when I was not here the production team really prepared a lot
this is my first time doing is corner
that what it says here on the script
-บีสท์ อินฟินิท และ EXID ทั้ง 3 วงนี้
ก็เคยได้ผ่านภารกิจของช่วงนี้ไป อย่างยากลำบาก
-ที่สำคัญไม่ใช่แค่บัตรในนามบริษัทนะ
แต่เป็นบัตรของประธานพวกเธอเองเลย
-จริงหรอคะ???
-ฉะนั้นถ้าพวกเธอผ่านภารกิจ
ก็สามารถเอาบัตรของท่านประธาน ไปใช้ได้ตามใจเลย
-สวัสดีครับผมผู้จัดการวง Apink คิม จินฮวาน ครับ
-โอ้ เขาดูดีเลยนะ
-ผูจัดการครับ เมื่คุณนั่งประจำที่ตรงนั้นแล้ว
รบกวนช่วยหมุนแท่นโชว์บัตรด้วยครับ เสมือนเป็นระบบไฮดอลิก
-เอาหละ!
พวกเธออยากได้อะไร
หม้อหุงข้าวค่ะ / พวกเธอไม่มีหม้อหุงข้าวใช้กันหรอ?
-มีค่ะ, แต่มันเก่ามากแล้ว
-หรือจะเก้าอี้นวดดีคะ?
-ถ้าอย่างนั้นเราควรมีเก้าอีกนวดที่นวดถึงขาด้วยนะ, ฉันต้องการนวดมากตอนนี้
-เครื่องอาบน้ำ(ไม่แน่ใจความหมายค่ะ)
-ปรึกษากันก่อนดีมั้ยว่าจะเอาอะไร?
-ชุดเครื่องนวดแบบฟูลออฟชั่น!!!
-เดี๋ยวนะ เราไม่ได้จะเล่นแค่เกมส์นี้เกมส์เดียว, เผื่อของไว้เกมส์อื่นด้วย
-งั้นรอบนี้เอาเครื่องอาบน้ำ
-โอเค
-แต่พวกเธอรู้ใช้มั้ย ว่าต้องผ่านภารกิจทุกคน
-เข้าใจค่ะ
-ซึ่งมันก็มีโอกาสที่พวกเธอจะทำไม่สำเร็จ
-ต้องสำเร็จค่ะ!
-ภารกิจแรกก็คือ...Apink Run to you
(มันคือ...)
-เมื่อปีที่แล้ว พวกเธอได้แสดงเพลงนี้ในคอนเสิร์ตของตัวเองใช่มั้ย?
-จริงอ้ะ?
-จึงเกิดเป็นหัวข้อที่ว่า...
-Bounce with me
-were you guys hyper up
-We even become more hyper than the fans
-พวกเขาชอบมั้ย? -ชอบมากค่ะ
-พวกเขาสนุกมากกว่าเพลงของพวกเราอีกค่ะ
-อาจเป็นเพราะว่าช่วงเวลานั้นมัน...
คือเพลงนี้มันก็ดังมากๆอยู่แล้ว ไม่แปลกถ้าแฟนๆจะสนุก
It's not related to using our leg right?