Mrs. Dorothy Retallack is a perfectly pleasant American lady who kills การแปล - Mrs. Dorothy Retallack is a perfectly pleasant American lady who kills ไทย วิธีการพูด

Mrs. Dorothy Retallack is a perfect

Mrs. Dorothy Retallack is a perfectly pleasant American lady who kills plants. She does it by playing rock music for them. When Mrs. Retallack went to college, most of her classes were in music. But she also took a science course. To pass in science she had to do some tests with plants. Her thought she should try experiments teacher using music What in the world can you do with music and asked Mrs. Retallack. Then she had an idea she would play music or plants. she planted seed, in small cups, each filled with the same kind of soil. She planted both garden and house plants some vege- tables and some flowers when the plants started to grow, Mrs. Retallack divided them: 10 nto groups of five. She placed these groups of pants in big closed cabinet on wheels All the plants were put on the same watering schedule. The light, heat, and air were kept the same in all the cabinets. between the cabi The only difference ets was sound, or the lack of it. At one side of each cabinet was a loudspeaker. Throu sound would be sent to the group of 12 plants inside. Inside only one of the cabinets the plants would grow in silence Mrs. Retallack started her tests with piano tones. She gave some plants long ses- sions of these tones. They leaned away from the loudspeaker. Then they collapsed. three weeks all were dead. But plants that had piano tones for just a short time grew 13 well For the second test Mrs. Retallack used music from two different radio stations. One station played rock music. The other played soft music and hymns The group of plants receiving the rock station would not grow. The petunias in the group would not bloom. In month all plants given rock music were dead. The plants given soft music were strong and healthy. The petunias among them had lovely blooms. The plants growing in silence were straight and well. But they were not a lush or strong-rooted as plants given soft music 9_ When she saw what had happened, Mrs Retallack began to wonder what other people had found out about sound and plants. She learned that in India scientists tried to increase plant yield with music In Canada sounds of a high pitch had seemed e States, when scientists had broadcast city to help the growth of wheat. In the United noise to plants, their growth was cut almo in half. Another experimenter in the United States had found that plants seem to be able to show fear, worry, and even love. m 10 Because of her hard work Mrs. Retallack passed in science with high marks. And she kept on thinking about music and plants She had always believed that music pt could heal and noise could hurt. After seeing what music did to plants, she wanted to learn more. She made up her mind to spend the rest of her life studying what sound can do to plants and to people Mrs. Retallack had seen that some sounds seemed to help plants. She felt that maybe there were sounds that would help eople. She had seen that soft music seemed to be better for plants than complete silence. She thought perhaps there could be blends of musical notes that would strengthen people at improve their growth. and heal their ill nesses If there really are such sounds. whoever finds them will do the world a great service One Perhaps in the future many others will join studying the effects of sound Mrs. Retallack, on people and playing music for plants!
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นางโดโรธี Retallack สุภาพสตรีอเมริกันอย่างดีที่ฆ่าพืชได้ เธอไม่ได้ ด้วยการเล่นดนตรีร็อคสำหรับพวกเขา เมื่อนาง Retallack ไปวิทยาลัย เรียนส่วนใหญ่อยู่ในเพลง แต่เธอยังได้เรียนวิทยาศาสตร์ ผ่านในวิทยาศาสตร์ที่เธอได้ทำการทดสอบกับพืชบาง เธอคิดว่า เธอควรลองครูทดลองใช้เพลงอะไรในโลกคุณทำกับเพลง และถามนาง Retallack แล้ว เธอมีความคิดที่เธอจะเล่นเพลงหรือพืช เธอปลูก เมล็ดในถ้วยเล็ก ๆ แต่ละเต็มไป ด้วยดินชนิดเดียวกัน เธอปลูกทั้งสวน และบ้านไม้บาง vege-ตารางและดอกไม้บางเมื่อพืชเริ่มเจริญเติบโต นาง Retallack แบ่งได้: 10 nto กลุ่ม 5 เธอใส่กางเกงกลุ่มเหล่านี้ในตู้ปิดขนาดใหญ่บนล้อใส่พืชทั้งหมดในกำหนดการรดน้ำเดียวกัน แสง ความร้อน และอากาศที่ถูกเก็บไว้เหมือนกันในตู้ทั้งหมด ระหว่าง cabi ets ต่างกันเพียงมีเสียง หรือการขาดของ ที่ด้านหนึ่งของแต่ละตู้มีลำโพง Throu เสียงจะถูกส่งไปยังกลุ่มของพืช 12 ภายใน ภายในตู้ที่พืชจะเจริญเติบโตในความเงียบเพียงหนึ่ง นาง Retallack เริ่มต้นทดสอบของเธอกับเสียงเปียโน เธอให้พืชบาง ses sions ยาวของเสียงเหล่านี้ พวกเขาเองจากลำโพง แล้ว ก็ยุบ สัปดาห์ที่สามทั้งหมดตาย แต่พืชที่มีเสียงเปียโนเพียงเวลาสั้น ๆ โต 13 ดีสำหรับการทดสอบสองนาง Retallack ใช้เพลงจากสถานีวิทยุต่าง ๆ สถานีหนึ่งเล่นดนตรีร็อค อื่น ๆ เล่นเพลงเพราะ ๆ และบทสวดมนตร์ที่กลุ่มรับสถานีหินพืชจะไม่เจริญเติบโต ไม่ต้องบาน petunias ในกลุ่ม พืชทั้งหมดให้ดนตรีร็อคไม่ตายในเดือน พืชที่ให้เพลงเพราะ ๆ แข็งแรง และมีสุขภาพดี Petunias ในหมู่พวกเขามีบลูมส์น่ารัก พืชที่เจริญเติบโตในความเงียบได้ดี และตรง แต่พวกเขาไม่ได้เป็นลัช หรือแข็งแรงรากเป็นพืชที่ให้เพลงเพราะ ๆ 9_ เมื่อเธอเห็นสิ่งเกิด นาง Retallack เริ่มสงสัยว่าคนอื่น ๆ ได้พบข้อมูลเกี่ยวกับเสียงและพืช เธอได้เรียนรู้ว่า ในอินเดียนักวิทยาศาสตร์พยายามที่จะเพิ่มโรงงาน ผลตอบแทนกับเสียงเพลงแคนาดาในระดับสูงได้ประจักษ์ อีอเมริกา เมื่อนักวิทยาศาสตร์ได้เผยแพร่เมืองจะช่วยให้การเจริญเติบโตของข้าวสาลี ในเสียงสหรัฐกับพืช การเจริญเติบโตของพวกเขาถูกตัด almo ครึ่ง Experimenter อื่นในสหรัฐอเมริกาได้พบว่า พืชที่ดูเหมือนจะ สามารถแสดงความกลัว ความกังวล และแม้กระทั่งความรัก ม. 10 เพราะทำงานหนักของเธอ Retallack นางผ่านวิทยาศาสตร์ด้วยเครื่องสูง และเธอเก็บไว้ในความคิดเกี่ยวกับดนตรี และเธอได้เชื่อว่า pt เพลงเสมอพืชสามารถรักษา