางส่วนได้รับการสนับสนุนเด็กที่จะทำหน้าที่ออกส่วนที่หนังสือที่มีอุปกรณ์ของพวกเขาในขณะที่สคริปต์อื่น ๆ ถามเด็ก คำถามปลายเปิดเกี่ยวกับลักษณะของบางคำplay.Target ของพวกเขาถูกนำมาใช้ในการเรียนการสอนของการให้คำแนะนำเหล่านี้หรือถามคำถามเหล่านี้. ในรูปแบบที่ทั้งสองแต่ละคำของเป้าหมายสคริปต์ที่จะใช้สามครั้งในเซสชั่นการเล่นและการกำหนดครั้งเดียว












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1.2.5 . เล่นชุด
หนังสือแต่ละเล่มมีความสัมพันธ์กับชุดของแบบจําลอง ของเล่นที่ใช้ในการเล่นเซสชั่นที่ตามมา
การอ่านแต่ละ บางส่วนของของเล่นเหล่านี้ถูกใช้ในการเล่นเซสชันทั้งหนังสือในรูปแบบส่วนใหญ่
สะดุดตาชิ้นชุดใหญ่ : ปราสาทสำหรับธีมที่น่ามหัศจรรย์ และฟาร์มบ้านหัวข้อ สมจริง
บางส่วนของของเล่นที่เกี่ยวข้องกับหนังสือที่เฉพาะเจาะจง ( เช่นฟักทองซุปฟักทอง ) และมีใช้เฉพาะในช่วงสี่วัน
เมื่อหนังสือเล่มนั้นอ่าน ไม่ใช่หนังสือเล่มอื่นในชุดรูปแบบ ( เช่น
ฟักทองไม่ปรากฏในของเล่นชุดสำหรับฟาร์มเป็ด )
1.2.6 . เล่นบท
ชอบหนังสืออ่านส่วนของการแทรกแซง , เล่นรอบมีสคริปต์สำหรับการกำหนดเป้าหมายและ
ใช้คำ ตัวอย่างเช่นสคริปต์บางส่วนสนับสนุนให้ลูกแสดงออกในส่วนของ
จองกับอุปกรณ์ของพวกเขา ในขณะที่สคริปต์อื่น ๆ ถามเด็กปลายเปิดคำถามเกี่ยวกับบางแง่มุมของ
เล่นของพวกเขา คำเป้าหมายใช้ในหลักสูตรของการให้คำแนะนำเหล่านี้หรือถามคำถามเหล่านี้ .
ทั้งชุด แต่ละคำเป้าหมายเป็นสคริปต์ที่จะใช้สามครั้ง ในการเล่นเซสชั่นและกำหนด
ครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: