WE, the Heads of State/Government of Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam, Member Countries of ASEAN, on the occasion of the 12th ASEAN Summit in Cebu;
ACKNOWLEDGING the prescience of ASEAN Vision 2020 and the significant and important progress that ASEAN has made towards the goals of that visionary declaration;
RECALLING the proposal made at the 11th ASEAN Summit in Kuala Lumpur in December 2005, on accelerating the establishment of an ASEAN Community, as well as the exchange of views at the 39th ASEAN Ministerial Meeting in July 2006 in Kuala Lumpur and the recommendation from the 38th ASEAN Economic Ministers Meeting in August 2006;
RECOGNISING that different levels of development within ASEAN require some flexibility as ASEAN moves towards a more integrated and interconnected future;
WELCOMING the concrete outcomes of the First Coordinating Conferences for the ASEAN Security Community Plan of Action (ASCCO) and ASEAN Socio- Cultural Community Plan of Action (SOC-COM), as well as the Consultative Meetings for the Priority Integration Sectors (COPS) under the ASEAN Economic Community;
BUILDING UPON our commitment to the Vientiane Action Programme in November 2004 as successor to the Hanoi Plan of Action to realise the aims of ASEAN Vision 2020 and the Declaration of ASEAN Concord II, and welcoming the establishment of the ASEAN Development Fund in 2005 as a positive step towards integration;
EXPRESSING SATISFACTION with the progress towards narrowing the development gap under the Initiative for ASEAN Integration and other programmes and acknowledging the need to enhance efforts to achieve this goal;
DETERMINED to deal more effectively with the increasing range of transboundary concerns which ASEAN faces in this rapidly changing world since the articulation of Vision 2020 in 1997 and the Declaration of ASEAN Concord II in 2003 through better coordination and increased cooperation within ASEAN;
ENCOURAGED by ASEAN’s deepening relations with our Dialogue Partners in various areas including our FTA negotiations, comprehensive plans of action and the convening of the East Asia Summit, and our Dialogue Partners’ engagement of ASEAN as a reliable and substantive partner in the development of a larger community in the region;
CONSCIOUS also that the strengthening of ASEAN integration through the accelerated establishment of an ASEAN Community will reinforce ASEAN’s centrality and role as the driving force in charting the evolving regional architecture;
BELIEVING that at the core of ASEAN’s response to the increasing number of regional challenges must be its efforts to build a strong ASEAN Community premised on a closely integrated, dynamic and vibrant regional economy, deeper political and security cooperation and stronger socio-cultural linkages;
DO HEREBY DECLARE:
FIRST, ASEAN’s strong commitment towards accelerating the establishment of an ASEAN Community by 2015 along the lines of ASEAN Vision 2020 and the Declaration of ASEAN Concord II, in the three pillars of the ASEAN Security Community, ASEAN Economic Community and ASEAN Socio-Cultural Community;
SECOND, ASEAN’s strong determination to accelerate the full implementation of the ASEAN Community’s programme areas, measures and principles, with appropriate flexibility;
THIRD, ASEAN’s determination to create a stronger, more united and cohesive ASEAN that can better manage the challenges posed by the evolving regional architecture and economic climate; and
FOURTH, that ASEAN remains committed to further expanding our engagement with our Dialogue Partners and other parties, and believes that such interaction will assist ASEAN in its integration efforts to achieve the ASEAN Community by 2015.
DONE at Cebu, Philippines, this Thirteenth Day of January in the Year Two Thousand and Seven, in a single original copy in the English Language.
WE, the Heads of State/Government of Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam, Member Countries of ASEAN, on the occasion of the 12th ASEAN Summit in Cebu;ACKNOWLEDGING the prescience of ASEAN Vision 2020 and the significant and important progress that ASEAN has made towards the goals of that visionary declaration;RECALLING the proposal made at the 11th ASEAN Summit in Kuala Lumpur in December 2005, on accelerating the establishment of an ASEAN Community, as well as the exchange of views at the 39th ASEAN Ministerial Meeting in July 2006 in Kuala Lumpur and the recommendation from the 38th ASEAN Economic Ministers Meeting in August 2006;RECOGNISING that different levels of development within ASEAN require some flexibility as ASEAN moves towards a more integrated and interconnected future;WELCOMING the concrete outcomes of the First Coordinating Conferences for the ASEAN Security Community Plan of Action (ASCCO) and ASEAN Socio- Cultural Community Plan of Action (SOC-COM), as well as the Consultative Meetings for the Priority Integration Sectors (COPS) under the ASEAN Economic Community;BUILDING UPON our commitment to the Vientiane Action Programme in November 2004 as successor to the Hanoi Plan of Action to realise the aims of ASEAN Vision 2020 and the Declaration of ASEAN Concord II, and welcoming the establishment of the ASEAN Development Fund in 2005 as a positive step towards integration;EXPRESSING SATISFACTION with the progress towards narrowing the development gap under the Initiative for ASEAN Integration and other programmes and acknowledging the need to enhance efforts to achieve this goal;DETERMINED to deal more effectively with the increasing range of transboundary concerns which ASEAN faces in this rapidly changing world since the articulation of Vision 2020 in 1997 and the Declaration of ASEAN Concord II in 2003 through better coordination and increased cooperation within ASEAN;ENCOURAGED by ASEAN’s deepening relations with our Dialogue Partners in various areas including our FTA negotiations, comprehensive plans of action and the convening of the East Asia Summit, and our Dialogue Partners’ engagement of ASEAN as a reliable and substantive partner in the development of a larger community in the region;CONSCIOUS also that the strengthening of ASEAN integration through the accelerated establishment of an ASEAN Community will reinforce ASEAN’s centrality and role as the driving force in charting the evolving regional architecture;BELIEVING that at the core of ASEAN’s response to the increasing number of regional challenges must be its efforts to build a strong ASEAN Community premised on a closely integrated, dynamic and vibrant regional economy, deeper political and security cooperation and stronger socio-cultural linkages;DO HEREBY DECLARE:FIRST, ASEAN’s strong commitment towards accelerating the establishment of an ASEAN Community by 2015 along the lines of ASEAN Vision 2020 and the Declaration of ASEAN Concord II, in the three pillars of the ASEAN Security Community, ASEAN Economic Community and ASEAN Socio-Cultural Community;SECOND, ASEAN’s strong determination to accelerate the full implementation of the ASEAN Community’s programme areas, measures and principles, with appropriate flexibility;THIRD, ASEAN’s determination to create a stronger, more united and cohesive ASEAN that can better manage the challenges posed by the evolving regional architecture and economic climate; andFOURTH, that ASEAN remains committed to further expanding our engagement with our Dialogue Partners and other parties, and believes that such interaction will assist ASEAN in its integration efforts to achieve the ASEAN Community by 2015.DONE at Cebu, Philippines, this Thirteenth Day of January in the Year Two Thousand and Seven, in a single original copy in the English Language.
การแปล กรุณารอสักครู่..

WE, ผู้นำรัฐ / รัฐบาลบรูไนดารุสซาลาม, ราชอาณาจักรกัมพูชา, สาธารณรัฐอินโดนีเซียสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาวมาเลเซียสหภาพพม่าสาธารณรัฐฟิลิปปินส์สาธารณรัฐสิงคโปร์, ราชอาณาจักรไทย และสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม, ประเทศสมาชิกอาเซียนในโอกาสการประชุมสุดยอดอาเซียนครั้งที่ 12 ณ เมืองเซบูนั้นยอมรับญาณอาเซียนวิสัยทัศน์ปี 2020 และความคืบหน้าอย่างมีนัยสำคัญและมีความสำคัญที่อาเซียนได้ทำต่อเป้าหมายของการประกาศวิสัยทัศน์นั้นนึกถึง ข้อเสนอที่ทำในการประชุมสุดยอดอาเซียนครั้งที่ 11 ในกรุงกัวลาลัมเปอร์ในเดือนธันวาคมปี 2005 ในการเร่งการจัดตั้งประชาคมอาเซียนตลอดจนการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นในการประชุมอาเซียนระดับรัฐมนตรีครั้งที่ 39 ในเดือนกรกฎาคมปี 2006 ในกรุงกัวลาลัมเปอร์และข้อเสนอแนะจาก 38th อาเซียน การประชุมรัฐมนตรีเศรษฐกิจในเดือนสิงหาคม 2006 ตระหนักถึงว่าระดับที่แตกต่างกันของการพัฒนาภายในอาเซียนต้องมีความยืดหยุ่นบางส่วนเช่นอาเซียนย้ายไปสู่อนาคตที่บูรณาการมากขึ้นและเชื่อมต่อกัน; ต้อนรับผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรมของการประชุมประสานงานเป็นครั้งแรกสำหรับแผนรักษาความปลอดภัยชุมชนอาเซียนดำเนินการ (ASCCO) และ แผนชุมชนวัฒนธรรมอาเซียนสังคมและการดำเนินการ (SOC-COM) เช่นเดียวกับการประชุมที่ปรึกษาสำหรับภาคความสำคัญบูรณาการ (ตำรวจ) ภายใต้ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนสร้างความมุ่งมั่นของเราที่จะแผนงานเวียงจันทน์ในเดือนพฤศจิกายนปี 2004 เป็นทายาทที่ แผนฮานอยของการดำเนินการที่จะตระหนักถึงจุดมุ่งหมายของอาเซียนวิสัยทัศน์ปี 2020 และปฏิญญาอาเซียนสามัคคีครั้งที่สองและต้อนรับการจัดตั้งกองทุนเพื่อการพัฒนาอาเซียนในปี 2005 เป็นขั้นตอนบวกต่อการบูรณาการนั้นแสดงความพึงพอใจกับความคืบหน้าไปสู่การลดช่องว่างการพัฒนาภายใต้ ความคิดริเริ่มเพื่อบูรณาการอาเซียนและโปรแกรมอื่น ๆ และยอมรับความจำเป็นที่จะต้องเพิ่มความพยายามเพื่อให้บรรลุเป้าหมายนี้มุ่งมั่นที่จะจัดการอย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้นกับช่วงที่เพิ่มขึ้นของความกังวลข้ามพรมแดนซึ่งอาเซียนใบหน้าในโลกที่เปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วนี้ตั้งแต่การประกบของวิสัยทัศน์ 2020 ในปี 1997 และการประกาศ อาเซียน Concord II ในปี 2003 ผ่านการประสานงานที่ดีและความร่วมมือเพิ่มขึ้นภายในอาเซียนสนับสนุนจากความสัมพันธ์ที่ลึกของอาเซียนกับประเทศคู่เจรจาของเราในพื้นที่ต่าง ๆ รวมทั้งการเจรจาต่อรองของเราเอฟทีเอแผนการที่ครอบคลุมของการกระทำและการประชุมของการประชุมสุดยอดเอเชียตะวันออกและการสนทนาของเราพาร์ทเนอร์ ' การมีส่วนร่วมของอาเซียนในฐานะหุ้นส่วนที่เชื่อถือได้และที่สำคัญในการพัฒนาของชุมชนขนาดใหญ่ในภูมิภาคตระหนักว่าการเสริมสร้างความเข้มแข็งของการรวมกลุ่มอาเซียนผ่านสถานประกอบการเร่งของประชาคมอาเซียนจะเสริมสร้างศูนย์กลางของอาเซียนและบทบาทเป็นแรงผลักดันในแผนภูมิการพัฒนา สถาปัตยกรรมภูมิภาคเชื่อว่าที่เป็นแกนหลักของการตอบสนองของอาเซียนจำนวนที่เพิ่มขึ้นของความท้าทายในระดับภูมิภาคจะต้องมีความพยายามที่จะสร้างความแข็งแกร่งประชาคมอาเซียน premised ในแบบบูรณาการอย่างใกล้ชิดเศรษฐกิจในภูมิภาคแบบไดนามิกและมีชีวิตชีวาลึกการเมืองและความมั่นคงความร่วมมือและความแข็งแกร่งทางสังคมวัฒนธรรม เชื่อมโยง; จขอประกาศ: FIRST, ความมุ่งมั่นของอาเซียนที่มีต่อการเร่งการจัดตั้งประชาคมอาเซียนในปี 2015 ตามสายของอาเซียนวิสัยทัศน์ปี 2020 และปฏิญญาอาเซียนสามัคคีครั้งที่สองในสามเสาหลักของการรักษาความปลอดภัยประชาคมอาเซียน, ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนและ อาเซียนสังคมและวัฒนธรรมชุมชนSECOND, ความมุ่งมั่นของอาเซียนที่จะเร่งดำเนินการเต็มรูปแบบของพื้นที่โครงการประชาคมอาเซียนมาตรการและหลักการที่มีความยืดหยุ่นที่เหมาะสมประการที่สามความมุ่งมั่นของอาเซียนที่จะสร้างความแข็งแกร่งประเทศมากขึ้นและเหนียวอาเซียนที่ดีขึ้นสามารถจัดการ ความท้าทายที่เกิดจากสถาปัตยกรรมในภูมิภาคการพัฒนาและภาวะเศรษฐกิจ; และประการที่สี่การที่อาเซียนยังคงมุ่งมั่นต่อการขยายการมีส่วนร่วมของเรากับประเทศคู่เจรจาของเราและบุคคลอื่น ๆ และเชื่อว่าการทำงานร่วมกันดังกล่าวจะช่วยให้อาเซียนในความพยายามบูรณาการเพื่อให้บรรลุประชาคมอาเซียนในปี 2015 ทำ ณ เมืองเซบูประเทศฟิลิปปินส์นี้วันที่สิบสาม เดือนมกราคมในปีสองพันเจ็ดในสำเนาต้นฉบับเดียวในภาษาอังกฤษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
