Part 3[แก้ไข]---- Underground city of [Underwood], Harvest Festival Ve การแปล - Part 3[แก้ไข]---- Underground city of [Underwood], Harvest Festival Ve ไทย วิธีการพูด

Part 3[แก้ไข]---- Underground city

Part 3[แก้ไข]
---- Underground city of [Underwood], Harvest Festival Vendors' Street.

After that incident, Asuka, Yō and Garol had gone to drop off their game at the collection point before proceeding to the [Underwood Underground City].

All those houses that were damaged beyond repairs have been demolished, while the entire city was being filled up by exhibitions and stalls. The remainder of the houses were at best hastily built shelters that would help shelter them from the winds and rain.

'Won't the nights here be quite tough?' Asuka cocked her head to one side as she spoke her mind.

Garol laughed heartily. "How is it so? This is common for the South. Anyways, when the Harvest Festival is in full swing, most of the people will party throughout the night and day, drinking their fill. No one will be bothered by such small details anymore."

" ……Really?" Displeasure crept into Asuka's icy voice.

Garol having felt the start of cold sweat beading his back quickly tried to change the topic to the hunting event's results.

"Oh…. Right, the performance by you girls for the hunting was quite good. [Six Scars] has also gotten into the top few, gaining us quite a bit of fame and honour."

Garol laughed happily as he bought Yakitori from the Street-side stall and handing them a stick each.

Asuka and Yō looked at each other. Unhappiness showing in their eyes.

"But……We still didn't get First Place."

Both of them pouted their lips sulkily.

In the end, [Will-O’-Wisp] had won as expected with an overwhelming difference in the scores compared to all the rest.

Ayesha had also participated in the hunting event. However, it would seem that ninety-nine percent of the points were accumulated by the game that Faceless brought back. Going about with that unenthusiastic attitude and yet continuing to obtain that score. She's truly the embodiment of a fearsome opponent.

Garol finished his stick of Yakitori before nodding his head in with a complex look on his face.

"The Favored servant of [Queen Halloween]…… If I remember correctly, her name is Faceless? Actually…. There's nothing for you to mope about. You guys have done your best and scored well. It's only that she's of a different existence."

"No. If only Garol-san hadn't imposed those restrictions upon us, we would definitely be victorious."

Yō retorted in a rarely used firm tone. And there was sufficient reason for her anger.

As a matter of fact, with the abilities of these two combined, bringing down dozens of Perytons and other aggressive eudemons would be a simple feat.

Even without using that kind of roundabout manner to herd and seal the movements, they would definitely be able to eliminate every single one of their targets. And the real reason for this disappointing result was due to the fact that they had extra restrictions from Garol binding their freedom aside from the game rules.

"Kasukabe-san can only utilize the Gift of the Griffons while I can only work with Mel. I know that Deen is in the midst of repairs and it would be pushing it to use him….. but even so, our total catch should be many times more than what we had obtained just now."

Asuka stared at Garol, displeasure evidently showing in her eyes.

After the battle with the huge dragon, both of them had asked Garol for guidance in regards to their newly obtained Gifts and abilities. Initially it was only Yō who asked for his help but Asuka had also followed her stead.

Garol's former appointment was that of [Floor Master] Draco Greif's strategist. Having heard of him being a well of knowledge, both of them had approached him to be their mentor. It is no wonder they felt unhappy since they could not see the results of their hard work paying off.

Even so, Garol continued to chew the yakitori in his mouth while looking at them indifferently.

"Listen up oujo-samas. The main force of a Community should never display their hand of cards. If at any point in time the opponents have seen the full extent of your capabilities, they will be sure to come up with a counter-plan. And when that time comes, it will be your Community's loss. The defense for your Community's home-ground would also be exposed. Don't you think my words sound reasonable?"

"……but------"

"Firstly, those who give their all for any kind of Game event are third rate players. Place your capabilities and Gifts on the Balance to measure them out before going into battles is what first class players would do. Especially for this hunting festival which is more of a charity work than an actual battle, you guys being the main force should complete the task with only two to three percent of your actual strength."

Both of them were sullen. They understood the reasoning even though they didn't want to accept it.

Patting them on their shoulders, Garol consoled them:

"Listen up. The Game that's most important to you guys is [Hippocamp Rider]. Anything before that, you guys will have to rein in your full potential, or risk having nothing to compete with that Masked Rider."

"…. Hmph….. I know that."

Asuka turned away her face unhappily.

Garol shrugged his shoulders before turning away from them. "I still have some stuff to prepare before the opening ceremony, so I will be taking my leave…… Whatever you may say, you guys really did do your best in the hunting event. Remember to drop by [Six Scars]' stall later and I will try to compensate to you guys, so forgive me."

Garol gave a bitter smile as he left.

"…. Actually, I can grasp where Garol-san is coming from. After all if I use my full strength, I will be breaking more Gifts."

"Ah, Nn. Asuka's situation is special. And you rejected the offer to have a constant supply of free Gifts."

A depressed Asuka nodded her head. On her right hand was an antique looking hand-guard that was prepared by [Six Scars]. It was of a simple appearance but studded with many gems.

Lifting up her right hand to block out the skies, she sighed once more.

"To finally obtain a power that would help me get to Kasukabe-san and Izayoi-san's level with much difficulty……only to find out that it needs a large investment of funds to maintain the battle strength. It's the peak of irony." Cupping her downcast face in her hands, she muttered.

Several dozen types of Gifts have already been broken by her under the justification of [Forging the best Gift].