และเสียงไม่สามารถทำร้าย หลังจากได้เห็นเพลงไม่ให้พืช เธออยากเรียนรู้เพิ่มเติม นางประกอบใจของเธอจะใช้จ่ายส่วนเหลือของชีวิตของเธอเรียนเสียงอะไรสามารถทำให้พืช และเพื่อคนที่นาง Retallack เห็นว่า เสียงบางอย่างดูเหมือนจะ ช่วยให้พืช เธอรู้สึกว่า บางทีมีเสียงที่จะช่วยให้ eople เธอได้เห็นว่า เพลงเพราะ ๆ ที่ดูเหมือน จะดีสำหรับพืชกว่าเงียบสมบูรณ์ เธอคิดว่า บางทีอาจมีผสมของโน้ตดนตรีที่จะเสริมสร้างคนที่พัฒนาความเจริญเติบโต และรักษาผู้ป่วย nesses ถ้าไม่มีเสียงนั้นจริง ๆ ใครพบว่าพวกเขาจะทำโลกสวยหนึ่งทีในอนาคตอื่น ๆ จะเข้าร่วมการศึกษาผลกระทบของเสียงนาง Retallack ผู้คนและเล่นดนตรีสำหรับพืช
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นางโดโรธี Retallack เป็นผู้หญิงอเมริกันที่น่าพอใจอย่างสมบูรณ์แบบที่ฆ่าพืช เธอไม่ได้โดยการเล่นเพลงร็อคสำหรับพวกเขา เมื่อนาง Retallack ไปโรงเรียนส่วนใหญ่ของชั้นเรียนของเธออยู่ในเพลง แต่เธอก็ยังเอาหลักสูตรวิทยาศาสตร์ ที่จะผ่านในด้านวิทยาศาสตร์เธอต้องทำแบบทดสอบบางอย่างกับพืช เธอคิดว่าเธอควรจะลองทดลองใช้ครูเพลงอะไรในโลกที่คุณสามารถทำอะไรกับเพลงและให้นาง Retallack จากนั้นเธอก็มีความคิดว่าเธอจะเล่นเพลงหรือพืช เธอปลูกเมล็ดในถ้วยเล็ก ๆ ที่เต็มไปด้วยแต่ละชนิดเดียวกันของดิน เธอปลูกทั้งพืชสวนและบ้านบางตาราง vege- และดอกไม้บางอย่างเมื่อพืชเริ่มที่จะเติบโตนาง Retallack แบ่งพวกเขาออก: 10 กลุ่ม n ในห้า เธอวางกลุ่มกางเกงเหล่านี้ในตู้ปิดขนาดใหญ่บนล้​​อพืชทั้งหมดวางอยู่บนตารางเวลารดน้ำเดียวกัน แสงความร้อนและอากาศที่ถูกเก็บไว้ในตู้เดียวกันทั้งหมด ระหว่าง cabi Ets แตกต่างเพียงอย่างเดียวคือเสียงหรือขาดมัน ในด้านใดด้านหนึ่งของแต่ละตู้เป็นลำโพง throu เสียงจะถูกส่งไปยังกลุ่มของ 12 โรงงานที่อยู่ภายใน ภายในเพียงหนึ่งของตู้พืชจะเติบโตในความเงียบนาง Retallack เริ่มต้นการทดสอบของเธอกับเสียงเปียโน เธอให้พืชบางชนิด sions เซสชั่ยาวของเสียงเหล่านี้ พวกเขาโน้มตัวออกไปจากลำโพง แล้วพวกเขาก็ทรุดตัวลง สามสัปดาห์ทุกคนที่ตายแล้ว แต่พืชที่มีโทนเสียงเปียโนเพียงช่วงเวลาสั้น ๆ เติบโต 13 ดีสำหรับการทดสอบที่สองนาง Retallack ใช้เพลงจากสถานีวิทยุทั้งสองแตกต่างกัน หนึ่งในสถานีเล่นเพลงร็อค เล่นเพลงอื่น ๆ ที่อ่อนนุ่มและสวดกลุ่มของพืชที่ได้รับการสถานีร็อคจะไม่เติบโต พิทูเนียในกลุ่มจะไม่บาน ในเดือนพืชทั้งหมดได้รับเพลงร็อคตาย พืชได้รับเพลงนุ่มแข็งแรงและมีสุขภาพดี พิทูเนียในหมู่พวกเขามีบุปผาที่น่ารัก การปลูกพืชในความเงียบก็ตรงและดี แต่พวกเขาก็ไม่ได้เป็นที่เขียวชอุ่มหรือที่แข็งแกร่งที่หยั่งรากพืชได้รับเพลงนุ่ม 9_ เมื่อเธอเห็นสิ่งที่เกิดขึ้นนาง Retallack เริ่มสงสัยสิ่งที่คนอื่นได้พบข้อมูลเกี่ยวกับเสียงและพืช เธอได้เรียนรู้ว่าในนักวิทยาศาสตร์อินเดียพยายามที่จะเพิ่มผลผลิตพืชที่มีเพลงในแคนาดาเสียงของเสียงสูงได้ดูเหมือนอีสหรัฐอเมริกาเมื่อนักวิทยาศาสตร์ได้ออกอากาศเมืองที่จะช่วยให้การเจริญเติบโตของข้าวสาลี ในเสียงยูไนเต็ดพืชเจริญเติบโตของพวกเขาถูกตัด Almo ในช่วงครึ่งปี ทดลองในประเทศสหรัฐอเมริกาอีกได้พบว่าพืชดูเหมือนจะสามารถที่จะแสดงความกลัวความกังวลและแม้กระทั่งความรัก ม. 10 เพราะการทำงานอย่างหนักของเธอนาง Retallack ผ่านทางวิทยาศาสตร์ที่มีคะแนนสูง และเธอเก็บไว้ในความคิดเกี่ยวกับเพลงและพืชเธอมีความเชื่ออยู่เสมอว่าเพลงจุดสามารถรักษาและเสียงอาจเจ็บ หลังจากที่ได้เห็นสิ่งที่ไม่ได้ทำเพล​​งกับพืชเธอต้องการที่จะเรียนรู้เพิ่มเติม เธอขึ้นใจของเธอที่จะใช้เวลาที่เหลือในชีวิตของเธอที่กำลังศึกษาในสิ่งที่เสียงสามารถทำกับพืชและนาง Retallack คนได้เห็นว่าเสียงบางอย่างดูเหมือนจะช่วยให้พืช เธอรู้สึกว่าอาจจะมีเสียงที่จะช่วยให้ eople เธอได้เห็นว่าเพลงนุ่มดูเหมือนจะเป็นที่ดีสำหรับพืชกว่าเงียบสมบูรณ์ เธอคิดว่าบางทีอาจจะมีการผสมของโน้ตดนตรีที่จะสร้างความเข้มแข็งให้คนในปรับปรุงการเจริญเติบโตของพวกเขา และรักษา nesses ป่วยของพวกเขาถ้ามีจริงๆเสียงดังกล่าว ใครก็ตามที่พบว่าพวกเขาจะทำโลกบริการที่ดีหนึ่งบางทีในอนาคตอื่น ๆ อีกมากมายที่จะเข้าร่วมการศึกษาผลกระทบของเสียงนาง Retallack ในผู้คนและการเล่นดนตรีสำหรับพืช!
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นางโดโรธี retallack เป็นสมบูรณ์ถูกใจชาวอเมริกันผู้หญิงที่ฆ่าพืช เธอเล่นเพลงของพวกเขา เมื่อคุณ retallack ไปมหาลัย ส่วนใหญ่ของชั้นเรียนของเธอในเพลง แต่เธอยังเอาหลักสูตรวิทยาศาสตร์ ต่อมาในวิทยาศาสตร์ เธอต้องทำอะไรบางอย่างกับพืชเธอ คิดว่าเธอน่าจะลองทดลองใช้สอนเพลงอะไรในโลกที่คุณสามารถทำอะไรกับดนตรี และขอให้คุณ retallack . แล้วเธอมีความคิดว่าเธอจะเล่นเพลงหรือพืช เธอปลูกเมล็ดในถ้วยเล็ก ๆแต่ละที่เต็มไปด้วยชนิดเดียวกันของดิน เธอปลูกทั้งสวนและพืชบ้าน ตาราง vege บางและบางดอกเมื่อพืชเริ่มงอก คุณนาย retallack แบ่งพวกเขา :10 ให้กลุ่มของห้า เธออยู่กลุ่มนี้ กางเกง ในตู้ปิดใหญ่บนล้อพืชทั้งหมดถูกวางไว้บนตารางน้ำเดียวกัน ความร้อนแสงและอากาศได้เหมือนกันในตู้ทั้งหมด ระหว่าง cabi ets ความแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือเสียง หรือขาดมัน ที่ด้านหนึ่งของแต่ละตู้ เป็นลำโพง throu เสียงจะส่งไปยังกลุ่ม 12 พืชข้างในภายในเพียงหนึ่งตู้ พืชจะเติบโตในความเงียบคุณ retallack เริ่มทดสอบเธอด้วยเสียงเปียโน เธอให้พืชบางชนิดยาวเซส - sions โทนนี้ เขาพิงอยู่ห่างจากลำโพง แล้วพวกเขาก็ล้มลง สามสัปดาห์ทั้งหมดตายแล้ว แต่พืชที่มีเสียงเปียโนเพียงเวลาสั้น ๆ เติบโตดีสำหรับการทดสอบที่สองนางretallack ใช้เพลงจากสองสถานีวิทยุที่แตกต่างกัน สถานีเล่นเพลงร็อค อื่น ๆเล่นเพลงนุ่มและเพลงกลุ่มของพืชที่ได้รับหินสถานีจะไม่เติบโต ที่ petunias ในกลุ่มจะไม่ออกดอก ในเดือนที่พืชได้รับเพลงร็อคที่ตายแล้ว พืชที่ให้เพลง เบา เบา แข็งแรง และมีสุขภาพดี ที่ petunias ในหมู่พวกเขามีดอกไม้น่ารักพืชที่เติบโตในความเงียบได้ตรงดี แต่พวกเขาไม่แข็งแรง ราก เป็นพืชที่เขียวชอุ่ม หรือให้ เพลง เบา เบา 9_ เมื่อเธอเห็นสิ่งที่เกิดขึ้น คุณ retallack เริ่มสงสัยว่าสิ่งที่คนอื่น ๆได้พบออกเกี่ยวกับเสียงและพืช เธอได้เรียนรู้ว่า ในอินเดีย นักวิทยาศาสตร์พยายามที่จะเพิ่มผลผลิตพืชด้วยดนตรีในแคนาดาเสียงเสียงสูงได้เหมือนอีสหรัฐอเมริกาเมื่อนักวิทยาศาสตร์ได้ออกอากาศในเมืองเพื่อช่วยการเจริญเติบโตของข้าวสาลี ในสหรัฐ เสียง พืช การเจริญเติบโตของพวกเขาถูกตัด almo ในครึ่ง ผู้ทดลองอื่นในสหรัฐอเมริกา พบว่า พืชจะสามารถแสดงความกลัว กังวล และแม้กระทั่งความรัก 10 เพราะว่าเธอทำงานหนัก คุณนาย retallack ผ่านวิทยาศาสตร์ ด้วยคะแนนสูงเธอเอาแต่คิดถึงเรื่องดนตรีและพืช เธอเชื่อเสมอว่า PT จะหายและเสียงเพลงจะเจ็บ หลังจากเห็นเพลงที่ทำกับพืช , เธอต้องการที่จะเรียนรู้มากขึ้น หล่อนตัดสินใจที่จะใช้จ่ายส่วนที่เหลือของชีวิตของเธอเรียนเสียงอะไรสามารถทำได้กับพืช และคนที่คุณ retallack เห็นเสียงบางอย่างที่ดูเหมือนจะช่วยให้พืชเธอรู้สึกว่าอาจจะมีเสียง จะช่วยในการเรียนรู้ . เธอได้เห็นว่าดนตรีเบาๆ ดูเหมือนจะดีสำหรับพืช กว่า ความเงียบที่สมบูรณ์ หล่อนคิดว่าบางทีอาจจะมีการผสมของโน๊ตดนตรีที่จะเสริมสร้างคนปรับปรุงการเจริญเติบโตของพวกเขา และการรักษาของพวกเขาป่วย nesses ถ้ามีจริงๆคือ เสียงเช่นใครก็ตามที่พบพวกเขาจะทำโลกบริการดีบางทีในอนาคตอีกมากมาย จะร่วมศึกษาผลกระทบเสียงคุณนาย retallack บนคนและการเล่นเพลงสำหรับพืช !
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: