I'VE KNOWN AS LONG AS I REMEMBER, ALTHO I'M HAPPY, THE SUN HASN'T YET SHONE, NO MATTER WHO I'M WITH, WHERE I GO, I WALK ALONE, MY MIND Warnders, TO SPARKING WATERS, AND LOVE, I CARE FOR THESE, BUT EVEN DARK CLOUDS COME, AND ARE GONE, THE DAY IS BRIGHT, THEN RAINY, I WALK ALONE. THE BLADES OF GRASS ARE GREEN, YET ONE IS YELLOW, DYING, AND MAYBE MY LIFE IS THIS , DARK CRYING, Also, I HAVE MANY FRIENDS TODAY. MY BEAUTIFUL FRIENDS, BUT I FEEL LIKE I'M ALONE.
I'M MISSING A PIECE OF THE PUZZLE, MAYBE IT'S ALREADY DONE, I'M IN A CROWD, YET I AM ALONE. TIME IS NOTHING, AND ENDLESS WELL, DARK AND GROWING DEEP, TIME IS LOST, LOVE AND UNDERSTANDING,,, FOR THESE I WEEP. :'(
ผมรู้จักนานเท่าที่ผมจำได้ว่าถึงแม้ว่าฉันมีความสุขอาทิตย์ยังไม่ได้ส่องไม่ว่าใครฉันกับ, เราจะไปที่ไหนฉันเดินคนเดียว, Warnders ใจของฉันไปยังน่านน้ำเกิดประกายไฟและความรัก ผมดูแลเหล่านี้ แต่แม้เมฆมืดมาและจะหายไปในวันนี้คือความจ้าแล้วที่ฝนตกฉันเดินคนเดียว ใบหญ้าสีเขียวยังเป็นสีเหลือง ONE, ตายและอาจ MY LIFE IS THIS, DARK ร้องไห้นอกจากนี้ผมมีเพื่อนมากมายในวันนี้ เพื่อนที่สวยงามของฉัน แต่ฉันรู้สึกเหมือนฉัน ALONE ฉันหายไปชิ้นส่วนของปริศนาบางทีมันอาจจะทำมาแล้วผมอยู่ในฝูงชน, ยังฉันอยู่คนเดียว เวลาอะไรและดีไม่มีที่สิ้นสุดมืดและการปลูก DEEP เวลาเป็น LOST, รักและความเข้าใจ,, เหล่านี้ฉันร้องไห้ : '(
การแปล กรุณารอสักครู่..