Being a Community that ranks around the first place in terms of commerce in the lower levels, [Six Scars] had offered to provide simple Gifts for free. Yet these Gifts were broken one after another, being unable to withstand her power. Feeling bad for having broken that many Gifts with her power, Asuka had decided to make the gift on her hand her last and politely declined the offer of a continuous supply of Gifts.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 3 [สิทธิการได้]-ใต้ดินเมือง [Underwood], ถนนผู้เทศกาลเก็บเกี่ยวขายหลังจากที่เหตุการณ์ อาสึกะ Yō และ Garol ก็หายไปไปจากเกมของพวกเขาที่จุดรวบรวมก่อน [Underwood ใต้ดินเมือง]มีการรื้อบ้านที่เสียหายเกินซ่อมแซมทั้งหมดเหล่านั้นได้ ในขณะที่ทั้งเมืองมีกำลังเต็ม โดยนิทรรศการและร้าน ส่วนเหลือของบ้านถูกที่สุดรีบสร้างพักอาศัยที่จะช่วยให้การพักพิงเหล่านั้นจากลมและฝน'คืนที่นี่ไม่สวย" อาสุกะถูกผึ่งศีรษะข้างใดข้างหนึ่งของเธอเธอพูดใจของเธอGarol หัวเราะพ่อ "วิธีจะให้หรือไม่ โดยทั่วไปในภาคใต้ อย่างไรก็ตาม เมื่อเทศกาลเก็บเกี่ยวอยู่ในเต็มแกว่ง คนส่วนใหญ่จะปาร์ตี้ตลอดคืนและวัน ดื่มพวกเขา ไม่มีใครจะควร bothered โดยรายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ ดังกล่าวอีกต่อไป"" …… จริง ๆ หรือ" Crept ไม่พอใจในเสียงน้ำแข็งของอาสึกะGarol ที่มีรู้สึกว่าเริ่มเย็นเหงื่อ beading เขารวดเร็วพยายามเปลี่ยนหัวข้อเป็นผลลัพธ์ของเหตุการณ์ล่าสัตว์"โอ้... ขวา ประสิทธิภาพการทำงาน โดยคุณหญิงสำหรับการล่าสัตว์ได้ดี [รอยแผลเป็นหก] ได้ยังรับลงบนสองสาม ได้ชื่อเสียงและเกียรติของเรา "Garol หัวเราะอย่างมีความสุขเขาซื้อ Yakitori คูหาริมถนนและ handing ให้ไม้แต่ละอาสึกะและ Yō ดูกัน ทุกข์ที่แสดงในตา"แต่... เรายังไม่ได้หนึ่ง"ทั้งสองของพวกเขา pouted ริมฝีปากของพวกเขา sulkilyในสุด ชนะ [จะโอกำมือ] ตาม ด้วยการครอบงำความแตกต่างของคะแนนเปรียบเทียบกับส่วนที่เหลือทั้งหมดAyesha ยังได้มาร่วมในเหตุการณ์ล่าสัตว์ อย่างไรก็ตาม มันจะดูเหมือนว่า ไนน์ตี้ไนน์เปอร์เซ็นต์ของคะแนนที่สะสม โดยเกมที่ Faceless นำกลับไป จะเกี่ยวกับการ มีทัศนคติที่ unenthusiastic และยัง ดำเนินการต่อเพื่อให้ได้คะแนนที่ แท้จริงเธอคือลื่นของฝ่ายตรงข้ามที่พิลึกGarol เสร็จแล้วเขาติด Yakitori ก่อน nodding ศีรษะ ด้วยดูซับซ้อนบนใบหน้าของเขา"ชื่นชอบคนรับใช้ของ [ควีนฮาโลวีน]... ถ้าผมจำอย่างถูกต้อง ชื่อของเธอคือ Faceless จริง... ไม่มีอะไรให้คุณ mope เกี่ยวกับ พวกคุณได้ทำส่วนของคุณ และคะแนนดี มันเท่านั้นว่า เธอเป็นของการดำรงอยู่แตกต่างกัน"หมายเลข" ถ้าเพียง Garol ซังไม่ได้กำหนดข้อจำกัดเหล่านั้นเมื่อเรา เราแน่นอนจะชนะ"Yō โต้ว่า ในเสียงของบริษัทไม่ค่อยใช้ และมีเหตุผลเพียงพอสำหรับความโกรธของเธอเป็นแท้ กับความสามารถของสองรวม นำลงหลายสิบ Perytons และอื่น ๆ eudemons ก้าวร้าวจะได้ความสำเร็จอย่างหนึ่งอย่างแม้ โดยที่ชนิดของลักษณะ roundabout กวาดต้อน และประทับตราความเคลื่อนไหว พวกเขาจะแน่นอนสามารถกำจัดทุกหนึ่งเดียวของเป้าหมายของพวกเขา และสาเหตุแท้จริงสำหรับผลนี้ย่อมได้เนื่องจากข้อเท็จจริงที่ว่าพวกเขามีข้อจำกัดเพิ่มเติมจาก Garol ผูกเสรีภาพของพวกเขานอกเหนือจากกฎของเกม"Kasukabe ซังสามารถเพียงใช้ของ Griffons ขวัญในขณะที่ฉันสามารถทำงานกับเมล ฉันรู้ว่า Deen เป็นตัวซ่อมแซม และมันจะถูกผลักดันให้ใช้เขา... แต่ถึงกระนั้น จับของเรารวมควรหลายครั้งมากกว่าสิ่งที่เราได้รับเมื่อกี้นี้"อาสึกะจ้องไปที่ Garol ไม่พอใจในการแสดงอย่างเห็นได้ชัดในสายตาของเธอหลังจากต่อสู้กับมังกรใหญ่ ทั้งสองอย่างมาขอ Garol สำหรับคำแนะนำในการให้ของขวัญและความสามารถของพวกเขาเพิ่งได้รับ Yō ที่ขอความช่วยเหลือได้ แต่อาสึกะยังมีตามนี้ของเธอของ Garol นัดหมายเดิมเป็นที่ของยุทธศาสตร์การหลีก Greif [ชั้นหลัก] เดรโก มีได้ยินของเขามีทั้งความรู้ ทั้งสองอย่างได้ทาบทามให้เขาเป็นที่ปรึกษาของพวกเขา จึงรับประกันได้ว่าพวกเขารู้สึกไม่มีความสุข เพราะพวกเขาไม่สามารถเห็นผลการทำงานอย่างหนักจ่ายปิดดังนั้นแม้ Garol ต่อเพื่อ yakitori ในปากของเขาขณะที่พวกเขากำลัง indifferently"ฟังค่า oujo samas กำลังหลักของชุมชนควรไม่แสดงบัตรมือของพวกเขา ถ้าจุดใดจุดหนึ่งในเวลา ฝ่ายตรงข้ามได้เห็นตามขอบข่ายของความสามารถของคุณ พวกเขาจะต้องมากับแผนปราบปราม และเมื่อเวลานั้นมา จะมีการสูญเสียของชุมชน การป้องกันในชุมชนของบ้านดินจะยังสามารถแสดง ไม่คิดว่า คำพูดของฉันเสียงเหมาะสม""...แต่---""ประการแรก ผู้ที่ให้ของทั้งหมดสำหรับใด ๆ ของเหตุการณ์เกมได้เล่นอัตราสาม ใส่ความสามารถของคุณ และของขวัญดุลวัดออกก่อนที่จะเข้าต่อสู้คือ ผู้เล่นชั้นจะทำอะไร โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับนี้เทศกาลล่าสัตว์ซึ่งเป็นงานการกุศลมากกว่าการต่อสู้จริง คุณคนที่เป็นกำลังหลักควรเสร็จ มีเพียงสองถึงสามเปอร์เซ็นต์ของกำลังของจริง"ทั้งสองอย่างได้ sullen พวกเขาเข้าใจเหตุผลแม้ว่าพวกเขาไม่ต้องการยอมรับPatting ไว้บนไหล่ของพวกเขา Garol consoled พวกเขา:"ฟัง เกมที่สำคัญที่สุดพวกคุณเป็น [ไรเดอร์ ฮิปโปแคมปัส] อะไรที่ พวกคุณจะมีบังเหียนในศักยภาพของคุณ หรือมีอะไรที่ต้องแข่งขันกับผู้ขับขี่ที่สวมความเสี่ยง ""…. Hmph ... ฉันรู้ว่า"อาสึกะหันใบหน้าของเธอ unhappilyGarol ยักไหล่ไหล่ของเขาก่อนที่จะเปลี่ยนจากเขา "ฉันยังมีบางสิ่งเพื่อเตรียมความพร้อมก่อนพิธีเปิด ดังนั้นฉันจะมีการปล่อยของฉัน... เพียงคุณอาจพูดว่า พวกคุณไม่ได้ทำจริง ๆ เหตุการณ์ล่าสุดของคุณ อย่าลืมส่ง [6 รอยแผลเป็น]' มารยาทในภายหลัง และจะพยายามชดเชยกับพวกคุณ ให้ ยกโทษให้ฉัน "Garol ให้รอยยิ้มขมเป็นเขา"…. จริง ๆ แล้ว ฉันสามารถเข้าใจที่มาจากซาน Garol หลังจากทั้งหมด ถ้าใช้แรงเต็มของฉัน ฉันจะสามารถทำลายของขวัญมากขึ้น""อา Nn. Asuka สถานการณ์เป็นพิเศษ และคุณปฏิเสธข้อเสนอมีอุปทานคงที่ของขวัญฟรี"อาสึกะตก nodded ศีรษะของเธอ ในมือขวาของเธอมีโบราณวัตถุมอง มือยามที่ถูกจัดเตรียม โดย [รอยแผลเป็น 6] มันมีลักษณะง่าย ๆ แต่ studded มีอัญมณีมากมายเธอยกมือขวาของเธอเพื่อบล็อคออกฟากฟ้า ถอนหายใจอีกครั้ง"การได้รับพลังงานที่จะช่วยให้ฉันได้ระดับ Kasukabe ซังและ Izayoi ซานด้วยความยากลำบากมาก...เพียงเพื่อหาว่า จะต้องลงทุนขนาดใหญ่ของกองทุนเพื่อรักษาความแข็งแรงต่อสู้ ในที่สุด มันเป็นช่วง peak ของประชด" Cupping downcast ใบหน้าในมือของเธอ เธอ mutteredในเรื่องต่าง ๆ ของขวัญได้แล้วรับงาน โดยเธอภายใต้เหตุผลของ [ของขวัญสุดปลอม]เป็นชุมชนที่จัดอันดับสถานแรกในด้านการค้าในระดับต่ำกว่า, [หกรอยแผลเป็น] ได้เสนอให้ของขวัญได้ฟรี ได้ ของขวัญเหล่านี้ได้เสียที กำลังไม่สามารถทนต่อพลังของเธอ รู้สึกไม่มีเสียที่มากมายของขวัญกับพลังงานของเธอ อาสึกะมีตัดสินใจที่จะทำให้เป็นของขวัญในมือของเธอล่าสุดของเธอ และสุภาพปฏิเสธข้อเสนอของอุปทานอย่างต่อเนื่องของขวัญ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 3 [แก้ไข]
---- ใต้ดินของเมือง [อันเดอร์วู้ด], ผู้ขายเทศกาลเก็บเกี่ยว 'ถนน. หลังจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอะซึกะโย่และ Garol ได้ไปวางปิดเกมของพวกเขาที่จุดรวบรวมก่อนที่จะดำเนินการต่อไป [อันเดอร์วู้ดเมืองใต้ดิน ]. ทุกบ้านที่ได้รับความเสียหายเกินกว่าจะซ่อมแซมได้ถูกทำลายในขณะที่เมืองทั้งเมืองถูกเติมเต็มโดยการจัดนิทรรศการและแผงลอย ที่เหลือของบ้านเป็นที่พักพิงที่ดีที่สุดที่สร้างขึ้นอย่างเร่งรีบที่จะช่วยให้พวกเขาที่กำบังจากลมและฝน. 'จะไม่คืนที่นี่ค่อนข้างจะยาก? อะซึกะเอียงศีรษะของเธอไปอีกด้านหนึ่งขณะที่เธอพูดถึงความคิดของเธอ. Garol หัวเราะอย่างเต็มที่ "มันเป็นวิธีการเพื่อ? นี้เป็นเรื่องธรรมดาสำหรับภาคใต้. Anyways เมื่อเทศกาลเก็บเกี่ยวอยู่ในเต็มแกว่งส่วนใหญ่ของคนที่จะเลี้ยงตลอดทั้งคืนและในวันดื่มเติมของพวกเขา. ไม่มีใครจะต้องใส่ใจโดยรายละเอียดเล็ก ๆ ดังกล่าวอีกต่อไป . " "...... จริงเหรอ?" ความไม่พอใจคืบคลานเข้ามาเสียงน้ำแข็งอะซึกะ. Garol ได้รู้สึกว่าจุดเริ่มต้นของเหงื่อเย็นประดับด้วยลูกปัดหลังของเขาได้อย่างรวดเร็วพยายามที่จะเปลี่ยนหัวข้อไปที่ผลการจัดกิจกรรมการล่าสัตว์ของ. "โอ้ ... . ขวาประสิทธิภาพโดยคุณสาว ๆ สำหรับการล่าสัตว์เป็นสิ่งที่ดีมากทีเดียว. [หก แผลเป็น] นอกจากนี้ยังมีอากาศลงไปบนไม่กี่ดึงดูดเราไม่น้อยของชื่อเสียงและเกียรติ. " หัวเราะอย่างมีความสุข Garol ในขณะที่เขาซื้อ Yakitori จากคอกข้างถนนและส่งให้ติดแต่ละ. อะซึกะและYōมองหน้ากัน แสดงความไม่พอใจในสายตาของพวกเขา. "แต่ ...... เรายังไม่ได้รับสถานที่แรก." ทั้งสอง pouted ริมฝีปากของพวกเขาอย่างโกรธเคือง. ในท้ายที่สุด [จะ-โอ-Wisp] ได้รับรางวัลตามที่คาดไว้มีความแตกต่างอย่างท่วมท้นใน คะแนนเมื่อเทียบกับส่วนที่เหลือทั้งหมด. ชะยังมีส่วนร่วมในเหตุการณ์การล่าสัตว์ แต่ก็ดูเหมือนว่าร้อยละเก้าสิบเก้าจุดที่ถูกสะสมโดยเกมที่ไร้ตัวตนนำกลับมา จะเกี่ยวกับว่าทัศนคติไม่กระตือรือร้นและยังดำเนินการต่อไปที่จะได้รับคะแนนที่ เธออย่างแท้จริงศูนย์รวมของฝ่ายตรงข้ามที่น่ากลัว. Garol เสร็จสิ้นการติดของเขา Yakitori ก่อนที่จะพยักหน้าของเขาในที่มีลักษณะที่ซับซ้อนบนใบหน้าของเขา. "คนรับใช้โปรดปรานของ [ราชินีฮัลโลวี] ...... ถ้าผมจำไม่ผิดชื่อของเธอคือตัวตนที่จริง ... . ไม่มีอะไรที่คุณจะเซื่องซึมเกี่ยวกับ. พวกคุณได้ทำสิ่งที่ดีที่สุดของคุณและทำคะแนนได้ดี. มันเป็นเพียงว่าเธอเป็นของการดำรงอยู่ที่แตกต่างกัน. " "ฉบับที่ถ้าเพียง แต่ Garol ซังไม่ได้กำหนดข้อ จำกัด เหล่านั้นพวกเราเราจะแน่นอน ได้รับชัยชนะ. " Yōโต้กลับด้วยน้ำเสียง บริษัท ที่ไม่ค่อยได้ใช้ และมีเหตุผลที่เพียงพอสำหรับความโกรธเธอ. เป็นเรื่องของความเป็นจริงที่มีความสามารถของทั้งสองรวมกันนำลงหลายสิบ Perytons และตื่นตาตื่นใจก้าวร้าวอื่น ๆ จะเป็นเพลงที่เรียบง่าย. ได้โดยไม่ต้องใช้ชนิดของลักษณะทางอ้อมเพื่อฝูงและประทับตราว่า การเคลื่อนไหวของพวกเขาแน่นอนจะสามารถที่จะกำจัดทุกหนึ่งเดียวของเป้าหมายของพวกเขา และเหตุผลที่แท้จริงสำหรับผลที่น่าผิดหวังนี้เป็นผลมาจากความจริงที่ว่าพวกเขามีข้อ จำกัด พิเศษจาก Garol ผูกพันเสรีภาพของพวกเขานอกเหนือจากกฎของเกม. "Kasukabe ซังเท่านั้นที่สามารถใช้ของขวัญของ Griffons ในขณะที่ฉันเท่านั้นที่สามารถทำงานร่วมกับเมล. ฉัน รู้ว่า Deen อยู่ในท่ามกลางของการซ่อมแซมและมันจะได้รับการผลักดันให้ใช้เขา ... .. แต่ยังให้จับทั้งหมดของเราควรจะเป็นหลายครั้งมากขึ้นกว่าสิ่งที่เราได้รับเพียงแค่ตอนนี้. " อะซึกะจ้องที่ Garol, ความไม่พอใจอย่างเห็นได้ชัดแสดง ในดวงตาของเธอ. หลังจากการต่อสู้กับมังกรขนาดใหญ่ทั้งสองคนเคยถาม Garol สำหรับคำแนะนำในเรื่องที่เกี่ยวกับของขวัญที่ได้รับใหม่และความสามารถของพวกเขา ตอนแรกมันก็เป็นเพียงYōที่ขอความช่วยเหลือเขา แต่ซึกะยังได้ใช้สถานที่ของเธอ. ได้รับการแต่งตั้งอดีต Garol เป็นที่ [ชั้นปริญญาโท] เดรโกยุทธศาสตร์ของความเศร้าโศก เมื่อได้ยินเสียงของเขาเป็นอย่างดีของความรู้ทั้งสองคนเดินเข้ามาใกล้เขาจะเป็นผู้ให้คำปรึกษาของพวกเขา มันเป็นเรื่องที่ไม่น่าแปลกใจที่พวกเขารู้สึกไม่มีความสุขเพราะพวกเขาไม่สามารถมองเห็นผลของการทำงานหนักของพวกเขาจ่ายเงินออก. ดังนั้นแม้ Garol ยังคงเคี้ยว Yakitori ในปากของเขาในขณะที่พวกเขากำลังมองหาที่เอาใจใส่. "ฟังขึ้น oujo-Samas. กำลังหลักของ ชุมชนไม่ควรแสดงมือของพวกเขาบัตร. หากจุดใด ๆ ในเวลาที่ฝ่ายตรงข้ามได้เห็นขอบเขตของความสามารถของพวกเขาจะต้องแน่ใจว่าจะเกิดขึ้นกับเคาน์เตอร์แผน. และเมื่อเวลานั้นมาถึงก็จะเป็นของคุณ การสูญเสียของชุมชน. ป้องกันสำหรับบ้านดินชุมชนของคุณก็จะได้สัมผัส. คุณไม่คิดว่าคำพูดของฉันเสียงที่เหมาะสม? " "...... แต่ ------" "ประการแรกผู้ที่ให้พวกเขาทั้งหมดสำหรับชนิดของใด ๆ เหตุการณ์เป็นผู้เล่นเกมที่สามอัตรา. สถานที่ความสามารถและของขวัญของคุณบนความสมดุลในการวัดพวกเขาออกก่อนที่จะเข้าสู่การต่อสู้เป็นสิ่งที่ผู้เล่นชั้นแรกจะทำ. โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเทศกาลนี้การล่าสัตว์ที่มีมากขึ้นของการทำงานการกุศลกว่าการต่อสู้ที่เกิดขึ้นจริงที่พวกคุณ เป็นกำลังหลักควรให้งานที่มีเพียงสองถึงสามเปอร์เซ็นต์ของความแข็งแกร่งที่แท้จริงของคุณ. " ทั้งสองของพวกเขาถูกอารมณ์ขุ่นมัว . พวกเขาเข้าใจเหตุผลถึงแม้ว่าพวกเขาไม่ต้องการที่จะยอมรับมันตบพวกเขาบนไหล่ของพวกเขา Garol ปลอบโยนพวกเขา. "ฟังขึ้นเกมที่สำคัญที่สุดในการที่พวกคุณคือ [Hippocamp ไรเดอร์] สิ่งใดก่อนที่พวกคุณจะ. ต้องบังเหียนในเต็มศักยภาพของคุณหรือความไม่มีอะไรที่จะแข่งขันกับไรเดอร์ที่สวมหน้ากาก. " "... . Hmph ... .. ฉันรู้ว่า." อะซึกะหันไปใบหน้าของเธอมีความสุข. Garol ยักไหล่ของเขาก่อนที่จะหันไปจากพวกเขา "ฉันยังคงมีสิ่งบางอย่างเพื่อเตรียมความพร้อมก่อนที่จะมีพิธีเปิดดังนั้นฉันจะได้รับการลาของฉัน ...... สิ่งที่คุณอาจจะพูดว่าพวกคุณจริงๆไม่ทำดีที่สุดของคุณในกรณีการล่าสัตว์. โปรดจำไว้ว่าจะลดลง [หกแผลเป็น] แผงลอยในภายหลัง และฉันจะพยายามที่จะชดเชยให้กับพวกคุณจึงยกโทษให้ฉัน. " Garol ยิ้มขมขณะที่เขาออก. "... . ที่จริงผมสามารถเข้าใจที่ Garol ซังมาจาก. หลังจากที่ทุกคนถ้าใช้เต็มแรงของฉันฉัน จะถูกทำลายของขวัญมากขึ้น. " "อา Nn. สถานการณ์ซึกะเป็นพิเศษ. และคุณปฏิเสธข้อเสนอที่จะมีอุปทานคงที่ของของขวัญฟรี." หดหู่อะซึกะพยักหน้าเธอ ในมือข้างขวาของเธอเป็นโบราณมองมือยามที่ถูกจัดทำขึ้นโดย [หกแผลเป็น] มันเป็นลักษณะที่เรียบง่าย แต่เรียงรายด้วยหลายอัญมณี. ยกขึ้นมือขวาของเธอเพื่อป้องกันท้องฟ้าเธอถอนหายใจอีกครั้ง. "เพื่อในที่สุดได้รับพลังที่จะช่วยให้ฉันได้รับการ Kasukabe ซังและระดับ Izayoi ซังที่มีมาก ความยากลำบาก ...... เพียงเพื่อจะพบว่ามันตอบสนองความต้องการการลงทุนขนาดใหญ่ของเงินทุนเพื่อรักษาความแข็งแรงรบ. เป็นจุดสูงสุดของการประชด. " ป้องใบหน้าเศร้าใจของเธออยู่ในมือของเธอเธอพึมพำ. หลายชนิดโหลของของขวัญที่ได้รับการทำลายโดยเธอภายใต้ข้ออ้างของ [ตีของขวัญที่ดีที่สุด]. เป็นชุมชนที่จัดอันดับรอบสถานที่แรกในแง่ของการค้าในระดับที่ต่ำกว่า [หกแผลเป็น] ได้เสนอที่จะให้ของขวัญที่เรียบง่ายได้ฟรี แต่ของขวัญเหล่านี้ถูกทำลายหลังจากนั้นอีกหนึ่งการไม่สามารถที่จะทนต่อพลังของเธอ ความรู้สึกที่ไม่ดีสำหรับการหักที่ของขวัญจำนวนมากที่มีพลังของเธออะซึกะได้ตัดสินใจที่จะให้ของขวัญที่อยู่ในมือของเธอที่ผ่านมาและสุภาพของเธอปฏิเสธข้อเสนอของอุปทานอย่างต่อเนื่องของของขวัญ

















































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 3 [ แก้ไข ]
---- ใต้ดินเมือง [ Underwood ] , ถนนเทศกาลเก็บเกี่ยวผู้ขาย ' .

หลังจากเหตุการณ์ที่อาสึกะและ Y โฮ garol ได้ไปลงเกมของพวกเขาที่จุดรวบรวม ก่อนดำเนินการกับอันเดอร์วู้ดใต้ดิน [ เมือง ] .

พวกบ้านที่ได้รับความเสียหายเกินซ่อมแซมถูกทำลาย ในขณะที่เมืองทั้งหมดถูกเติมโดยการจัดนิทรรศการและร้านส่วนที่เหลือของบ้านที่ถูกดีที่สุดรีบสร้างที่พักอาศัยจะช่วยกำบังพวกเขาจากลมและฝน

'won ไม่คืนที่นี่จะค่อนข้างยาก ? อาซูกะเธอเอียงหัวไปข้างหนึ่งขณะที่เธอพูดเปลี่ยนใจ

garol หัวเราะอย่างจริงใจ " แล้วยังไง นี้เป็นเรื่องปกติสำหรับใต้ อย่างไรก็ตาม เมื่อเทศกาลเก็บเกี่ยวอยู่ในเต็มแกว่ง , คนส่วนใหญ่จะปาร์ตี้ตลอดทั้งคืนและวันดื่มเติมของพวกเขา ไม่มีใครจะใส่ใจรายละเอียดเล็ก ๆเช่นอีกต่อไป "

" . . . . . . . จริงหรือ ? " ความไม่พอใจพุ่งเข้าไปใน Asuka เย็นฉ่ำเสียง

garol รู้สึกเริ่มมีเหงื่อเย็นลูกปัดของเขากลับอย่างรวดเร็ว พยายามเปลี่ยนเรื่องเพื่อการล่าสัตว์งานผล

" โอ้ . . . . . . . ใช่ ดำเนินงานโดย คุณสาว ๆสำหรับล่าสัตว์ได้ค่อนข้างดี แผลเป็น [ 6 ] ได้รับในด้านบนไม่กี่ดึงดูดเราค่อนข้างเป็นบิตของชื่อเสียงและเกียรติยศ "

garol หัวเราะอย่างมีความสุข เขาซื้อทาโกะยากิ จากถนนข้างร้าน เตรียมไม้แต่ละ

Asuka และ Y โฮมองที่แต่ละอื่น ๆ ความทุกข์ที่แสดงในสายตาพวกเขา .

" แต่ . . . . . . . เรายังไม่ได้ที่หนึ่ง "

ทั้งสองยื่นของริมฝีปาก sulkily

ในที่สุด[ แสงเรืองสีฟ้าของขมวด ] ได้รับรางวัลตามที่คาดไว้ ด้วยคะแนนท่วมท้น ความแตกต่างเมื่อเทียบกับทั้งหมดส่วนที่เหลือ

ayesha ยังเข้าร่วมในการล่าสัตว์งาน อย่างไรก็ตาม จะเห็นว่า เก้าสิบเก้าเปอร์เซ็นต์ของคะแนนสะสมจากเกมที่ไร้ตัวตนพากลับมา จะเกี่ยวกับที่เหยียบขี้ไก่ไม่ฝ่อ ทัศนคติ และยังต่อเนื่องเพื่อให้ได้คะแนน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: